Thematic Bible




Thematic Bible



But the seventh year you shall let it rest and lie still; that the poor of your people may eat: and what they leave the beasts of the field shall eat. In like manner you shall deal with your vineyard, and with your oliveyard.

And the sabbath of the land shall be food for you; for you, and for your male and female servants, and for your hired man, and for your stranger that sojourns with you, And for your cattle, and for the animals that are in your land, shall all the increase thereof be food.


Speak unto the children of Israel, and say unto them, When you come into the land which I give you, then shall the land keep a sabbath unto the LORD. Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard, and gather in the fruit thereof; But in the seventh year shall be a sabbath of rest unto the land, a sabbath for the LORD: you shall neither sow your field, nor prune your vineyard. read more.
That which grows of its own accord of your harvest you shall not reap, neither gather the grapes of your untended vine: for it is a year of rest unto the land. And the sabbath of the land shall be food for you; for you, and for your male and female servants, and for your hired man, and for your stranger that sojourns with you, And for your cattle, and for the animals that are in your land, shall all the increase thereof be food.


And you shall have on the tenth day of this seventh month a holy convocation; and you shall humble yourselves: you shall not do any work on it:

And in the seventh month, on the first day of the month, you shall have a holy convocation; you shall do no regular work: it is unto you a day of blowing the trumpets.

Six days shall work be done, but on the seventh day it shall be to you a holy day, a sabbath of rest to the LORD: whosoever does work on it shall be put to death.

Keep the sabbath day to sanctify it, as the LORD your God has commanded you. Six days you shall labor, and do all your work: But the seventh day is the sabbath of the LORD your God: in it you shall not do any work, you, nor your son, nor your daughter, nor your manservant, nor your maidservant, nor your ox, nor your donkey, nor any of your cattle, nor your stranger that is within your gates; that your manservant and your maidservant may rest as well as you.

And on the seventh day you shall have a holy convocation; you shall do no regular work. Also on the day of the first fruits, when you bring a new grain offering unto the LORD, at your Feast of Weeks, you shall have a holy convocation; you shall do no regular work:

Six days shall you labor, and do all your work: But the seventh day is the sabbath of the LORD your God: in it you shall not do any work, you, nor your son, nor your daughter, your manservant, nor your maidservant, nor your cattle, nor your stranger that is within your gates: For in six days the LORD made heaven and earth, the sea, and all that is in them, and rested the seventh day: therefore the LORD blessed the sabbath day, and hallowed it.

Speak also unto the children of Israel, saying, Verily my sabbaths you shall keep: for it is a sign between me and you throughout your generations; that you may know that I am the LORD that does sanctify you. You shall keep the sabbath therefore; for it is holy unto you: every one that defiles it shall surely be put to death: for whosoever does any work on it, that soul shall be cut off from among his people. Six days may work be done; but on the seventh is the sabbath of rest, holy to the LORD: whosoever does any work on the sabbath day, he shall surely be put to death. read more.
Therefore the children of Israel shall keep the sabbath, to observe the sabbath throughout their generations, for a perpetual covenant. It is a sign between me and the children of Israel forever: for in six days the LORD made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed.

Six days you shall work, but on the seventh day you shall rest: in plowing time and in harvest you shall rest. And you shall observe the feast of weeks, of the first fruits of wheat harvest, and the feast of ingathering at the year's end.

Six days shall work be done: but the seventh day is the sabbath of rest, a holy convocation; you shall do no work on it: it is the sabbath of the LORD in all your dwellings. These are the feasts of the LORD, even holy convocations, which you shall proclaim in their appointed times. In the fourteenth day of the first month at evening is the LORD's passover. read more.
And on the fifteenth day of the same month is the feast of unleavened bread unto the LORD: seven days you must eat unleavened bread. In the first day you shall have a holy convocation: you shall do no regular work on it. But you shall offer an offering made by fire unto the LORD seven days: in the seventh day is a holy convocation: you shall do no regular work on it.

Speak unto the children of Israel, saying, In the seventh month, in the first day of the month, shall you have a sabbath, a memorial of blowing of trumpets, a holy convocation. You shall do no regular work on it: but you shall offer an offering made by fire unto the LORD. And the LORD spoke unto Moses, saying, read more.
Also on the tenth day of this seventh month there shall be a day of atonement: it shall be a holy convocation unto you; and you shall humble yourselves, and offer an offering made by fire unto the LORD. And you shall do no work in that same day: for it is a day of atonement, to make an atonement for you before the LORD your God. For whatsoever soul it be that shall not be humbled in that same day, he shall be cut off from among his people. And whatsoever soul it be that does any work in that same day, the same soul will I destroy from among his people. You shall do no manner of work: it shall be a statute forever throughout your generations in all your dwellings. It shall be unto you a sabbath of rest, and you shall humble yourselves: in the ninth day of the month at evening, from evening unto evening, shall you celebrate your sabbath. And the LORD spoke unto Moses, saying, Speak unto the children of Israel, saying, The fifteenth day of this seventh month shall be the feast of tabernacles for seven days unto the LORD. On the first day shall be a holy convocation: you shall do no regular work on it. Seven days you shall offer an offering made by fire unto the LORD: on the eighth day shall be a holy convocation unto you; and you shall offer an offering made by fire unto the LORD: it is a solemn assembly; and you shall do no regular work on it. These are the feasts of the LORD, which you shall proclaim to be holy convocations, to offer an offering made by fire unto the LORD, a burnt offering, and a grain offering, a sacrifice, and drink offerings, everything on its day: Besides the sabbaths of the LORD, and besides your gifts, and besides all your vows, and besides all your freewill offerings, which you give unto the LORD. Also in the fifteenth day of the seventh month, when you have gathered in the fruit of the land, you shall keep a feast unto the LORD seven days: on the first day shall be a sabbath, and on the eighth day shall be a sabbath. And you shall take on the first day the fruit of choice trees, branches of palm trees, and the boughs of leafy trees, and willows of the brook; and you shall rejoice before the LORD your God seven days. And you shall keep it as a feast unto the LORD seven days in the year. It shall be a statute forever in your generations: you shall celebrate it in the seventh month. You shall dwell in booths seven days; all that are born Israelites shall dwell in booths:

Speak unto the children of Israel, and say unto them, When you come into the land which I give you, then shall the land keep a sabbath unto the LORD. Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard, and gather in the fruit thereof; But in the seventh year shall be a sabbath of rest unto the land, a sabbath for the LORD: you shall neither sow your field, nor prune your vineyard. read more.
That which grows of its own accord of your harvest you shall not reap, neither gather the grapes of your untended vine: for it is a year of rest unto the land. And the sabbath of the land shall be food for you; for you, and for your male and female servants, and for your hired man, and for your stranger that sojourns with you, And for your cattle, and for the animals that are in your land, shall all the increase thereof be food. And you shall number seven sabbaths of years unto you, seven times seven years; and the space of the seven sabbaths of years shall be unto you forty and nine years. Then shall you cause the trumpet of the jubilee to sound on the tenth day of the seventh month, on the day of atonement shall you make the trumpet sound throughout all your land. And you shall hallow the fiftieth year, and proclaim liberty throughout all the land unto all the inhabitants thereof: it shall be a jubilee unto you; and you shall return every man unto his possession, and you shall return every man unto his family. A jubilee shall that fiftieth year be unto you: you shall not sow, neither reap that which grows of itself in it, nor gather the grapes in it of your untended vine. For it is the jubilee; it shall be holy unto you: you shall eat what it yields thereof out of the field.

Let the children of Israel also keep the passover at its appointed time. In the fourteenth day of this month, at evening, you shall keep it in its appointed time: according to all its rites, and according to all its ceremonies, shall you keep it.

And on the fourteenth day of the first month is the passover of the LORD. And on the fifteenth day of this month is the feast: seven days shall unleavened bread be eaten. On the first day shall be a holy convocation; you shall do no manner of regular work on it:


And you shall hallow the fiftieth year, and proclaim liberty throughout all the land unto all the inhabitants thereof: it shall be a jubilee unto you; and you shall return every man unto his possession, and you shall return every man unto his family.

If a man be found stealing any of his brethren of the children of Israel, and makes merchandise of him, or sells him; then that thief shall die; and you shall put evil away from among you.

And whosoever lies carnally with a woman, that is a slave, betrothed to a husband, and not at all redeemed, nor freedom given her; there shall be punishment; they shall not be put to death, because she was not free. And he shall bring his trespass offering unto the LORD, unto the door of the tabernacle of meeting, even a ram for a trespass offering. And the priest shall make an atonement for him with the ram of the trespass offering before the LORD for his sin which he has done: and the sin which he has done shall be forgiven him.

And if your brother, a Hebrew man, or a Hebrew woman, be sold unto you, and serve you six years; then in the seventh year you shall let him go free from you.

It shall not seem hard unto you, when you send him away free from you; for he has been worth a double hired servant to you, in serving you six years: and the LORD your God shall bless you in all that you do.

Now these are the judgments which you shall set before them. If you buy a Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing. If he came in by himself, he shall go out by himself: if he was married, then his wife shall go out with him. read more.
If his master has given him a wife, and she has borne him sons or daughters; the wife and her children shall be her master's, and he shall go out by himself. And if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go out free: Then his master shall bring him unto the judges; he shall also bring him to the door, or unto the door post; and his master shall bore his ear through with an awl; and he shall serve him forever. And if a man sell his daughter to be a maidservant, she shall not go out as the menservants do. If she please not her master, who has betrothed her to himself, then shall he let her be redeemed: to sell her unto a strange nation he shall have no power, seeing he has dealt deceitfully with her. And if he has betrothed her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters. If he takes him another wife; her food, her clothing, and her duty of marriage, shall he not diminish. And if he does not these three unto her, then shall she go out free without money.

And if a man strikes his servant, or his maid, with a rod, and he dies under his hand; he shall be surely punished. But, if he continues a day or two, he shall not be punished: for he is his property.

And if a man strikes the eye of his servant, or the eye of his maid, that it perish; he shall let him go free for his eye's sake. And if he knocks out his manservant's tooth, or his maidservant's tooth; he shall let him go free for his tooth's sake.

If the ox shall gore a manservant or a maidservant; he shall give unto their master thirty shekels of silver, and the ox shall be stoned.

And the sabbath of the land shall be food for you; for you, and for your male and female servants, and for your hired man, and for your stranger that sojourns with you,

And if your brother becomes poor, and falls into poverty among you; then you shall help him: yea, though he be a stranger, or a sojourner; that he may live with you. Take you no interest from him, or profit: but fear your God; that your brother may live with you. You shall not lend him your money at interest, nor lend him your food for profit. read more.
I am the LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God. And if your brother that dwells by you becomes poor, and is sold unto you; you shall not compel him to serve as a slave: But as a hired servant, and as a sojourner, he shall be with you, and shall serve you until the year of jubilee: And then shall he depart from you, both he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return. For they are my servants, whom I brought forth out of the land of Egypt: they shall not be sold as slaves. You shall not rule over him with harshness; but shall fear your God. Both your male and female slaves, whom you shall have, shall be of the nations that are round about you; of them shall you buy male and female slaves. Also of the children of the strangers that do sojourn among you, of them shall you buy, and of their families that are with you, whom they begat in your land: and they shall be your possession. And you shall take them as an inheritance for your children after you, to inherit them for a possession; they shall be your slaves forever: but over your brethren the children of Israel, you shall not rule one over another with harshness. And if a sojourner or stranger becomes rich near you, and your brother that dwells near him becomes poor, and sells himself unto the stranger or sojourner near you, or to a member of the stranger's family: After he is sold he may be redeemed again; one of his brethren may redeem him: Either his uncle, or his uncle's son, may redeem him, or any that is near of kin unto him of his family may redeem him; or if he is able, he may redeem himself. And he shall reckon with him that bought him from the year that he was sold to him unto the year of jubilee: and the price of his release shall be according unto the number of years, according to the time of a hired servant shall it be with him. If there be yet many years left, according unto them he shall give again the price of his redemption out of the money that he was bought for. And if there remain but few years unto the year of jubilee, then he shall count with him, and according unto his years shall he give him again the price of his redemption. And as a yearly hired servant shall he be with him: and the other shall not rule with harshness over him in your sight. And if he be not redeemed in these years, then he shall go out in the year of jubilee, both he, and his children with him. For unto me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am the LORD your God.

You shall furnish him liberally out of your flock, and out of your threshing floor, and out of your winepress: of that with which the LORD your God has blessed you you shall give unto him.


And the sabbath of the land shall be food for you; for you, and for your male and female servants, and for your hired man, and for your stranger that sojourns with you,