Parallel Verses
German: Modernized
Mein Freund ist mir eine Traube Kopher in den Weingärten zu Engeddi.
German: Luther (1912)
Mein Freund ist mir eine Traube von Zyperblumen in den Weinbergen zu Engedi.
German: Textbibel (1899)
Die Cyprusdolde in Engedis Weinbergen ist mein Geliebter mir.
New American Standard Bible
"My beloved is to me a cluster of henna blossoms In the vineyards of Engedi."
Querverweise
Josua 15:62
Nibsan und die Salzstadt und Engeddi. Das sind sechs Städte und ihre Dörfer.
1 Samuel 23:29-1
Und David zog hinauf von dannen und blieb in der Burg Engedi.
Hohelied 1:13
Mein Freund ist mir ein Büschel Myrrhen, das zwischen meinen Brüsten hanget.
Hohelied 2:3
Wie ein Apfelbaum unter den wilden Bäumen, so ist mein Freund unter den Söhnen. Ich sitze unter dem Schatten, des ich begehre, und seine Frucht ist meiner Kehle süß.
Hohelied 4:13-14
Dein Gewächs ist wie ein Lustgarten von Granatäpfeln, mit edlen Früchten, Zypern mit Narden,