Thematic Bible


Thematic Bible



So the land became unclean, and {I have brought the punishment of} its guilt upon it, and the land has vomited out its inhabitants. RetributionSin, Effects OfPolluting The LandDefilementovereating

Now the men of Sodom {were extremely wicked sinners against Yahweh}. Sin, Nature OfSodom And GomorrahCitiesYielding To Temptation

(because the people of the land, who [were] {before you}, did all these detestable things, so the land became unclean), so that the land will not vomit you out when you make it unclean [just] as it vomited out the nation that [was] {before you}.

And you shall not follow the statutes of the nation that I am driving out {from before you}, because they did all these things, and I detested them. CustomAbhorConformityExamples, Badevil, warnings againstMannersPollutionsEvil AssociationsNot Imitating EvilGod Hating People

But you ([neither] the native nor the alien who is dwelling in your midst) shall keep my statutes and my regulations, and you shall not {practice} any of these detestable things (because the people of the land, who [were] {before you}, did all these detestable things, so the land became unclean),

(because the people of the land, who [were] {before you}, did all these detestable things, so the land became unclean), Polluting The Land

" 'You must not make yourself unclean in any of these [things], because the nations whom I am driving out from your presence were made unclean by all of these. So the land became unclean, and {I have brought the punishment of} its guilt upon it, and the land has vomited out its inhabitants. But you ([neither] the native nor the alien who is dwelling in your midst) shall keep my statutes and my regulations, and you shall not {practice} any of these detestable things read more.
(because the people of the land, who [were] {before you}, did all these detestable things, so the land became unclean), so that the land will not vomit you out when you make it unclean [just] as it vomited out the nation that [was] {before you}. Indeed, anyone who does any of these detestable things, even those persons who do so shall be cut off from the midst of their people. Thus you shall keep my obligation to not do any of the statutes {regarding} the detestable things that they did {before you}, so that you will not make yourselves unclean by them; I [am] Yahweh your God.'"

So you will not pollute the land in which you are; because blood pollutes the land, and no atonement can be made for the land for the blood that is poured out on it except with the blood of the one who poured it out. You will not defile the land on which you [are] living because I [am] living in the midst of it; I am Yahweh; I [am] living in the midst of the {Israelites}.'"

" 'You must not make yourself unclean in any of these [things], because the nations whom I am driving out from your presence were made unclean by all of these. So the land became unclean, and {I have brought the punishment of} its guilt upon it, and the land has vomited out its inhabitants. But you ([neither] the native nor the alien who is dwelling in your midst) shall keep my statutes and my regulations, and you shall not {practice} any of these detestable things read more.
(because the people of the land, who [were] {before you}, did all these detestable things, so the land became unclean), so that the land will not vomit you out when you make it unclean [just] as it vomited out the nation that [was] {before you}. Indeed, anyone who does any of these detestable things, even those persons who do so shall be cut off from the midst of their people.

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation