Parallel Verses
NET Bible
Someone went out to the field to gather some herbs and found a wild vine. He picked some of its fruit, enough to fill up the fold of his robe. He came back, cut it up, and threw the slices into the stew pot, not knowing they were harmful.
New American Standard Bible
Then one went out into the field to gather herbs, and found a wild vine and gathered from it his lap full of wild gourds, and came and sliced them into the pot of stew, for they did not know what they were.
King James Version
And one went out into the field to gather herbs, and found a wild vine, and gathered thereof wild gourds his lap full, and came and shred them into the pot of pottage: for they knew them not.
Holman Bible
One went out to the field to gather herbs and found a wild vine from which he gathered as many wild gourds as his garment would hold. Then he came back and cut them up into the pot of stew, but they were unaware of what they were.
International Standard Version
Somebody went out into the fields to grab some herbs, found a wild vine, and gathered a lap full of wild gourds, which he came and sliced up into the stew pot, but nobody else knew.
A Conservative Version
And one went out into the field to gather herbs, and found a wild vine, and gathered wild gourds from it, his lap full, and came and shred them into the pot of pottage, for they did not know them.
American Standard Version
And one went out into the field to gather herbs, and found a wild vine, and gathered thereof wild gourds his lap full, and came and shred them into the pot of pottage; for they knew them not.
Amplified
Then one [of them] went into the field to gather herbs, and found a wild vine and gathered from it a lapful of wild gourds, and came and cut them up into the pot of stew, although they did not know what they were.
Bible in Basic English
And one went out into the field to get green plants and saw a vine of the field, and pulling off the fruit of it till the fold of his robe was full, he came back and put the fruit, cut up small, into the pot of soup, having no idea what it was.
Darby Translation
Then one went out into the field to gather herbs, and found a wild vine, and gathered from it his lap full of wild colocynths, and came and shred them into the pot of pottage; for they did not know them.
Julia Smith Translation
And one will go forth to the field to gather green herbs, and he will find a vine of the field, and he will gather from it wild cucumbers of the field his garment full, and he will come and cut up into the pot of pottage: for he knew it not.
King James 2000
And one went out into the field to gather herbs, and found a wild vine, and gathered from it his lap full of wild gourds, and came and shred them into the pot of pottage: for they knew them not.
Lexham Expanded Bible
One went out to the field to gather herbs, and he found a {wild vine} and gathered wild gourds from it [and] filled his cloak. Then he came and cut them into the pot of stew, but they did not know [what they were].
Modern King James verseion
And one went out into the field to gather herbs. And he found a vine of the field, and gathered gourds from it in the field. And with the lap of his garment full, he came in and shredded them into the pot of pottage. For they did not know them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And one went out into the field, to gather herbs, and found as it were a wild vine, and gathered thereof coloquintidaes, his lapful, and came and shred them into the pot of pottage - they unwitting.
New Heart English Bible
One went out into the field to gather herbs, and found a wild vine, and gathered of it wild gourds his lap full, and came and shred them into the pot of stew; for they did not recognize them.
The Emphasized Bible
And one went out into the field, to gather herbs, and found a vine in the field, and gathered thereof wild gourds, his lap full, and came in, and sliced them into the pot; for they knew them not.
Webster
And one went out into the field to gather herbs, and found a wild vine, and gathered from it wild gourds his lap full, and came and shred them into the pot of pottage: for they knew them not.
World English Bible
One went out into the field to gather herbs, and found a wild vine, and gathered of it wild gourds his lap full, and came and shred them into the pot of stew; for they didn't recognize them.
Youngs Literal Translation
And one goeth out unto the field to gather herbs, and findeth a vine of the field, and gathereth of it gourds of the field -- the fulness of his garment -- and cometh in and splitteth them into the pot of pottage, for they knew them not;
Themes
Elisha » Miracles of » Neutralizes the poison of the stew
Famine » Things eaten during » Wild herbs
Gourd » The wild gourd in this case is supposed to be a plant like the cucumber (in appearance)
Herbs » Poisonous, not fit for man's use
Herbs » Mentioned in scripture » Gourds
Hyke or upper garment » The skirts of, used to hold things in
Judgments » Preservation during--exemplified » Elisha
Kings » Who reigned over israel » Jehoram, or joram
Miracles » Catalogue of » Renders the poisoned stew harmless
Interlinear
Beged
M@lo'
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 4:39
Verse Info
Context Readings
Elisha Secures The Food
38 Now Elisha went back to Gilgal, while there was famine in the land. Some of the prophets were visiting him and he told his servant, "Put the big pot on the fire and boil some stew for the prophets." 39 Someone went out to the field to gather some herbs and found a wild vine. He picked some of its fruit, enough to fill up the fold of his robe. He came back, cut it up, and threw the slices into the stew pot, not knowing they were harmful. 40 The stew was poured out for the men to eat. When they ate some of the stew, they cried out, "Death is in the pot, O prophet!" They could not eat it.
Names
Cross References
Isaiah 5:4
What more can I do for my vineyard beyond what I have already done? When I waited for it to produce edible grapes, why did it produce sour ones instead?
Jeremiah 2:21
I planted you in the land like a special vine of the very best stock. Why in the world have you turned into something like a wild vine that produces rotten, foul-smelling grapes?
Matthew 15:13
And he replied, "Every plant that my heavenly Father did not plant will be uprooted.
Hebrews 12:15
See to it that no one comes short of the grace of God, that no one be like a bitter root springing up and causing trouble, and through him many become defiled.