Parallel Verses
New American Standard Bible
You have
King James Version
Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right in the sight of God.
Holman Bible
You have no part or share in this matter, because your heart is not right before God.
International Standard Version
You have no part or share in what we're saying, because your heart isn't right with God.
A Conservative Version
There is no part nor lot for thee in this matter, for thy heart is not straight in the sight of God.
American Standard Version
Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right before God.
Amplified
You have no part or share in this matter, because your heart (motive, purpose) is not right before God.
An Understandable Version
You do not have any share or involvement in this matter because your heart is not right before God.
Anderson New Testament
You have neither part nor share in this matter; for your heart is not right in the sight of God.
Bible in Basic English
You have no part in this business, because your heart is not right before God.
Common New Testament
You have no part or share in this matter, for your heart is not right before God.
Daniel Mace New Testament
thou hast no manner of share in this gift: for thy heart is not right in the sight of God.
Darby Translation
Thou hast neither part nor lot in this matter, for thy heart is not upright before God.
Godbey New Testament
There is neither part nor lot to thee in this word: for thy heart is not right before God.
Goodspeed New Testament
You have no share or part in this movement, for your heart is not honest in the sight of God.
John Wesley New Testament
Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right before God.
Julia Smith Translation
No portion is to thee, nor lot, in this word: for thy heart is not upright before God.
King James 2000
You have neither part nor lot in this matter: for your heart is not right in the sight of God.
Lexham Expanded Bible
{You have no} part or share in this matter, because your heart is not right before God.
Modern King James verseion
You have neither part nor lot in this matter, for your heart is not right in the sight of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou hast neither part nor fellowship in this business. For thy heart is not right in the sight of God.
Moffatt New Testament
You come in for no share or lot in this religion. Your heart is all wrong in the sight of God.
Montgomery New Testament
"You have no part or lot in this matter." Your heart is not right in the sight of God.
NET Bible
You have no share or part in this matter because your heart is not right before God!
New Heart English Bible
You have neither part nor lot in this matter, for your heart is not right before God.
Noyes New Testament
Thou hast neither part nor lot in this matter; for thy heart is not right in the sight of God.
Sawyer New Testament
You have no part nor inheritance in this work; for your heart is not right before God.
The Emphasized Bible
Thou hast neither part nor lot in this matter; for, thy heart, is not upright before God.
Thomas Haweis New Testament
There is for thee neither part nor lot in this word: for thy heart is not right before God.
Twentieth Century New Testament
You have no share or part in our Message, for your 'heart is not right with God.'
Webster
Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right in the sight of God.
Weymouth New Testament
No part or lot have you in this matter, for your heart is not right in God's sight.
Williams New Testament
You have no share or part in this matter, for your heart is not sincere in the sight of God.
World English Bible
You have neither part nor lot in this matter, for your heart isn't right before God.
Worrell New Testament
You have no part nor lot in this matter; for your heart is not right before God.
Worsley New Testament
Thou hast no part nor lot in this matter: for thy heart is not right in the sight of God.
Youngs Literal Translation
thou hast neither part nor lot in this thing, for thy heart is not right before God;
Themes
Christian ministers » Incorruptible » Peter
Christian ministers » Faithful » Peter
Covetousness » Instances of » Simon magus, in trying to buy the gift of the holy spirit
Faith » The wicked often profess
Heart » The unregenerate » Is worldly
character of the unrenewed Heart » Not perfect with God
Hypocrites » Exemplified » Simon
Integrity » Instances of » Peter, when offered money by simon magus
Peter » Rebukes simon, the sorcerer, who desires to purchase this power
Reproof » Faithfulness in » Peter, of simon, the sorcerer
Samaria » City of, built by omri » Visited by philip, peter, and john
Simon » A sorcerer (also called simon magus) » Rebuked by peter
Interlinear
Euthus
References
Word Count of 37 Translations in Acts 8:21
Verse Info
Context Readings
Philip Preaches In Samaria
20
Peter said to him: Your money will perish with you, because you think that the gift of God may be purchased with money.
21 You have
Cross References
Joshua 22:25
He made the Jordan a boundary between the people of Reuben and Gad and us. You have nothing to do with Jehovah. Then your descendants might make our descendants stop worshiping Jehovah.
2 Chronicles 25:2
He did what Jehovah considered right, but he did not do it wholeheartedly.
Psalm 36:1
([Psalm of David]) Sin speaks to the ungodly deep within his heart. There is no reverence for God before his eyes.
Psalm 78:36-37
They flattered him with their mouths and lied to him with their tongues.
Ezekiel 14:3
Son of man, these people are devoted to their idols. They allow themselves to sin. Should they be allowed to ask me for anything?
Habakkuk 2:4
Behold, he is proud. He is not righteous. The righteous will live by faith.
Matthew 6:22-24
The eyes are like a lamp for the body. If your eye is clear (simple) (focused) (single minded), your whole body will be full of [spiritual] light.
John 21:17
The third time Jesus said to him: Simon, son of John, do you have affection for me? Peter was grieved. Because he said to him the third time, do you have affection for me? Peter replied: Lord, you know all things; you know I have affection for you! Jesus said to him: Feed my sheep.
Hebrews 4:13
Nothing in all creation is hidden from God. All things are uncovered and laid bare before him. We must account to him. (Romans 2:16; 14:12)
Revelation 2:23
I will kill her children with deadly plague. Then all the congregations will know that I am the one who searches hearts and minds. I will reward each of you for what you have done.
Revelation 20:6
Blessed and holy is he who has part in the first resurrection. The second death has no power over them. They shall be priests of God and of Christ, and shall rule as kings with him for the thousand years.
Revelation 22:19
If any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and from the things that are written in this book.