Parallel Verses
Weymouth New Testament
And we exhort you, brethren, admonish the unruly, comfort the timid, sustain the weak, and be patient towards all.
New American Standard Bible
We urge you, brethren, admonish
King James Version
Now we exhort you, brethren, warn them that are unruly, comfort the feebleminded, support the weak, be patient toward all men.
Holman Bible
And we exhort you, brothers:
International Standard Version
We urge you, brothers, to admonish those who are idle, cheer up those who are discouraged, and help those who are weak. Be patient with everyone.
A Conservative Version
And we encourage you, brothers, admonish the unruly, strengthen the weak-spirited, help the infirmed, be patient toward all.
American Standard Version
And we exhort you, brethren, admonish the disorderly, encourage the fainthearted, support the weak, be longsuffering toward all.
Amplified
We [earnestly] urge you, believers, admonish those who are out of line [the undisciplined, the unruly, the disorderly], encourage the timid [who lack spiritual courage], help the [spiritually] weak, be very patient with everyone [always controlling your temper].
An Understandable Version
And we urge you, brothers, to warn those who are idle [Note: The word "idle" originally meant, "insubordinate, or unruly." See II Thess. 3:6-7, 11], encourage those who are timid, help the [spiritually] weak and be patient with everyone.
Anderson New Testament
We exhort you, brethren, admonish the unruly, comfort the faint-hearted, earnestly care for the weak-minded, be of a long-suffering disposition toward all.
Bible in Basic English
And our desire is that you will keep control over those whose lives are not well ordered, giving comfort to the feeble-hearted, supporting those with little strength, and putting up with much from all.
Common New Testament
And we urge you, brethren, admonish the idlers, encourage the fainthearted, help the weak, be patient with everyone.
Daniel Mace New Testament
and we exhort you, brethren, reprove the disorderly, comfort the pusillanimous, support the weak, and be patient toward all men.
Darby Translation
But we exhort you, brethren, admonish the disorderly, comfort the faint-hearted, sustain the weak, be patient towards all.
Godbey New Testament
And we, exhort you, brethren, admonish the unruly, comfort the small-souled people, support the weak, be longsuffering toward all.
Goodspeed New Testament
We beg you, brothers, warn the idlers, cheer up the despondent, keep hold of the weak, be patient with everybody.
John Wesley New Testament
Now we exhort you, brethren, warn the disorderly, comfort the feeble-minded, support the weak, be long suffering toward all men.
Julia Smith Translation
And we beseech you, brethren, remind the disorderly, encourage the timid, sustain the weak, and be slow to anger to all.
King James 2000
Now we exhort you, brethren, warn them that are idle, encourage the faint-hearted, support the weak, be patient toward all men.
Lexham Expanded Bible
And we urge you, brothers, admonish the disorderly, console the discouraged, help the sick, be patient toward all [people].
Modern King James verseion
Now we exhort you, brothers, warn those who are unruly, comfort the faint-hearted, support the weak, be patient toward all.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
We desire you brethren warn them that are unruly, comfort the feeble minded, forbear the weak, have continual patience toward all men.
Moffatt New Testament
We beseech you, brothers, keep a check upon loafers, encourage the faint-hearted, sustain weak souls, never lose your temper with anyone;
Montgomery New Testament
And, brothers, we urge you to admonish the disorderly, comfort the faint-hearted, sustain the weak, lose patience with none.
NET Bible
And we urge you, brothers and sisters, admonish the undisciplined, comfort the discouraged, help the weak, be patient toward all.
New Heart English Bible
We exhort you, brothers, admonish the disorderly, encourage the fainthearted, support the weak, be patient toward all.
Noyes New Testament
Moreover we exhort you, brethren, admonish the unruly, comfort the feebleminded, support the weak, be forbearing to all.
Sawyer New Testament
And we exhort you, brothers, admonish the disorderly, comfort the dispirited, assist the sick, be of long suffering towards all men.
The Emphasized Bible
But we exhort you, brethren - admonish the disorderly, soothe them of little soul, help the weak, be longsuffering towards all:
Thomas Haweis New Testament
Now we conjure you, brethren, admonish the unruly, comfort the feeble-minded, support the infirm, be patient with all men.
Twentieth Century New Testament
We entreat you also, Brothers--warn the disorderly, comfort the faint-hearted, give a helping hand to the weak, and be patient with every one.
Webster
Now we exhort you, brethren, warn them that are disorderly, comfort the feeble-minded, support the weak, be patient towards all men.
Williams New Testament
We beg you, brothers, continue to warn the shirkers, to cheer the faint-hearted, to hold up the weak, and to be patient with everybody.
World English Bible
We exhort you, brothers, admonish the disorderly, encourage the fainthearted, support the weak, be patient toward all.
Worrell New Testament
And we exhort you, brethren, admonish the disorderly, encourage the fainthearted, support the weak, be long-suffering toward all.
Worsley New Testament
And admonish the disorderly, comfort the feeble-minded, support the weak, be of a patient spirit towards all.
Youngs Literal Translation
and we exhort you, brethren, admonish the disorderly, comfort the feeble-minded, support the infirm, be patient unto all;
Themes
Comfort » The duty of administering
Christian conduct » Sympathizing with others
Consolation under Affliction » Saints should administer to each other
Duty » Masters' » Of admonition
Duty » To brethren » To the weak
Duty » Masters' » Of giving warning
Love to man » Should be exhibited in » Supporting the weak
Missionaries » In admonishing others
Patience » Exercise, towards all
Reproof » On account of » Unruly conduct
Topics
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in 1 Thessalonians 5:14
Verse Info
Context Readings
Final Exhortations And Benediction
13 and to esteem them very highly in love for their work's sake. Be at peace among yourselves. 14 And we exhort you, brethren, admonish the unruly, comfort the timid, sustain the weak, and be patient towards all. 15 See to it that no one ever repays another with evil for evil; but always seek opportunities of doing good both to one another and to all the world.
Phrases
Cross References
Romans 14:1
I now pass to another subject. Receive as a friend a man whose faith is weak, but not for the purpose of deciding mere matters of opinion.
Acts 20:35
In all things I have set you an example, showing you that, by working as I do, you ought to help the weak, and to bear in mind the words of the Lord Jesus, how He Himself said, "'It is more blessed to give than to receive.'"
2 Thessalonians 3:6-7
But, by the authority of the Lord, we command you, brethren, to stand aloof from every brother whose life is disorderly and not in accordance with the teaching which all received from us.
2 Timothy 4:2
proclaim God's message, be zealous in season and out of season; convince, rebuke, encourage, with the utmost patience as a teacher.
Hebrews 12:12
Therefore strengthen the drooping hands and paralysed knees,
Matthew 12:20
A crushed reed He will not utterly break, nor will He quench the still smouldering wick, until He has led on Justice to victory.
Luke 22:32
But *I* have prayed for *you* that your faith may not fail, and you, when at last you have come back to your true self, must strengthen your brethren."
John 21:15-17
When they had finished breakfast, Jesus asked Simon Peter, "Simon, son of John, do you love me more than these others do?" "Yes, Master," was his answer; "you know that you are dear to me." "Then feed my lambs," replied Jesus.
Acts 20:27
For I have not shrunk from declaring to you God's whole truth.
Acts 20:31
Therefore be on the alert; and remember that, night and day, for three years, I never ceased admonishing every one, even with tears.
Romans 12:1
I plead with you therefore, brethren, by the compassionsof God, to present all your faculties to Him as a living and holy sacrifice acceptable to Him. This with you will be an act of reasonable worship.
Romans 15:1-3
As for us who are strong, our duty is to bear with the weaknesses of those who are not strong, and not seek our own pleasure.
1 Corinthians 4:14
I am not writing all this to shame you, but I am offering you advice as my dearly-loved children.
1 Corinthians 13:4-5
Love is patient and kind. Love knows neither envy nor jealousy. Love is not forward and self-assertive, nor boastful and conceited.
Galatians 5:22
The Spirit, on the other hand, brings a harvest of love, joy, peace; patience towards others, kindness, benevolence;
Galatians 6:1-2
Brethren, if anybody be detected in any misconduct, you who are spiritual should restore such a one in a spirit of meekness. And let each of you keep watch over himself, lest he also fall into temptation.
Ephesians 4:2
with all lowliness of mind and unselfishness, and with patience, bearing with one another lovingly, and earnestly striving to maintain,
Ephesians 4:32-2
On the contrary learn to be kind to one another, tender-hearted, forgiving one another, just as God in Christ has also forgiven you.
Colossians 1:28
Him we preach, admonishing every one and instructing every one, with all possible wisdom, so that we may bring every one into God's presence, made perfect through Christ.
Colossians 3:12-13
Clothe yourselves therefore, as God's own people holy and dearly loved, with tender-heartedness, kindness, lowliness of mind, meekness, long-suffering;
1 Thessalonians 2:7-12
On the contrary, in our relations to you we showed ourselves as gentle as a mother is when she tenderly nurses her own children.
2 Thessalonians 3:11-13
For we hear that there are some of you who live disorderly lives and are mere idle busybodies.
1 Timothy 3:3
not a hard drinker nor given to blows; not selfish or quarrelsome or covetous;
1 Timothy 6:11
But you, O man of God, must flee from these things; and strive for uprightness, godliness, good faith, love, fortitude, and a forgiving temper.
2 Timothy 2:24-25
and a bondservant of the Lord must not quarrel, but must be inoffensive towards all men, a skilful teacher, and patient under wrongs.
Titus 1:6
wherever there is a man of blameless life, true to his one wife, having children who are themselves believers and are free from every reproach of profligacy or of stubborn self-will.
Titus 1:10
For there are many that spurn authority--idle, talkative and deceitful persons, who, for the most part, are adherents of the Circumcision.
Hebrews 5:2-3
and must be one who is able to bear patiently with the ignorant and erring, because he himself also is beset with infirmity.
Hebrews 13:3
Remember prisoners, as if you were in prison with them; and remember those suffering ill-treatment, for you yourselves also are still in the body.