Parallel Verses
NET Bible
On the other hand, I am writing a new commandment to you which is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light is already shining.
New American Standard Bible
King James Version
Again, a new commandment I write unto you, which thing is true in him and in you: because the darkness is past, and the true light now shineth.
Holman Bible
Yet I am writing you a new command, which is true in Him and in you, because the darkness is passing away
International Standard Version
On the other hand, I am writing to you a new commandment that is truly in him and in you. For the darkness is fading away, and the true light is already shining.
A Conservative Version
Again, a new commandment I write to you, which is TRUE in him and in you, because the darkness is passing away, and the TRUE light now shines.
American Standard Version
Again, a new commandment write I unto you, which thing is true in him and in you; because the darkness is passing away, and the true light already shineth.
Amplified
On the other hand, I am writing a new commandment to you, which is true and realized in Christ and in you, because the darkness [of moral blindness] is clearing away and the true Light [the revelation of God in Christ] is already shining.
An Understandable Version
Yet, I am [also] writing to you about a new commandment [Note: This commandment was to love one another as Jesus loved them. See John 13:34]; its truth is [being demonstrated] by Christ [perfectly] and [also] by you people [in a lesser measure], because the darkness [of sin] is passing away, and the real light [of righteousness] is already shining [in people's lives].
Anderson New Testament
Again, a new commandment I do write to you, which is true as it respects him and you; because the darkness is past, and the true light now shines.
Bible in Basic English
Again, I give you a new law, which is true in him and in you; for the night is near its end and the true light is even now shining out.
Common New Testament
Yet I am writing you a new commandment, which is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light is already shining.
Daniel Mace New Testament
however, it is really, in effect, a new commandment I write unto you, with respect to you: because the darkness is past, and things now appear in their true light.
Darby Translation
Again, I write a new commandment to you, which thing is true in him and in you, because the darkness is passing and the true light already shines.
Emphatic Diaglott Bible
On the other hand, I write to you a new commandment, which is true concerning him and concerning you. For the darkness is passing away, and the light, which is true, now shines.
Godbey New Testament
Again I do write a new commandment to you, which is true in him and in you: because the darkness is passing away, and the true light is already shining.
Goodspeed New Testament
Yet it is a new command that I am writing you; it is newly realized in him and in yourselves, for the darkness is passing and the true light is already shining.
John Wesley New Testament
Again, I do write a new commandment to you, which is true in him and in you: for the darkness is past away, and the true light now shineth.
Julia Smith Translation
Again, I write a new command to you, which is true in him and in you: for the darkness is passed away, and the true light already shines.
King James 2000
Again, a new commandment I write unto you, which thing is true in him and in you: because the darkness is past, and the true light now shines.
Lexham Expanded Bible
Again, I am writing a new commandment to you, which is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light already is shining.
Modern King James verseion
Again, I write a new commandment to you, which thing is true in Him and in you, because the darkness is passing away, and the true Light now shines.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Again, a new commandment I write unto you, a thing which is true in him, and also in you: for the darkness is past, and the true light now shineth.
Moffatt New Testament
And yet it is a new command I am writing to you ??realized in him and also in yourselves, because the darkness is passing away and the true light is already shining.
Montgomery New Testament
Yet again it is a new commandment which I am writing to you, which is true in him and is you; because the darkness is passing away, and the true light is already shining.
New Heart English Bible
Again, I write a new commandment to you, which is true in him and in you; because the darkness is passing away, and the true light already shines.
Noyes New Testament
Again, a new commandment I write to you, which thing is true in him, and in you; because the darkness is passing away, and the true light now shineth.
Sawyer New Testament
Again, a new commandment I write you, which is true in him and in you, because the darkness is past and the true light now appears.
The Emphasized Bible
Again, a new commandment, am I writing unto you, - which thing is true, in him and in you, because, the darkness, is passing away, and, the real light, already is shining.
Thomas Haweis New Testament
Again, a new commandment I write unto you, which is a true thing in him, and in you, because the darkness is past, and the true light is now shining.
Twentieth Century New Testament
Yet, again, it is a new Command that I am writing to you-- manifest in Christ's life and in your own--for the Darkness is passing away and the true Light is already shining.
Webster
Again, a new commandment I write to you, which thing is true in him and in you: because the darkness is past, and the true light now shineth.
Weymouth New Testament
And yet I *am* giving you a new command, for such it really is, so far as both He and you are concerned: because the darkness is now passing away and the light, the true light, is already beginning to shine.
Williams New Testament
Yet it is a new command that I am writing you; it is true in Him and in you, because the darkness is passing away and the true light is already shining.
World English Bible
Again, I write a new commandment to you, which is true in him and in you; because the darkness is passing away, and the true light already shines.
Worrell New Testament
Again, a new commandment I write to you, which thing is true in Him and in you; because the darkness is passing away, and the true light is already shining.
Worsley New Testament
though I write it again as a new commandment, which is truth in Him and in you: because the darkness is past, and the true light now shineth.
Youngs Literal Translation
again, a new command I write to you, which thing is true in him and in you, because the darkness doth pass away, and the true light doth now shine;
Topics
Interlinear
Hos
En
ἐν
En
Usage: 2128
References
Easton
Hastings
Word Count of 38 Translations in 1 John 2:8
Prayers for 1 John 2:8
Verse Info
Context Readings
God's Commands
7 Dear friends, I am not writing a new commandment to you, but an old commandment which you have had from the beginning. The old commandment is the word that you have already heard. 8 On the other hand, I am writing a new commandment to you which is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light is already shining. 9 The one who says he is in the light but still hates his fellow Christian is still in the darkness.
Cross References
Romans 13:12
The night has advanced toward dawn; the day is near. So then we must lay aside the works of darkness, and put on the weapons of light.
John 1:9
The true light, who gives light to everyone, was coming into the world.
John 13:34
"I give you a new commandment -- to love one another. Just as I have loved you, you also are to love one another.
Ephesians 5:8
for you were at one time darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of the light --
John 8:12
Then Jesus spoke out again, "I am the light of the world. The one who follows me will never walk in darkness, but will have the light of life."
2 Corinthians 4:4-6
among whom the god of this age has blinded the minds of those who do not believe so they would not see the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God.
Psalm 27:1
By David. The Lord delivers and vindicates me! I fear no one! The Lord protects my life! I am afraid of no one!
Psalm 36:9
For you are the one who gives and sustains life.
Psalm 84:11
For the Lord God is our sovereign protector. The Lord bestows favor and honor; he withholds no good thing from those who have integrity.
Song of Songs 2:11-12
Look! The winter has passed, the winter rains are over and gone.
Isaiah 9:2
The people walking in darkness see a bright light; light shines on those who live in a land of deep darkness.
Isaiah 60:1-3
"Arise! Shine! For your light arrives! The splendor of the Lord shines on you!
Malachi 4:2
But for you who respect my name, the sun of vindication will rise with healing wings, and you will skip about like calves released from the stall.
Matthew 4:16
the people who sit in darkness have seen a great light, and on those who sit in the region and shadow of death a light has dawned."
Luke 1:79
to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace."
John 1:4-5
In him was life, and the life was the light of mankind.
John 12:35
Jesus replied, "The light is with you for a little while longer. Walk while you have the light, so that the darkness may not overtake you. The one who walks in the darkness does not know where he is going.
John 12:46
I have come as a light into the world, so that everyone who believes in me should not remain in darkness.
John 15:12-15
My commandment is this -- to love one another just as I have loved you.
Acts 17:30
Therefore, although God has overlooked such times of ignorance, he now commands all people everywhere to repent,
Acts 26:18
to open their eyes so that they turn from darkness to light and from the power of Satan to God, so that they may receive forgiveness of sins and a share among those who are sanctified by faith in me.'
2 Corinthians 8:9
For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that although he was rich, he became poor for your sakes, so that you by his poverty could become rich.
Ephesians 5:1-2
Therefore, be imitators of God as dearly loved children
1 Thessalonians 5:4-8
But you, brothers and sisters, are not in the darkness for the day to overtake you like a thief would.
2 Timothy 1:10
but now made visible through the appearing of our Savior Christ Jesus. He has broken the power of death and brought life and immortality to light through the gospel!
1 Peter 1:21
Through him you now trust in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope are in God.
1 Peter 4:1-3
So, since Christ suffered in the flesh, you also arm yourselves with the same attitude, because the one who has suffered in the flesh has finished with sin,
1 John 3:14-16
We know that we have crossed over from death to life because we love our fellow Christians. The one who does not love remains in death.
1 John 4:11
Dear friends, if God so loved us, then we also ought to love one another.
1 John 4:21
And the commandment we have from him is this: that the one who loves God should love his fellow Christian too.