Parallel Verses

Korean Translation

또 상번제와 그 전제 외에 수염소 하나를 속죄제로 여호와께 드릴 것이니라

New American Standard Bible

'And one male goat for a sin offering to the LORD; it shall be offered with its drink offering in addition to the continual burnt offering.

상호 참조

민수기 28:3

또 그들에게 이르라 너희가 여호와께 드릴 화제는 이러하니 일년되고 흠 없는 수양을 매일 둘씩 상번제로 드리되

민수기 15:24

회중이 부지중에 그릇 범죄하였거든 온 회중은 수송아지 하나를 여호와께 향기로운 화제로 드리고 규례대로 그 소제와 전제를 드리고 수염소 하나를 속죄제로 드릴 것이라

민수기 28:22

또 너희를 속하기 위하여 수염소 하나로 속죄제를 드리되

레위기 4:23

그 범한 죄에 깨우침을 받거든 그는 흠 없는 수염소를 예물로 가져다가

레위기 16:15

또 백성을 위한 속죄제 염소를 잡아 그 피를 가지고 장 안에 들어가서 그 수송아지 피로 행함 같이 그 피로 행하여 속죄소 위와 속죄소 앞에 뿌릴지니

민수기 28:10-11

이는 매 안식일의 번제라 상번제와 그 전제 외에니라

로마서 8:3

율법이 육신으로 말미암아 연약하여 할 수 없는 그것을 하나님은 하시나니 곧 죄를 인하여 자기 아들을 죄 있는 육신의 모양으로 보내어 육신에 죄를 정하사

고린도후서 5:21

하나님이 죄를 알지도 못하신 자로 우리를 대신하여 죄를 삼으신 것은 우리로 하여금 저의 안에서 하나님의 의가 되게 하려 하심이니라

구절 정보

성서 낭독 부분 문맥

14 그 전제는 수송아지 하나에 포도주 반 힌이요, 수양 하나에 삼분지 일 힌이요 어린 양 하나에 사분지 일 힌이니 이는 일년 중 매 월삭의 번제며 15 또 상번제와 그 전제 외에 수염소 하나를 속죄제로 여호와께 드릴 것이니라 16 정월 십사일은 여호와의 유월절이며


n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org