Thematic Bible
Thematic Bible
journey of israel through the Desert » To kibroth-hattaavah » Flesh promised
Moses heard the people weeping according to their clans, each at the doorway of their tents. Then {Yahweh became very angry}, and in the eyes of Moses it was bad. And Moses said to Yahweh, "Why have you brought trouble to your servant? Why have I not found favor in your eyes, that the burdens of all these people have been placed on me? Did I conceive all these people? If I have fathered them, that you could say to me, 'Carry them in your lap, just as a foster-father carries the suckling on the land that you swore an oath to their ancestors?' read more.
From where do I have meat to give all these people? They weep before me, saying, 'Give us meat and let us eat!' I am not able to carry all these people along alone; they are too heavy for me. If this is how you [are] going to treat me, please kill me immediately if I find favor in your eyes, and do not let me see my misery."
From where do I have meat to give all these people? They weep before me, saying, 'Give us meat and let us eat!' I am not able to carry all these people along alone; they are too heavy for me. If this is how you [are] going to treat me, please kill me immediately if I find favor in your eyes, and do not let me see my misery."
And you will say to the people, 'Sanctify yourselves tomorrow, for you will eat meat because you have wept in the ears of Yahweh, saying, "Who will feed us good meat? [It was] good for us in Egypt." Yahweh will give to you meat, and you will eat. You will eat, not one day, or two days, or five days, or ten days, or twenty days, {but for a whole month}, until it comes out from your nose and becomes as nausea to you; because you have rejected Yahweh, who [is] in your midst, and you wept before {his presence}, saying, "Why did we ever leave Egypt?" '" read more.
But Moses said, "[There are] six hundred thousand on foot, among whom I [am] in the midst, and you yourself said, 'I will give meat to them, and they will eat for a whole month.' Should flocks and cattle be slaughtered for them? Should all the fish of the sea be gathered together for them, to be enough for them?" And Yahweh said to Moses, "{Is Yahweh's power limited}? Now you will see if my word will happen or not."
But Moses said, "[There are] six hundred thousand on foot, among whom I [am] in the midst, and you yourself said, 'I will give meat to them, and they will eat for a whole month.' Should flocks and cattle be slaughtered for them? Should all the fish of the sea be gathered together for them, to be enough for them?" And Yahweh said to Moses, "{Is Yahweh's power limited}? Now you will see if my word will happen or not."
Manna » The israelites » Punished for despising
Moses heard the people weeping according to their clans, each at the doorway of their tents. Then {Yahweh became very angry}, and in the eyes of Moses it was bad. And Moses said to Yahweh, "Why have you brought trouble to your servant? Why have I not found favor in your eyes, that the burdens of all these people have been placed on me? Did I conceive all these people? If I have fathered them, that you could say to me, 'Carry them in your lap, just as a foster-father carries the suckling on the land that you swore an oath to their ancestors?' read more.
From where do I have meat to give all these people? They weep before me, saying, 'Give us meat and let us eat!' I am not able to carry all these people along alone; they are too heavy for me. If this is how you [are] going to treat me, please kill me immediately if I find favor in your eyes, and do not let me see my misery." And Yahweh said to Moses, "Gather for me seventy men from the elders of Israel whom you know [are] elders of the people and their officials; take them to the tent of assembly, and they will stand there with you. I will come down and speak with you there; I will take away from the spirit that [is] on you, and I will place [it] on them; and they will bear the burdens of the people with you; you will not bear it alone. And you will say to the people, 'Sanctify yourselves tomorrow, for you will eat meat because you have wept in the ears of Yahweh, saying, "Who will feed us good meat? [It was] good for us in Egypt." Yahweh will give to you meat, and you will eat. You will eat, not one day, or two days, or five days, or ten days, or twenty days, {but for a whole month}, until it comes out from your nose and becomes as nausea to you; because you have rejected Yahweh, who [is] in your midst, and you wept before {his presence}, saying, "Why did we ever leave Egypt?" '"
From where do I have meat to give all these people? They weep before me, saying, 'Give us meat and let us eat!' I am not able to carry all these people along alone; they are too heavy for me. If this is how you [are] going to treat me, please kill me immediately if I find favor in your eyes, and do not let me see my misery." And Yahweh said to Moses, "Gather for me seventy men from the elders of Israel whom you know [are] elders of the people and their officials; take them to the tent of assembly, and they will stand there with you. I will come down and speak with you there; I will take away from the spirit that [is] on you, and I will place [it] on them; and they will bear the burdens of the people with you; you will not bear it alone. And you will say to the people, 'Sanctify yourselves tomorrow, for you will eat meat because you have wept in the ears of Yahweh, saying, "Who will feed us good meat? [It was] good for us in Egypt." Yahweh will give to you meat, and you will eat. You will eat, not one day, or two days, or five days, or ten days, or twenty days, {but for a whole month}, until it comes out from your nose and becomes as nausea to you; because you have rejected Yahweh, who [is] in your midst, and you wept before {his presence}, saying, "Why did we ever leave Egypt?" '"
moses » Character of » Impatience of
{And} as he came near to the camp, he saw the bull calf and dancing, and {Moses became angry}, and he threw the tablets from his hand, and he broke them under the mountain.
Verse Concepts
Then Moses became angry, and he said to Yahweh, "Do not notice their grain offering. I have not offered one donkey from them, and I have not mistreated one of them."
Verse Concepts
But Moses was angry toward the leaders of the troops, the commanders of the thousands and the commanders of the hundreds, who came from the battle of the war.
Verse Concepts
And Moses spoke before Yahweh, saying, "Look, the {Israelites} do not listen to me, and how will Pharaoh listen to me, since I [am] {a poor speaker}?"
Verse Concepts
Moses heard the people weeping according to their clans, each at the doorway of their tents. Then {Yahweh became very angry}, and in the eyes of Moses it was bad. And Moses said to Yahweh, "Why have you brought trouble to your servant? Why have I not found favor in your eyes, that the burdens of all these people have been placed on me? Did I conceive all these people? If I have fathered them, that you could say to me, 'Carry them in your lap, just as a foster-father carries the suckling on the land that you swore an oath to their ancestors?' read more.
From where do I have meat to give all these people? They weep before me, saying, 'Give us meat and let us eat!' I am not able to carry all these people along alone; they are too heavy for me. If this is how you [are] going to treat me, please kill me immediately if I find favor in your eyes, and do not let me see my misery."
From where do I have meat to give all these people? They weep before me, saying, 'Give us meat and let us eat!' I am not able to carry all these people along alone; they are too heavy for me. If this is how you [are] going to treat me, please kill me immediately if I find favor in your eyes, and do not let me see my misery."
and Moses and Aaron summoned the assembly to the presence of the rock, and he said to them, "Please listen, you rebels; can we bring out water for you from this rock?"
Verse Concepts
And Moses returned to Yahweh and said, "Lord, why have you brought trouble to this people? Why ever did you send me? And from the time I came to Pharaoh to speak in your name, he has brought trouble to this people, and you have certainly not delivered your people."
moses » Character of » Complainings of
Moses heard the people weeping according to their clans, each at the doorway of their tents. Then {Yahweh became very angry}, and in the eyes of Moses it was bad. And Moses said to Yahweh, "Why have you brought trouble to your servant? Why have I not found favor in your eyes, that the burdens of all these people have been placed on me? Did I conceive all these people? If I have fathered them, that you could say to me, 'Carry them in your lap, just as a foster-father carries the suckling on the land that you swore an oath to their ancestors?' read more.
From where do I have meat to give all these people? They weep before me, saying, 'Give us meat and let us eat!' I am not able to carry all these people along alone; they are too heavy for me. If this is how you [are] going to treat me, please kill me immediately if I find favor in your eyes, and do not let me see my misery."
From where do I have meat to give all these people? They weep before me, saying, 'Give us meat and let us eat!' I am not able to carry all these people along alone; they are too heavy for me. If this is how you [are] going to treat me, please kill me immediately if I find favor in your eyes, and do not let me see my misery."
And Moses returned to Yahweh and said, "Lord, why have you brought trouble to this people? Why ever did you send me? And from the time I came to Pharaoh to speak in your name, he has brought trouble to this people, and you have certainly not delivered your people."
Murmuring » Instances of » moses
And Moses returned to Yahweh and said, "Lord, why have you brought trouble to this people? Why ever did you send me? And from the time I came to Pharaoh to speak in your name, he has brought trouble to this people, and you have certainly not delivered your people."
And Moses said to Yahweh, "Why have you brought trouble to your servant? Why have I not found favor in your eyes, that the burdens of all these people have been placed on me? Did I conceive all these people? If I have fathered them, that you could say to me, 'Carry them in your lap, just as a foster-father carries the suckling on the land that you swore an oath to their ancestors?' From where do I have meat to give all these people? They weep before me, saying, 'Give us meat and let us eat!' read more.
I am not able to carry all these people along alone; they are too heavy for me. If this is how you [are] going to treat me, please kill me immediately if I find favor in your eyes, and do not let me see my misery."
I am not able to carry all these people along alone; they are too heavy for me. If this is how you [are] going to treat me, please kill me immediately if I find favor in your eyes, and do not let me see my misery."
Prayer » Answered » Complaints » israelites » Meat
And Moses said to Yahweh, "Why have you brought trouble to your servant? Why have I not found favor in your eyes, that the burdens of all these people have been placed on me? Did I conceive all these people? If I have fathered them, that you could say to me, 'Carry them in your lap, just as a foster-father carries the suckling on the land that you swore an oath to their ancestors?' From where do I have meat to give all these people? They weep before me, saying, 'Give us meat and let us eat!' read more.
I am not able to carry all these people along alone; they are too heavy for me. If this is how you [are] going to treat me, please kill me immediately if I find favor in your eyes, and do not let me see my misery." And Yahweh said to Moses, "Gather for me seventy men from the elders of Israel whom you know [are] elders of the people and their officials; take them to the tent of assembly, and they will stand there with you. I will come down and speak with you there; I will take away from the spirit that [is] on you, and I will place [it] on them; and they will bear the burdens of the people with you; you will not bear it alone. And you will say to the people, 'Sanctify yourselves tomorrow, for you will eat meat because you have wept in the ears of Yahweh, saying, "Who will feed us good meat? [It was] good for us in Egypt." Yahweh will give to you meat, and you will eat. You will eat, not one day, or two days, or five days, or ten days, or twenty days, {but for a whole month}, until it comes out from your nose and becomes as nausea to you; because you have rejected Yahweh, who [is] in your midst, and you wept before {his presence}, saying, "Why did we ever leave Egypt?" '" But Moses said, "[There are] six hundred thousand on foot, among whom I [am] in the midst, and you yourself said, 'I will give meat to them, and they will eat for a whole month.' Should flocks and cattle be slaughtered for them? Should all the fish of the sea be gathered together for them, to be enough for them?" And Yahweh said to Moses, "{Is Yahweh's power limited}? Now you will see if my word will happen or not." So Moses went out, and he spoke the words of Yahweh to the people, and he gathered [together] seventy men from the elders of the people, and he {made them stand} all around the tent. Then Yahweh went down in the cloud and spoke to him, and he took away the spirit that [was] on him, and he {put it} on the seventy elders. And as soon as the spirit was resting on them they prophesied, but they did not do it again. But two men were left in the camp; the name of one [was] Eldad, and the name of the second [was] Medad, and the spirit rested on them; they were among those who were written [down], but they did not go out to the tent, so they prophesied in the camp. So a boy ran and told Moses and said, "Eldad and Medad [are] prophesying in the camp." And Joshua son of Nun, the assistant of Moses from time of his youth, answered, "Moses, my lord, stop them." But Moses said to him, "Are you jealous for my sake? Would that he give all Yahweh's people prophets, that Yahweh put his spirit on them!" Then Moses and the elders of Israel were gathered to the camp. Then a wind set out from Yahweh, and it drove quails from the west, and he spread [them] out on the camp about a day's journey on one side and about a day's journey on the other, all around the camp, about two cubits on the surface of the land. And so the people {worked} all day and all night and all the next day, and they gathered the quail (the least of the ones collecting gathered ten homers). While the meat [was] still between their teeth, before it was consumed, Yahweh was angry with the people, and Yahweh struck a very great plague among the people. And he called the name of that place Kibroth Hattaavah because they buried the people that {were greedy}. From Kibroth Hattaavah the people set out [to] Hazeroth; and they stayed in Hazeroth.
I am not able to carry all these people along alone; they are too heavy for me. If this is how you [are] going to treat me, please kill me immediately if I find favor in your eyes, and do not let me see my misery." And Yahweh said to Moses, "Gather for me seventy men from the elders of Israel whom you know [are] elders of the people and their officials; take them to the tent of assembly, and they will stand there with you. I will come down and speak with you there; I will take away from the spirit that [is] on you, and I will place [it] on them; and they will bear the burdens of the people with you; you will not bear it alone. And you will say to the people, 'Sanctify yourselves tomorrow, for you will eat meat because you have wept in the ears of Yahweh, saying, "Who will feed us good meat? [It was] good for us in Egypt." Yahweh will give to you meat, and you will eat. You will eat, not one day, or two days, or five days, or ten days, or twenty days, {but for a whole month}, until it comes out from your nose and becomes as nausea to you; because you have rejected Yahweh, who [is] in your midst, and you wept before {his presence}, saying, "Why did we ever leave Egypt?" '" But Moses said, "[There are] six hundred thousand on foot, among whom I [am] in the midst, and you yourself said, 'I will give meat to them, and they will eat for a whole month.' Should flocks and cattle be slaughtered for them? Should all the fish of the sea be gathered together for them, to be enough for them?" And Yahweh said to Moses, "{Is Yahweh's power limited}? Now you will see if my word will happen or not." So Moses went out, and he spoke the words of Yahweh to the people, and he gathered [together] seventy men from the elders of the people, and he {made them stand} all around the tent. Then Yahweh went down in the cloud and spoke to him, and he took away the spirit that [was] on him, and he {put it} on the seventy elders. And as soon as the spirit was resting on them they prophesied, but they did not do it again. But two men were left in the camp; the name of one [was] Eldad, and the name of the second [was] Medad, and the spirit rested on them; they were among those who were written [down], but they did not go out to the tent, so they prophesied in the camp. So a boy ran and told Moses and said, "Eldad and Medad [are] prophesying in the camp." And Joshua son of Nun, the assistant of Moses from time of his youth, answered, "Moses, my lord, stop them." But Moses said to him, "Are you jealous for my sake? Would that he give all Yahweh's people prophets, that Yahweh put his spirit on them!" Then Moses and the elders of Israel were gathered to the camp. Then a wind set out from Yahweh, and it drove quails from the west, and he spread [them] out on the camp about a day's journey on one side and about a day's journey on the other, all around the camp, about two cubits on the surface of the land. And so the people {worked} all day and all night and all the next day, and they gathered the quail (the least of the ones collecting gathered ten homers). While the meat [was] still between their teeth, before it was consumed, Yahweh was angry with the people, and Yahweh struck a very great plague among the people. And he called the name of that place Kibroth Hattaavah because they buried the people that {were greedy}. From Kibroth Hattaavah the people set out [to] Hazeroth; and they stayed in Hazeroth.
Presumption » Instances of » Moses, in rebuking jehovah
Should flocks and cattle be slaughtered for them? Should all the fish of the sea be gathered together for them, to be enough for them?"
Verse Concepts
And Moses said to Yahweh, "Why have you brought trouble to your servant? Why have I not found favor in your eyes, that the burdens of all these people have been placed on me? Did I conceive all these people? If I have fathered them, that you could say to me, 'Carry them in your lap, just as a foster-father carries the suckling on the land that you swore an oath to their ancestors?' From where do I have meat to give all these people? They weep before me, saying, 'Give us meat and let us eat!' read more.
I am not able to carry all these people along alone; they are too heavy for me. If this is how you [are] going to treat me, please kill me immediately if I find favor in your eyes, and do not let me see my misery."
I am not able to carry all these people along alone; they are too heavy for me. If this is how you [are] going to treat me, please kill me immediately if I find favor in your eyes, and do not let me see my misery."
Trouble » Instances of » Food
And all the community of the {Israelites} grumbled against Moses and against Aaron in the desert. And the {Israelites} said to them, "{If only we had died} by the hand of Yahweh in the land of Egypt, when we sat by the pots of meat, when we ate bread {until we were full}, because you have brought us out to this desert to kill all of this assembly with hunger."
The riff-raff that [were] in their midst {had a strong desire}; and the {Israelites} turned back and also wept, and they said, "Who will feed us meat? We remember the fish that we ate in Egypt for nothing, the cucumber, melon, leek, the onions, and the garlic. But now {our strength is dried up}; there is nothing whatsoever except {for the manna before us}." read more.
Now the manna [was] like coriander seed, and its outward appearance was like that of bdellium-gum. The people went about and gathered [it], and they ground [it] with mills or crushed [it] with mortar. Then they boiled [it] in a pot and made it [into] bread-cakes; and it tasted like olive oil cakes. When the dew came down on the camp [at] night, the manna came down [with] it. Moses heard the people weeping according to their clans, each at the doorway of their tents. Then {Yahweh became very angry}, and in the eyes of Moses it was bad. And Moses said to Yahweh, "Why have you brought trouble to your servant? Why have I not found favor in your eyes, that the burdens of all these people have been placed on me? Did I conceive all these people? If I have fathered them, that you could say to me, 'Carry them in your lap, just as a foster-father carries the suckling on the land that you swore an oath to their ancestors?' From where do I have meat to give all these people? They weep before me, saying, 'Give us meat and let us eat!' I am not able to carry all these people along alone; they are too heavy for me. If this is how you [are] going to treat me, please kill me immediately if I find favor in your eyes, and do not let me see my misery." And Yahweh said to Moses, "Gather for me seventy men from the elders of Israel whom you know [are] elders of the people and their officials; take them to the tent of assembly, and they will stand there with you. I will come down and speak with you there; I will take away from the spirit that [is] on you, and I will place [it] on them; and they will bear the burdens of the people with you; you will not bear it alone. And you will say to the people, 'Sanctify yourselves tomorrow, for you will eat meat because you have wept in the ears of Yahweh, saying, "Who will feed us good meat? [It was] good for us in Egypt." Yahweh will give to you meat, and you will eat. You will eat, not one day, or two days, or five days, or ten days, or twenty days, {but for a whole month}, until it comes out from your nose and becomes as nausea to you; because you have rejected Yahweh, who [is] in your midst, and you wept before {his presence}, saying, "Why did we ever leave Egypt?" '" But Moses said, "[There are] six hundred thousand on foot, among whom I [am] in the midst, and you yourself said, 'I will give meat to them, and they will eat for a whole month.' Should flocks and cattle be slaughtered for them? Should all the fish of the sea be gathered together for them, to be enough for them?" And Yahweh said to Moses, "{Is Yahweh's power limited}? Now you will see if my word will happen or not." So Moses went out, and he spoke the words of Yahweh to the people, and he gathered [together] seventy men from the elders of the people, and he {made them stand} all around the tent. Then Yahweh went down in the cloud and spoke to him, and he took away the spirit that [was] on him, and he {put it} on the seventy elders. And as soon as the spirit was resting on them they prophesied, but they did not do it again. But two men were left in the camp; the name of one [was] Eldad, and the name of the second [was] Medad, and the spirit rested on them; they were among those who were written [down], but they did not go out to the tent, so they prophesied in the camp. So a boy ran and told Moses and said, "Eldad and Medad [are] prophesying in the camp." And Joshua son of Nun, the assistant of Moses from time of his youth, answered, "Moses, my lord, stop them." But Moses said to him, "Are you jealous for my sake? Would that he give all Yahweh's people prophets, that Yahweh put his spirit on them!" Then Moses and the elders of Israel were gathered to the camp. Then a wind set out from Yahweh, and it drove quails from the west, and he spread [them] out on the camp about a day's journey on one side and about a day's journey on the other, all around the camp, about two cubits on the surface of the land. And so the people {worked} all day and all night and all the next day, and they gathered the quail (the least of the ones collecting gathered ten homers). While the meat [was] still between their teeth, before it was consumed, Yahweh was angry with the people, and Yahweh struck a very great plague among the people.
Now the manna [was] like coriander seed, and its outward appearance was like that of bdellium-gum. The people went about and gathered [it], and they ground [it] with mills or crushed [it] with mortar. Then they boiled [it] in a pot and made it [into] bread-cakes; and it tasted like olive oil cakes. When the dew came down on the camp [at] night, the manna came down [with] it. Moses heard the people weeping according to their clans, each at the doorway of their tents. Then {Yahweh became very angry}, and in the eyes of Moses it was bad. And Moses said to Yahweh, "Why have you brought trouble to your servant? Why have I not found favor in your eyes, that the burdens of all these people have been placed on me? Did I conceive all these people? If I have fathered them, that you could say to me, 'Carry them in your lap, just as a foster-father carries the suckling on the land that you swore an oath to their ancestors?' From where do I have meat to give all these people? They weep before me, saying, 'Give us meat and let us eat!' I am not able to carry all these people along alone; they are too heavy for me. If this is how you [are] going to treat me, please kill me immediately if I find favor in your eyes, and do not let me see my misery." And Yahweh said to Moses, "Gather for me seventy men from the elders of Israel whom you know [are] elders of the people and their officials; take them to the tent of assembly, and they will stand there with you. I will come down and speak with you there; I will take away from the spirit that [is] on you, and I will place [it] on them; and they will bear the burdens of the people with you; you will not bear it alone. And you will say to the people, 'Sanctify yourselves tomorrow, for you will eat meat because you have wept in the ears of Yahweh, saying, "Who will feed us good meat? [It was] good for us in Egypt." Yahweh will give to you meat, and you will eat. You will eat, not one day, or two days, or five days, or ten days, or twenty days, {but for a whole month}, until it comes out from your nose and becomes as nausea to you; because you have rejected Yahweh, who [is] in your midst, and you wept before {his presence}, saying, "Why did we ever leave Egypt?" '" But Moses said, "[There are] six hundred thousand on foot, among whom I [am] in the midst, and you yourself said, 'I will give meat to them, and they will eat for a whole month.' Should flocks and cattle be slaughtered for them? Should all the fish of the sea be gathered together for them, to be enough for them?" And Yahweh said to Moses, "{Is Yahweh's power limited}? Now you will see if my word will happen or not." So Moses went out, and he spoke the words of Yahweh to the people, and he gathered [together] seventy men from the elders of the people, and he {made them stand} all around the tent. Then Yahweh went down in the cloud and spoke to him, and he took away the spirit that [was] on him, and he {put it} on the seventy elders. And as soon as the spirit was resting on them they prophesied, but they did not do it again. But two men were left in the camp; the name of one [was] Eldad, and the name of the second [was] Medad, and the spirit rested on them; they were among those who were written [down], but they did not go out to the tent, so they prophesied in the camp. So a boy ran and told Moses and said, "Eldad and Medad [are] prophesying in the camp." And Joshua son of Nun, the assistant of Moses from time of his youth, answered, "Moses, my lord, stop them." But Moses said to him, "Are you jealous for my sake? Would that he give all Yahweh's people prophets, that Yahweh put his spirit on them!" Then Moses and the elders of Israel were gathered to the camp. Then a wind set out from Yahweh, and it drove quails from the west, and he spread [them] out on the camp about a day's journey on one side and about a day's journey on the other, all around the camp, about two cubits on the surface of the land. And so the people {worked} all day and all night and all the next day, and they gathered the quail (the least of the ones collecting gathered ten homers). While the meat [was] still between their teeth, before it was consumed, Yahweh was angry with the people, and Yahweh struck a very great plague among the people.