Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man of Kabzeel, who had done many acts; he slew two lionlike men of Moab: also he went down and slew a lion in a pit in a snowy day.
Holman Bible
Benaiah son of Jehoiada
International Standard Version
Jehoiada's son Benaiah, who was a valiant man, accomplished great things. He was from Kabzeel. He killed two men named Ariel from Moab and then he also went down into a pit and struck down a lion during a snow storm one day.
A Conservative Version
Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man of Kabzeel, who had done mighty deeds, he killed the two [sons of] Ariel of Moab. He also went down and killed a lion in the midst of a pit in time of snow.
American Standard Version
Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man of Kabzeel, who had done mighty deeds, he slew the two'sons of Ariel of Moab: he went down also and slew a lion in the midst of a pit in time of snow.
Amplified
Benaiah the son of Jehoiada, the son of a courageous man of Kabzeel who had done great things, killed the two sons of Ariel of Moab. Also he went down and killed a lion in a pit on a snowy day.
Bible in Basic English
Benaiah, the son of Jehoiada, a fighting-man of Kabzeel, had done great acts; he put to death two young lions going into their secret place; and he went down into a hole and put a lion to death in time of snow.
Darby Translation
Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man, great in exploits, of Kabzeel: he it was that smote two lions of Moab; and he went down and smote a lion in the midst of a pit on a snowy day.
Julia Smith Translation
Benaiah son of Jehoida, son of a man of power, great of deeds, from Kabzeel, he struck two lions of god of Moab: and he went down and struck the lion in the midst of the pit in the day of snow.
King James 2000
Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man of Kabzeel, who had done many great deeds; he slew two lion-like men of Moab: also he went down and slew a lion in a pit on a snowy day.
Lexham Expanded Bible
[And] Benaiah the son of Jehoiada [was] {a strong man} from Kabzeel, [one who did] great deeds. He himself struck down two [sons of] Ariel of Moab. And he himself went down and struck down a lion within a pit on a snowy day.
Modern King James verseion
Benaiah the son of Jehoiada, the son of a mighty man of Kabzeel, had done many acts. He killed two lion-like men of Moab. He also went down and killed a lion in a pit on a snowy day.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Benaiah the son of Jehoiada the son of a strong man that had done great deeds and was of Kabzeel: he slew two strong lions of Moab, and went down and slew a Lion in a pit in time of snow.
NET Bible
Benaiah son of Jehoiada was a brave warrior from Kabzeel who performed great exploits. He struck down the two sons of Ariel of Moab; he also went down and killed a lion inside a cistern on a snowy day.
New Heart English Bible
Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man of Kabzeel, who had done mighty deeds. He killed the two ariels of Moab. He also went down and killed a lion in the midst of a pit in time of snow.
The Emphasized Bible
Benaiah, son of Jehoiada, son of a man of valour, hero of many a deed, from Kabziel - he, smote the two sons of Ariel of Moab, he, also went down and smote a lion in the midst of a pit, in time of snow;
Webster
Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man of Kabzeel, who had done many acts; he slew two lion-like men of Moab: also he went down and slew a lion in a pit in a snowy day.
World English Bible
Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man of Kabzeel, who had done mighty deeds, he killed the two [sons of] Ariel of Moab: he went down also and killed a lion in the midst of a pit in time of snow.
Youngs Literal Translation
Benaiah son of Jehoiada, son of a man of valour, of great deeds, from Kabzeel: he hath smitten the two lion-like Moabites, and he hath gone down and smitten the lion in the midst of the pit, in the day of snow.
Themes
Armies » March in ranks » A promotion
Benaiah » Son of jehoiada, commander of the cherethites and pelethites » A distinguished warrior
Topics
Interlinear
son, children, old, first, man, young, young , child, stranger, people,
Usage: 0
Chayil
Rab
Sh@nayim
Yarad
Word Count of 20 Translations in 1 Chronicles 11:22
Verse Info
Context Readings
David's Mighty Men
21
Of the three in the second rank he was the most honored and became their commander; however, he did not attain to the first three.
22
Cross References
Joshua 15:21
Now the cities at the extremity of the tribe of the sons of Judah toward the border of Edom in the south were Kabzeel and
2 Samuel 8:18
Judges 14:5-6
Then Samson went down to Timnah with his father and mother, and came as far as the vineyards of Timnah; and behold, a young lion came roaring toward him.
1 Samuel 17:34-36
But David said to Saul, “Your servant was tending his father’s sheep. When a lion or a bear came and took a lamb from the flock,
2 Samuel 1:23
And in their death they were not parted;
2 Samuel 20:23
2 Samuel 23:20-23
Then
1 Kings 1:8
But
1 Kings 1:38
So
1 Kings 2:30
So Benaiah came to the tent of the Lord and said to him, “Thus the king has said, ‘Come out.’” But he said, “No, for I will die here.” And Benaiah brought the king word again, saying, “Thus spoke Joab, and thus he answered me.”
1 Kings 2:34-35
Then
1 Chronicles 12:8
From the Gadites there
1 Chronicles 27:5-6
The third commander of the army for the third month was Benaiah, the son of Jehoiada the priest, as chief; and in his division were 24,000.