Parallel Verses

New American Standard Bible

shepherd the flock of God among you, exercising oversight not under compulsion, but voluntarily, according to the will of God; and not for sordid gain, but with eagerness;

King James Version

Feed the flock of God which is among you, taking the oversight thereof, not by constraint, but willingly; not for filthy lucre, but of a ready mind;

Holman Bible

Shepherd God’s flock among you, not overseeing out of compulsion but freely, according to God’s will; not for the money but eagerly;

International Standard Version

Be shepherds of God's flock that is among you, watching over it, not because you must but because you want to, and not greedily but eagerly, as God desires.

A Conservative Version

Tend ye the flock of God among you, watching over, not by obligation, but willingly, nor greedily, but readily,

American Standard Version

Tend the flock of God which is among you, exercising the oversight, not of constraint, but willingly, according to the will of God; nor yet for filthy lucre, but of a ready mind;

Amplified

shepherd and guide and protect the flock of God among you, exercising oversight not under compulsion, but voluntarily, according to the will of God; and not [motivated] for shameful gain, but with wholehearted enthusiasm;

An Understandable Version

You should serve as shepherds of God's flock [i.e., the church], among whom you minister, providing careful oversight [of the people], not because you feel forced to, but because you want to, as this is in accordance with the way God wants it to be. Do not [serve as elders] simply out of a desire for the income you receive, but because your heart is in it.

Anderson New Testament

Act as shepherds to the flock of God which is among you, taking the oversight, not by compulsion, but willingly; not for the sake of sordid gain, but from readiness of mind:

Bible in Basic English

Keep watch over the flock of God which is in your care, using your authority, not as forced to do so, but gladly; and not for unclean profit but with a ready mind;

Common New Testament

shepherd the flock of God that is under your care, serving as overseersnot under compulsion, but voluntarily, according to the will of God; and not for sordid gain, but with eagerness;

Daniel Mace New Testament

to exhort you to feed the flock of God, which is among you: to take care of it, voluntarily, without reluctance, not from any view to sordid gain, but out of real affection;

Darby Translation

shepherd the flock of God which is among you, exercising oversight, not by necessity, but willingly; not for base gain, but readily;

Emphatic Diaglott Bible

Feed the flock of God, which is with you; exercising the overseer's office, not by constraint, but willingly; neither for the sake of sordid gain, but from good disposition;

Godbey New Testament

shepherdize the flock of God which is among you, not coercively, but willingly, for the sake of God; not for filthy lucre, but cheerfully.

John Wesley New Testament

Feed the flock of God which is among you, overseeing it not by constraint, but willingly, not for filthy gain, but of a ready mind,

Julia Smith Translation

Tend the flock of God which among you, inspecting, not by force, but voluntarily; neither occupied in sordid gain, but of a ready will;

King James 2000

Feed the flock of God which is among you, taking the oversight thereof, not by constraint, but willingly; not for dishonest gain, but of a ready mind;

Lexham Expanded Bible

shepherd the flock of God among you, exercising oversight not by compulsion but willingly, in accordance with God, and not greedily but eagerly,

Modern King James verseion

Feed the flock of God among you, taking the oversight, not by compulsion, but willingly; nor for base gain, but readily;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

see that ye feed Christ's flock, which is among you, taking the oversight of them: not as though ye were compelled thereto, but willingly; Not for the desire of filthy lucre, but of a good mind.

Moffatt New Testament

be shepherds to your flock of God; take charge of them willingly instead of being pressed to it, not to make a base profit from it but freely,

Montgomery New Testament

Be shepherds to your flock of God; take charge of them willingly, and not through compulsion; not for filthy lucre, but with a willing mind;

NET Bible

Give a shepherd's care to God's flock among you, exercising oversight not merely as a duty but willingly under God's direction, not for shameful profit but eagerly.

New Heart English Bible

Shepherd the flock of God which is among you, exercising the oversight, not under compulsion, but voluntarily, as God wants; not for dishonest gain, but willingly;

Noyes New Testament

tend the flock of God which is among you, overseeing it, not by constraint, but willingly; not for base gain, but with ready mind;

Sawyer New Testament

feed the flock of God which is among you, not by constraint but willingly, not for base gain but of a ready mind,

The Emphasized Bible

Shepherd the beloved flock of God, which is among you, - not by compulsion, but by choice, nor yet for base gain, but of a ready mind, -

Thomas Haweis New Testament

feed the flock of God which is among you, exercising your pastoral office not of necessity, but of choice, not for base gain, but with alacrity of mind;

Twentieth Century New Testament

I urge you to be true shepherds of the flock of God among you, not because you are compelled, but of your own free will; not from a base love of gain, but with a ready spirit;

Webster

Feed the flock of God which is among you, taking the oversight of it, not by constraint, but willingly; not for filthy lucre, but from a ready mind;

Weymouth New Testament

Be shepherds of God's flock which is among you. Exercise the oversight not reluctantly but eagerly, in accordance with the will of God; not for base gain but with cheerful minds;

Williams New Testament

be shepherds of the flock of God that is among you, not as though you had to but of your own free will, not from the motive of personal profit but freely,

World English Bible

Shepherd the flock of God which is among you, exercising the oversight, not under compulsion, but voluntarily, not for dishonest gain, but willingly;

Worrell New Testament

feed the flock of God which is among you, overseeing it, not by constraint, but willingly; nor yet for base gain, but of a ready mind;

Worsley New Testament

taking the episcopal charge of it, not by constraint, but willingly; not for shameful lucre, but with a ready mind:

Youngs Literal Translation

feed the flock of God that is among you, overseeing not constrainedly, but willingly, neither for filthy lucre, but of a ready mind,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ποιμαίνω 
Poimaino 
Usage: 8

the flock
ποίμνιον 
Poimnion 
Usage: 4

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ἐπισκοπέω 
Episkopeo 
Usage: 2

thereof, not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

ἀναγκαστῶς 
Anagkastos 
Usage: 1

but
ἀλλά 
Alla 
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461
Usage: 461

ἑκουσίως 
hekousios 
Usage: 2

not
μηδέ 
mede 
neither, nor, not, nor yet, not once, no not, not so much as
Usage: 31

αἰσχροκερδῶς 
Aischrokerdos 
Usage: 1

Context Readings

Leadership And Humility

1 The elders who are among you I exhort (I am also an elder with them and a witness of the afflictions of the Christ, and also a participant of the glory that shall be revealed). 2 shepherd the flock of God among you, exercising oversight not under compulsion, but voluntarily, according to the will of God; and not for sordid gain, but with eagerness; 3 and not as having lordship over the heritage of the Lord, but in such a manner as to be examples of the flock.


Cross References

1 Timothy 3:8

Likewise the deacons must be honest, not doubletongued, not given to much wine, not greedy of dishonest gain;

1 Timothy 3:3

not given to wine, not hurtful, not greedy of dishonest gain, but gentle, not contentious, not covetous;

Titus 1:7

For the bishop must be blameless, as a steward of God; not arrogant, not quick to anger, not given to wine, not hurtful, not greedy of dishonest gain,

Psalm 78:71-72

from following the ewes great with young, he brought him to feed Jacob his people and Israel his inheritance.

Song of Songs 1:8

If thou know not, O thou fairest among women, go forth, following the footprints of the flock and feed thy little female goats beside the booths of the shepherds.

Isaiah 6:8

After this, I heard the voice of the Lord saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then I answered, Here am I; send me.

Isaiah 40:11

He shall feed his flock like a shepherd; he shall gather the lambs with his arm and carry them in his bosom and shall gently lead those that are with young.

Isaiah 56:11

And these anxious dogs are insatiable, and even the shepherds did not know enough to understand: they all look to their own ways, each one for his gain, from his quarter.

Isaiah 63:11

Then he remembered the days of old, of Moses, and his people, saying, Where is he that brought them up out of the sea with the shepherd of his flock? Where is he that put his Holy Spirit within him?

Jeremiah 6:13

For from the least of them even unto the greatest of them each one is given to greed; and from the prophet even unto the priest every one deals falsely.

Jeremiah 8:10

Therefore I will give their wives unto others and their fields unto those that shall inherit them: for each one from the least even unto the greatest is given to greed; from the prophet even unto the priest every one deals falsely.

Jeremiah 13:17

But if ye will not hear this, my soul shall weep in secret because of your pride; and weeping bitterly, my eyes shall be undone in tears because the LORD's flock was carried away captive.

Jeremiah 13:20

Lift up your eyes, and behold those that come from the north wind: where is the flock that was given thee, the cattle of thy beauty?

Ezekiel 34:2-3

Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy and say unto the pastors, Thus hath the Lord GOD said; Woe unto the shepherds of Israel that feed themselves! should not the shepherds feed the flocks?

Ezekiel 34:23

And I will raise up one shepherd over them, and he shall feed them, even my slave David; he shall feed them, and he shall be their shepherd.

Ezekiel 34:31

And ye my flock, the flock of my pasture, are men, and I am your God, said the Lord GOD.

Micah 3:11

the heads thereof judge for bribes, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money: yet they come near unto the LORD, and say, Is not the LORD among us? No evil can come upon us.

Micah 5:4

And he shall stand and feed in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God; and they shall abide; for now he shall be great unto the ends of the earth.

Micah 7:14

Feed thy people with thy rod, the flock of thine heritage, which dwell only in the mountain, in the midst of Carmel; let them feed in Bashan and Gilead, as in the time of old.

Zechariah 11:17

Woe to the useless pastor that leaves the flock! the sword shall be upon his arm and upon his right eye; his arm shall be completely dried up, and his right eye shall be utterly darkened.

Malachi 1:10

Who is there even among you that would shut the doors or tend the fire on my altar for free? I have no pleasure in you, said the LORD of the hosts, neither will the offering from your hand be agreeable unto me.

Luke 12:32

Fear not, little flock, for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom.

John 21:15-17

So when they had dined, Jesus said to Simon Peter, Simon, son of Jonas, lovest thou me more than these? He said unto him, Yes, Lord, thou knowest that I love thee. He said unto him, Feed my lambs.

Acts 20:26-28

Therefore I take you to record this day that I am pure from the blood of everyone.

Acts 20:33-34

I have coveted no one's silver or gold or apparel.

Acts 21:13

Then Paul answered, What mean ye to weep and to break my heart? For I am ready not only to be bound, but also to die in Jerusalem for the name of the Lord Jesus.

Romans 1:15

So, as much as in me is, I am ready to announce the gospel to you that are at Rome also.

1 Corinthians 9:7

Who serves as a soldier at his own expense? Who plants a vineyard and does not eat of its fruit? or who feeds a flock and does not eat of the milk of the flock?

1 Corinthians 9:16-17

For though I preach the gospel, I have no reason to glory, for it is an obligation laid upon me; for woe is me, if I do not preach the gospel!

2 Corinthians 12:14-15

Behold, the third time I am ready to come to you, and I will not be burdensome to you, for I seek not your things, but you; for the children ought not to lay up for the parents, but the parents for the children.

Titus 1:11

whose mouths it is expedient to stop, who subvert whole houses, teaching things which they ought not, for dishonest gain.

Titus 2:14

who gave himself for us that he might redeem us from all iniquity and purify unto himself a people of his own, zealous of good works.

Titus 3:1

Admonish them to be subject to dominion and power, and to persuade those who have authority, that they be quick unto every good work.

Hebrews 12:15

looking diligently that no one deviate from the grace of God, lest any root of bitterness springing up impede you, and thereby many be defiled,

2 Peter 2:3

and in covetousness they shall make merchandise of you with feigned words, upon whom the condemnation from a long time ago does not delay, and their perdition does not sleep.

Revelation 18:12-13

The merchandise of gold and of silver and of precious stones and of pearls and of fine linen and of purple and of silk and of scarlet and of all thyine wood and of all manner vessels of ivory and of all manner vessels of most precious wood and of brass and of iron and of marble

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain