1 Samuel 16:16



Parallel Verses

New American Standard Bible

"Let our lord now command your servants who are before you. Let them seek a man who is a skillful player on the harp; and it shall come about when the evil spirit from God is on you, that he shall play the harp with his hand, and you will be well."

King James Version

Let our lord now command thy servants, which are before thee, to seek out a man, who is a cunning player on an harp: and it shall come to pass, when the evil spirit from God is upon thee, that he shall play with his hand, and thou shalt be well.

International Standard Version

Let our lord order his servants who attend you to look for a man who is skilled in playing the lyre. And then when an evil spirit from God comes on you, he will play and you will be better."

A Conservative Version

Let our lord now command thy servants, who are before thee, to seek out a man who is a skilful player on the harp. And it shall come to pass, when the evil spirit from God is upon thee, that he shall play with his hand, and thou sh

American Standard Version

Let our lord now command thy servants, that are before thee, to seek out a man who is a skilful player on the harp: and it shall come to pass, when the evil spirit from God is upon thee, that he shall play with his hand, and thou shalt be well.

Amplified

Let our lord now command your servants here before you to find a man who plays skillfully on the lyre; and when the evil spirit from God is upon you, he will play it, and you will be well.

Bible in Basic English

Now give orders to your servants who are here before you to go in search of a man who is an expert player on a corded instrument: and it will be that when the evil spirit from God is on you, he will make music for you on his instrument, and you will get well.

Darby Translation

Let our lord now speak; thy servants are before thee: they shall seek out a man, a skilful player on a harp; and it shall come to pass, when the evil spirit from God is upon thee, that he shall play with his hand, and thou shalt be well.

Holman Bible

Let our lord command your servants here in your presence to look for someone who knows how to play the harp. Whenever the evil spirit from God [troubles] you, that person can play the harp, and you will feel better."

Jubilee 2000 Bible

Let our lord now command thy slaves, which are before thee, to seek out a man who is a cunning player on a harp, and it shall come to pass, when the evil spirit from God is upon thee, that he shall play with his hand and thou shalt have relief.

Julia Smith Translation

Will our lord now say to thy servants before thee, Seek out a man knowing to play upon the harp: and it was in the evil spirit of God being upon thee, and he playing with the hand and doing good to thee.

King James 2000

Let our lord now command your servants, which are before you, to seek out a man, who is a skillful player on a harp: and it shall come to pass, when the evil spirit from God is upon you, that he shall play with his hand, and you shall be well.

Lexham Expanded Bible

Please, let our lord command your servants [who are] before you! Let them seek a man skilled in playing on the lyre. {When} the evil spirit from God [is] upon you, he can play {on it} and {you will feel better}."

Modern King James verseion

Let our lord now command his servants before you to seek out a man who knows to play on a harp. And it shall be, when the evil spirit from God is on you, then he shall play with his hand, and it shall be well with you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let our lord therefore command his servants to seek a man that is a cunning player with a harp. And then when the evil spirit sent of God cometh upon thee, that he may play with his hand and thou shalt be eased."

NET Bible

Let our lord instruct his servants who are here before you to look for a man who knows how to play the lyre. Then whenever the evil spirit from God comes upon you, he can play the lyre and you will feel better."

New Heart English Bible

Let our lord now command your servants who are before you, to seek out a man who is a skillful player on the harp. It shall happen, when the evil spirit from God is on you, that he shall play with his hand, and you shall be well."

New simplified Bible

So give us the order and we will look for a man who knows how to play the harp. Then when the distressing spirit comes on you, the man can play his harp, and you will be all right again.

The Emphasized Bible

Pray let our lord bid thy servants before thee, seek out a man, skilled in playing on the lyre, - so shall it be, when a sad superhuman spirit cometh on thee, then shall he play with his hand, and thou shalt be joyful.

Webster

Let our lord now command thy servants, who are before thee, to seek a man who is a skillful player on a harp: and it shall come to pass, when the evil spirit from God is upon thee, that he will play with his hand, and thou wilt be well.

World English Bible

Let our lord now command your servants who are before you, to seek out a man who is a skillful player on the harp. It shall happen, when the evil spirit from God is on you, that he shall play with his hand, and you shall be well."

Youngs Literal Translation

let our lord command, we pray thee, thy servants before thee, they seek a skilful man, playing on a harp, and it hath come to pass, in the spirit of sadness from God being upon thee, that he hath played with his hand, and it is well with thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335


Usage: 0

עבד 
`ebed 
Usage: 800

פּנים 
Paniym 
before , face , presence , because , sight , countenance , from , person , upon , of , ...me , against , ...him , open , for , toward ,
Usage: 2119

בּקשׁ 
Baqash 
Usage: 225

a man
אישׁ 
'iysh 
man , men , one , husband , any ,
Usage: 692

who is a cunning
ידע 
Yada` 
Usage: 946

נגן 
Nagan 
Usage: 15

on an harp
כּנּור 
Kinnowr 
Usage: 42

and it shall come to pass, when the evil
רעה רע 
Ra` 
Usage: 669

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

נגן 
Nagan 
Usage: 15

with his hand
יד 
Yad 
hand , by , consecrate , him , power , them , places , tenons , thee , coast , side ,
Usage: 1612

Context Readings

Saul In Torment

15 Saul's servants then said to him, "Behold now, an evil spirit from God is terrorizing you. 16 "Let our lord now command your servants who are before you. Let them seek a man who is a skillful player on the harp; and it shall come about when the evil spirit from God is on you, that he shall play the harp with his hand, and you will be well." 17 So Saul said to his servants, "Provide for me now a man who can play well and bring him to me."


Cross References

2 Kings 3:15

"But now bring me a minstrel " And it came about, when the minstrel played, that the hand of the LORD came upon him.

1 Samuel 16:21-23

Then David came to Saul and attended him; and Saul loved him greatly, and he became his armor bearer.

1 Samuel 18:10

Now it came about on the next day that an evil spirit from God came mightily upon Saul, and he raved in the midst of the house, while David was playing the harp with his hand, as usual; and a spear was in Saul's hand.

1 Samuel 19:9

Now there was an evil spirit from the LORD on Saul as he was sitting in his house with his spear in his hand, and David was playing the harp with his hand.

1 Kings 10:8

"How blessed are your men, how blessed are these your servants who stand before you continually and hear your wisdom.

Genesis 41:46

Now Joseph was thirty years old when he stood before Pharaoh, king of Egypt. And Joseph went out from the presence of Pharaoh and went through all the land of Egypt.

1 Samuel 10:5

"Afterward you will come to the hill of God where the Philistine garrison is; and it shall be as soon as you have come there to the city, that you will meet a group of prophets coming down from the high place with harp, tambourine, flute, and a lyre before them, and they will be prophesying.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org