Parallel Verses
New American Standard Bible
And
King James Version
Nevertheless they did flatter him with their mouth, and they lied unto him with their tongues.
Holman Bible
they lied to Him with their tongues,
International Standard Version
But they deceived him with their mouths; they lied to him with their tongues.
A Conservative Version
But they flattered him with their mouth, and lied to him with their tongue.
American Standard Version
But they flattered him with their mouth, And lied unto him with their tongue.
Amplified
Nevertheless they flattered Him with their mouths
And lied to Him with their tongues.
Bible in Basic English
But their lips were false to him, and their tongues were untrue to him;
Darby Translation
But they flattered him with their mouth, and lied unto him with their tongue;
Julia Smith Translation
And they will deceive with their mouth, and with their tongue they will lie to him.
King James 2000
Nevertheless they did flatter him with their mouth, and they lied unto him with their tongues.
Lexham Expanded Bible
But they enticed him with their mouth and lied to him with their tongue.
Modern King James verseion
But they flattered Him with their mouths, and they lied to Him with their tongues.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Nevertheless, they did but flatter him with their mouths, and dissembled with him in their tongues.
NET Bible
But they deceived him with their words, and lied to him.
New Heart English Bible
But they flattered him with their mouth, and lied to him with their tongue.
The Emphasized Bible
So they spake him fair with their mouth, And, with their tongue, did promise him falsely;
Webster
Nevertheless they flattered him with their mouth, and they lied to him with their tongues.
World English Bible
But they flattered him with their mouth, and lied to him with their tongue.
Youngs Literal Translation
And -- they deceive Him with their mouth, And with their tongue do lie to Him,
Themes
Compassion » The lord being compassionate
Flattery » Hypocrites use, to » God
Forgiveness » The lord forgiving
Religion » Characteristics of » False profession
Trouble » Why people have trouble
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Psalm 78:36
Verse Info
Context Readings
Lessons From Israel's Past
35
They remembered that God was their rock, that the Most High was their defender.
36
And
Cross References
Ezekiel 33:31
Then they come to you, as if they are still my people, and they sit down in front of you. They listen to what you say, but they do not do it. They say that they love me, but in their hearts they chase dishonest profits.
Isaiah 29:13
These people praise me with their words, said Jehovah, but they never draw near to me in their hearts (deepest thoughts). Their reverence for me comes from the repetitious tradition of men.
Deuteronomy 5:28-29
Jehovah heard the words you spoke to me. He told me: 'I have heard what the people said to you. Everything they said was good.
Psalm 18:44
As soon as they hear of me, they will obey me. Foreigners will cringe in front of me.
Psalm 106:12-13
Then they believed his words. They sang His praise.
Isaiah 57:11
Who frightened you? Who made you afraid, that you have lied and not remembered me? You did not take it to your heart. Is it not because I have held my peace from of old that you do not reverence (respect) me?
Hosea 11:12
Ephraim surrounds me with lies, the house of Israel with deceit. Yet Judah is unruly against God, even against the Holy One who is faithful.