Parallel Verses

German: Modernized

Verlaß mich nicht, HERR, mein Gott; sei nicht ferne von mir!

German: Luther (1912)

Eile, mir beizustehen, HERR, meine Hilfe.

German: Textbibel (1899)

Eile mir zu Hilfe, Herr, mein Heil!

New American Standard Bible

Make haste to help me, O Lord, my salvation!

Querverweise

Psalmen 27:1

Ein Psalm Davids. Der HERR ist mein Licht und mein Heil; vor wem sollt ich mich fürchten? Der HERR ist meines Lebens Kraft; vor wem sollte mir grauen?

Psalmen 40:13

Denn es hat mich umgeben Leiden ohne Zahl; es haben mich meine Sünden ergriffen, daß ich nicht sehen kann; ihrer ist mehr denn Haare auf meinem Haupt, und mein Herz hat mich verlassen.

Psalmen 40:17

Es müssen sich freuen und fröhlich sein alle, die nach dir fragen; und die dein Heil lieben, müssen sagen allewege: Der HERR sei hochgelobt!

Psalmen 62:2

Meine Seele ist stille zu Gott, der mir hilft.

Psalmen 62:6

Aber meine Seele harret nur auf Gott; denn er ist meine Hoffnung.

Psalmen 70:1

Ein Psalm Davids, vorzusingen zum Gedächtnis.

Psalmen 70:5

Freuen und fröhlich müssen sein an dir, die nach dir fragen; und die dein Heil lieben, immer sagen: Hochgelobt sei Gott!

Psalmen 71:12

Gott, sei nicht ferne von mir; mein Gott, eile mir zu helfen!

Psalmen 141:1

Ein Psalm Davids. HERR, ich rufe zu dir; eile zu mir, vernimm meine Stimme, wenn ich dich anrufe!

Jesaja 12:2

Siehe Gott ist mein Heil; ich bin sicher und fürchte mich nicht; denn Gott der HERR ist meine Stärke und mein Psalm und ist mein Heil.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org