Parallel Verses

Julia Smith Translation

And rejoice in all the good that Jehovah thy God gave to thee and to thy house, thou and the Levite and the stranger which is in the midst of them.

New American Standard Bible

and you and the Levite and the alien who is among you shall rejoice in all the good which the Lord your God has given you and your household.

King James Version

And thou shalt rejoice in every good thing which the LORD thy God hath given unto thee, and unto thine house, thou, and the Levite, and the stranger that is among you.

Holman Bible

You, the Levite, and the foreign resident among you will rejoice in all the good things the Lord your God has given you and your household.

International Standard Version

Then set it in the presence of the LORD your God and worship him. Rejoice with the descendants of Levi and the foreigner among you at all the good things that the LORD your God has given you and your family."

A Conservative Version

And thou shall rejoice in all the good which LORD thy God has given to thee, and to thy house, thou, and the Levite, and the sojourner who is in the midst of thee.

American Standard Version

and thou shalt rejoice in all the good which Jehovah thy God hath given unto thee, and unto thy house, thou, and the Levite, and the sojourner that is in the midst of thee.

Amplified

and you and the Levite and the stranger (resident alien, foreigner) among you shall rejoice in all the good which the Lord your God has given you and your household.

Bible in Basic English

And you will have joy in every good thing which the Lord your God has given to you and to your family; and the Levite, and the man from a strange land who is with you, will take part in your joy.

Darby Translation

And thou shalt rejoice in all the good that Jehovah thy God hath given to thee, and to thy house, thou, and the Levite, and the stranger that is in thy midst.

King James 2000

And you shall rejoice in every good thing which the LORD your God has given unto you, and unto your house, you, and the Levite, and the stranger that is among you.

Lexham Expanded Bible

And you shall celebrate with all of the bounty that Yahweh your God gave to you and to your family, you and the Levite and the alien who [is] in your midst.

Modern King James verseion

And you shall rejoice in all the good which Jehovah your God has given to you, and to your house; you, and the Levite, and the stranger in your midst.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and rejoice over all the good things which the LORD thy God hath given unto thee and unto thine house, both thou the Levite and the stranger that is among you.

NET Bible

You will celebrate all the good things that the Lord your God has given you and your family, along with the Levites and the resident foreigners among you.

New Heart English Bible

And you shall rejoice in all the good which the LORD your God has given to you and to your house, you, and the Levite, and the foreigner who is among you.

The Emphasized Bible

and shalt rejoice in all the good things which Yahweh thy God, hath given unto thee, and unto thy house, - thou and the Levite, and the sojourner who is in thy midst.

Webster

And thou shalt rejoice in every good thing which the LORD thy God hath given to thee, and to thy house, thou, and the Levite, and the stranger that is among you.

World English Bible

You shall rejoice in all the good which Yahweh your God has given to you, and to your house, you, and the Levite, and the foreigner who is in the midst of you.

Youngs Literal Translation

and rejoiced in all the good which Jehovah thy God hath given to thee, and to thy house, thou, and the Levite, and the sojourner who is in thy midst.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And thou shalt rejoice
שׂמח 
Samach 
Usage: 155

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

thou, and the Levite
לוי לויּי 
Leviyiy 
Usage: 283

and the stranger
גּיר גּר 
Ger 
Usage: 92

that is among
קרב 
Qereb 
Usage: 226

Prayers for Deuteronomy 26:11

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

10 And now, behold, I brought the first-fruits of the earth that thou Jehovah gave to me: and set thou it before Jehovah thy God, and worship before Jehovah thy God. 11 And rejoice in all the good that Jehovah thy God gave to thee and to thy house, thou and the Levite and the stranger which is in the midst of them. 12 When thou shalt finish to tithe all the tenth part of thy produce, in the third year the year of the tenth part, and thou gavest it to the Levite and to the stranger and to the orphan and to the widow, and they ate in thy gates and were satisfied.



Cross References

Deuteronomy 12:7

And eat there before Jehovah your God, and rejoice in all the stretching forth of your hand, ye and your houses in which Jehovah thy God blessed thee.

Deuteronomy 16:11

And rejoice before Jehovah thy God, thou, and thy son, and thy daughter, and thy servant, and thy maid, and the Levite that is in thy gates, and the stranger, and the orphan and the widow, which are in the midst of thee in the place which Jehovah thy God shall choose to cause his name to dwell there.

Deuteronomy 12:12

And rejoice ye before Jehovah your God, ye, and your sons and your daughters, and your servants, and your maids, and the Levite who is in your gates; for not to him a portion and inheritance with you.

Psalm 63:3-5

For thy mercy was good more than life; my lips shall praise thee.

Zechariah 9:17

For what his good, and what his beauty! Grain shall cause the young men to increase, and new wine the virgins.

Deuteronomy 12:18

But before Jehovah thy God thou shalt eat it, in the place which Jehovah thy God shall choose in it, thou, and thy son, and thy daughter, and thy servant, and thy maid, and the Levite which is in thy gates: and rejoice thou before Jehovah thy God in all the stretching forth of thy hand.

Deuteronomy 28:47

Because that thou servedst not Jehovah thy God injoy and in a good heart for the multitude of all things.

Psalm 100:1-2

Chanting for praise. Shout ye to Jehovah, all the earth.

Isaiah 65:14

Behold, my servants shall shout from good of heart, but ye shall cry from pain of heart, and wail from breaking of spirit

Acts 2:46-47

And in the day persevering unanimously in the temple, and breaking bread in the house, they partook of food with lively joy and simplicity of heart,

1 Corinthians 9:11

If we have sown to you spiritual things, is it great if we shall reap your carnal things?

Philippians 4:4

Rejoice in the Lord always: again say I, Do ye rejoice.

1 Timothy 6:17-18

To the rich now in this life, proclaim not to be highminded, nor to be hoping upon the uncertainty of riches, but in the living God, offering us all things richly for profit;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain