Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

{Vengeance belongs to me} and [also] recompense, {for at the time their foot slips}, because the day of their disaster [is] near, {and fate comes quickly for them}.'

New American Standard Bible

Vengeance is Mine, and retribution,
In due time their foot will slip;
For the day of their calamity is near,
And the impending things are hastening upon them.’

King James Version

To me belongeth vengeance, and recompence; their foot shall slide in due time: for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come upon them make haste.

Holman Bible

Vengeance belongs to Me; I will repay.
In time their foot will slip,
for their day of disaster is near,
and their doom is coming quickly.”

International Standard Version

To me belong vengeance and recompense. In due time their feet will slip, because their time of calamity is near and the things prepared for them draw near.

A Conservative Version

Vengeance is mine, and recompense at the time when their foot shall slide. For the day of their calamity is at hand, and the things that are to come upon them shall make haste.

American Standard Version

Vengeance is mine, and recompense, At the time when their foot shall slide: For the day of their calamity is at hand, And the things that are to come upon them shall make haste.

Amplified


‘Vengeance is Mine, and retribution,
In due time their foot will slip;
For the day of their disaster is at hand,
And their doom hurries to meet them.’

Bible in Basic English

Punishment is mine and reward, at the time of the slipping of their feet: for the day of their downfall is near, sudden will be their fate.

Darby Translation

Vengeance is mine, and recompense, For the time when their foot shall slip. For the day of their calamity is at hand, And the things that shall come upon them make haste.

Julia Smith Translation

To me vengeance and requital; At the time their foot shall waver: For the day of their destruction is near, And he hastened things prepared for them

King James 2000

To me belongs vengeance, and recompense; their foot shall slide in due time: for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come upon them make haste.

Modern King James verseion

Vengeance and retribution belong to Me. Their foot shall slide in time, for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come on them make haste.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"'Vengeance is mine, and I will reward! Their feet shall slide, when the time cometh. For the time of their destruction is at hand, and the time that shall come upon them maketh haste.'

NET Bible

I will get revenge and pay them back at the time their foot slips; for the day of their disaster is near, and the impending judgment is rushing upon them!"

New Heart English Bible

Vengeance is mine, and I will repay, at the time when their foot slides; for the day of their calamity is at hand. The things that are to come on them shall make haste."

The Emphasized Bible

Unto the days of vengeance and requital: Unto the time their foot shall totter? For, near, is the day of their fate, And their destiny speedeth on.

Webster

To me belongeth vengeance, and recompense; their foot shall slide in due time: for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come upon them make haste.

World English Bible

Vengeance is mine, and recompense, at the time when their foot slides; for the day of their calamity is at hand. The things that are to come on them shall make haste."

Youngs Literal Translation

Mine are vengeance and recompense, At the due time -- doth their foot slide; For near is a day of their calamity, And haste do things prepared for them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נקם 
Naqam 
Usage: 17

שׁלּם 
Shillem 
Usage: 1

רגל 
Regel 
Usage: 247

in due time
עת 
`eth 
Usage: 296

for the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

איד 
'eyd 
Usage: 24

is at hand
קרב קרוב 
Qarowb 
Usage: 77

and the things that shall come
עתיד 
`athiyd 
Usage: 5

References

Morish

Smith

Context Readings

Moses' Song

34 '[Is] not this stored up with me, sealed in my treasuries?' 35 {Vengeance belongs to me} and [also] recompense, {for at the time their foot slips}, because the day of their disaster [is] near, {and fate comes quickly for them}.' 36 For Yahweh will judge [on behalf of] his people, and concerning his servants; he will change his mind when he sees that [their] power has disappeared, and [there is] no one left, confined or free.



Cross References

Romans 12:19

Do not take revenge yourselves, dear friends, but give place to [God's] wrath, for it is written, "Vengeance [is] mine, I will repay," says the Lord.

Hebrews 10:30

For we know the one who said, "Vengeance [is] mine, I will repay," and again, "The Lord will judge his people."

2 Peter 2:3

And in greediness they will exploit you with false words, whose condemnation [from] long ago is not idle, and their destruction is not asleep.

Psalm 94:1

O Yahweh, God of vengeance, God of vengeance, shine forth.

Nahum 1:2

Yahweh is a jealous God and avenging; Yahweh is avenging and {full of wrath}. Yahweh takes vengeance against his enemies; he rages against his adversaries.

Deuteronomy 32:43

Call for songs of joy, O nations, [concerning] his people, for the blood of his servants he will avenge, {and he will take reprisals against his foes}, and he will make atonement [for] his land, his people."

Psalm 73:17-19

until I went into the sanctuary of God. [Then] I understood their fate.

Proverbs 4:19

The way of the wicked ones [is] like deep darkness; they do not know what they stumble over.

Isaiah 5:19

those who say, "Let him make haste; let him hurry his work so that we may see it and let it draw near and let the plan of the holy one of Israel come so that we may know [it]!"

Isaiah 8:15

And many shall stumble among them, and they shall fall and they shall be broken, and they shall be ensnared and they shall be caught."

Isaiah 30:12-13

Therefore the holy one of Israel says this: "Because you [are] rejecting this word and you trust in oppression and {cunning} and you rely on it,

Isaiah 60:22

The small [one] shall become tribe, and the smallest one a mighty nation. I [am] Yahweh; I will hasten it in its time."

Jeremiah 6:21

{Therefore} thus says Yahweh: "Look, I [am] about to put before this people stumbling blocks, and they will stumble against them, fathers and children together, neighbor and his friend will perish."

Jeremiah 13:16

Give glory to Yahweh your God {before} he brings darkness, and {before} your feet stumble on the mountains at twilight. And you will hope for light, but he makes it as gloom, he makes [it] as thick darkness.

Jeremiah 23:12

"{Therefore} their way will be to them like the slippery places, they will be pushed in the darkness, and they will fall into it, for I will bring disaster on them [in] the year of their punishment," {declares} Yahweh.

Ezekiel 7:8-9

{Soon} I will pour out my rage on you, and I will fully vent my anger on you, and I will judge you according to your ways, and I will bring on you all of your detestable things.

Nahum 1:6

His indignation--who can stand before it? Who can endure {his fierce anger}? His wrath is poured out like fire; rocks are shattered before him.

Habakkuk 2:3

For [there is] yet a vision for the appointed time; it will give witness to the end, and it will not lie. If it tarries, wait for it, for it will surely come and not delay.

Luke 18:7-8

And will not God surely {see to it that justice is done} to his chosen ones who cry out to him day and night, and will he delay toward them?

Romans 13:4

for it is God's servant to you for what [is] good. But if you do what [is] bad, be afraid, because it does not bear the sword to no purpose. For it is God's servant, the one who avenges for punishment on the one who does [what is] bad.

1 Peter 2:8

and "A stone of stumbling and a rock of offense," who stumble [because they] disobey the word to which also they were consigned.

2 Peter 3:8-10

Now, dear friends, do not let this one thing escape your [notice], that one day with the Lord [is] like a thousand years, and a thousand years [is] like one day.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain