Thematic Bible: They who practice
Thematic Bible
Idolatry » They who practice » Provoke God
to My face,
sacrificing in gardens,
burning incense on bricks,
When I bring them into the land I swore to give their fathers, a land flowing with milk and honey, they will eat their fill and prosper. They will turn to other gods and worship them, despising Me and breaking My covenant.
Do not follow other gods to serve them and to worship them, and do not provoke Me to anger by the work of your hands. Then I will do you no harm.
Idolatry » They who practice » Forget God
They burn incense to false idols
that make them stumble in their ways
on the ancient roads
and walk on new paths, not the highway.
If you ever forget the Lord your God and go after other gods to worship and bow down to them, I testify against you today that you will perish.
Idolatry » They who practice » Forsake God
because they have abandoned Me and burned incense to other gods in order to provoke Me with all the work of their hands. My wrath will be kindled against this place, and it will not be quenched.
Then you will answer them: Because your fathers abandoned Me”—this is the Lord’s declaration—“and followed other gods, served them, and worshiped them. Indeed, they abandoned Me and did not keep My instruction.
Idolatry » They who practice » Look to idols for deliverance
and draw near, you fugitives of the nations.
Those who carry their wooden idols,
and pray to a god who cannot save,
have no knowledge.
He bows down to it and worships;
He prays to it,
Idolatry » They who practice » Hate God
Then Jehu son of Hanani the seer went out to confront him and said to King Jehoshaphat, "Do you help the wicked and love those who hate the Lord? Because of this, the Lord's wrath is on you. However, some good is found in you, for you have removed the Asherah poles from the land and have decided to seek God."
Idolatry » They who practice » Carried away by it
You know that when you were pagans, you used to be led off to the idols that could not speak.
Idolatry » They who practice » Are ignorant and foolish
For though they knew God, they did not glorify Him as God or show gratitude. Instead, their thinking became nonsense, and their senseless minds were darkened. Claiming to be wise, they became fools
Idolatry » They who practice » Are mad upon it
and they will be dried up.
For it is a land of carved images,
and they go mad because of terrifying things.
Idolatry » They who practice » Pollute the name of God
“As for you, house of Israel, this is what the Lord God says: Go and serve your idols, each of you. But afterward you will surely listen to Me, and you will no longer defile My holy name with your gifts and idols.
Idolatry » They who practice » Go after it in heart
because they rejected My ordinances, profaned My Sabbaths, and did not follow My statutes. For their hearts went after their idols.
Idolatry » They who practice » Go astray from God
Surely the Levites who wandered away from Me when Israel went astray, and who strayed from Me after their idols, will bear the consequences of their sin.
Idolatry » They who practice » Defile the sanctuary of God
“Therefore, as I live”—this is the declaration of the Lord God—“I am going to cut you off and show you no pity, because you have defiled My sanctuary with all your detestable practices and abominations. Yes, I will not spare you.
Idolatry » They who practice » Are estranged from God
so that I may take hold of the house of Israel by their hearts. They are all estranged from Me because of their idols.
Idolatry » They who practice » Hold fast their deceit
Why is Jerusalem always turning away?
They take hold of deceit;
they refuse to return.
Idolatry » They who practice » Are vain in their imaginations
For though they knew God, they did not glorify Him as God or show gratitude. Instead, their thinking became nonsense, and their senseless minds were darkened.
Idolatry » They who practice » Inflame themselves
under every green tree,
who slaughter children in the wadis
below the clefts of the rocks?
Idolatry » They who practice » Have fellowship with devils
and their divining rods inform them.
For a spirit of promiscuity leads them astray;
they act promiscuously
in disobedience to
Idolatry » They who practice » Ask counsel of their idols
and their divining rods inform them.
For a spirit of promiscuity leads them astray;
they act promiscuously
in disobedience to
Idolatry » They who practice » Boast of it
those who boast in idols, will be put to shame.
All the gods
Idolatry » They who practice » Swear by their idols
and say, “As your god lives, Dan,”
or “As the way
they will fall, never to rise again.