Parallel Verses
German: Modernized
Es sind Graue und Alte unter uns, die länger gelebt haben denn deine Väter.
German: Luther (1912)
Es sind Graue und Alte unter uns, die länger gelebt haben denn dein Vater.
German: Textbibel (1899)
Auch unter uns sind Greise, sind Ergraute, reicher als dein Vater an Lebenstagen!
New American Standard Bible
"Both the gray-haired and the aged are among us, Older than your father.
Querverweise
Hiob 32:6-7
Und so antwortete Elihu, der Sohn Baracheels, von Bus, und sprach: Ich bin jung, ihr aber seid alt; darum hab ich mich gescheuet und gefürchtet, meine Kunst an euch zu beweisen.
5 Mose 32:7
Gedenke der vorigen Zeit bis daher und betrachte, was er getan hat an den alten Vätern. Frage deinen Vater, der wird dir's verkündigen, deine Ältesten, die werden dir's sagen.
Hiob 8:8-10
Denn frage die vorigen Geschlechter und nimm dir vor, zu forschen ihre Väter.
Hiob 12:12
Ja, bei den Großvätern ist die Weisheit und der Verstand bei den Alten.
Hiob 12:20
Er wendet weg die Lippen der Wahrhaftigen und nimmt weg die Sitten der Alten.
Sprüche 16:31
Graue Haare sind eine Krone der Ehren, die auf dem Wege der Gerechtigkeit funden werden.