Parallel Verses
Dansk (1917 / 1931)
Så længe jeg drager Ånde og har Guds Ånde i Næsen,
New American Standard Bible
For as long as life is in me, And the breath of God is in my nostrils,
Krydsreferencer
1 Mosebog 2:7
da dannede Gud HERREN Mennesket af Agerjordens Muld og blæste Livsånde i hans Næsebor, så at Mennesket blev et levende Væsen.
Job 33:4
Guds Ånd har skabt mig, den Almægtiges Ånde har givet mig Liv.
Esajas 2:22
Slå ikke mer eders Lid til Mennesker, i hvis Næse der kun er flygtig Ånde, thi hvad er de at regne for?
Job 32:8
Dog Ånden, den er i Mennesket, og den Almægtiges Ånde giver dem Indsigt;
Apostelenes gerninger 17:25
han tjenes ikke heller af Menneskers Hænder som en, der trænger til noget, efterdi han selv giver alle Liv og Ånde og alle Ting.