Parallel Verses

Holman Bible

in which you previously walked according to the ways of this world, according to the ruler who exercises authority over the lower heavens, the spirit now working in the disobedient.

New American Standard Bible

in which you formerly walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, of the spirit that is now working in the sons of disobedience.

King James Version

Wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience:

International Standard Version

that you once practiced as you lived according to the ways of this present world and according to the ruler of the power of the air, the spirit that is now active in those who are disobedient.

A Conservative Version

in which ye once walked according to the era of this world, according to the ruler of the power of the air, the spirit that now works in the sons of disobedience.

American Standard Version

wherein ye once walked according to the course of this world, according to the prince of the powers of the air, of the spirit that now worketh in the sons of disobedience;

Amplified

in which you once walked. You were following the ways of this world [influenced by this present age], in accordance with the prince of the power of the air (Satan), the spirit who is now at work in the disobedient [the unbelieving, who fight against the purposes of God].

An Understandable Version

You practiced such things when you lived according to the evil ways of this world, and according to the ruler of the [spiritual] powers of the air. [Note: This refers to Satan, whose influence permeates life around us]. He is the [evil] spirit who is now at work in people who are disobedient [to God].

Anderson New Testament

in which you formerly walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that is actively at work in the sons of disobedience:

Bible in Basic English

In which you were living in the past, after the ways of this present world, doing the pleasure of the lord of the power of the air, the spirit who is now working in those who go against the purpose of God;

Common New Testament

in which you formerly walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that is now at work in the sons of disobedience.

Daniel Mace New Testament

in which you formerly liv'd, influenc'd by the customs of this world, and by the prince of the aerial powers, the spirits that now actuate the incredulous:

Darby Translation

in which ye once walked according to the age of this world, according to the ruler of the authority of the air, the spirit who now works in the sons of disobedience:

Godbey New Testament

in which at one time you walked about according to the age of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit which is now working in the sons of disobedience;

Goodspeed New Testament

in the midst of which you once lived under the control of the present age of the world, and the master-spirit of the air, who is still at work among the disobedient.

John Wesley New Testament

who were dead in trespasses and sins, Wherein ye formerly walked, according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the sons of disobedience: Among whom also we all had our conversation in time past,

Julia Smith Translation

In which when ye walked according to the life of this world, according to the ruler of the power of the air, of the spirit now energetic in the sons of disobedience:

King James 2000

In which in time past you walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now works in the children of disobedience:

Lexham Expanded Bible

in which you formerly walked according to the course of this world, according to the ruler of the authority of the air, the spirit now working in the sons of disobedience,

Modern King James verseion

in which you once walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now works in the children of disobedience;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

in the which, in time past, ye walked, according to the course of this world, and after the governor that ruleth in the air, the spirit that now worketh in the children of unbelief,

Moffatt New Testament

in which you moved as you followed the course of this world, under the sway of the prince of the air ??the spirit which is at present active within those sons of disobedience

Montgomery New Testament

in which you passed your lives after the way of this world, under the sway of the Prince of the Powers of the Air, the spirit who is now working among the sons of disobedience.

NET Bible

in which you formerly lived according to this world's present path, according to the ruler of the kingdom of the air, the ruler of the spirit that is now energizing the sons of disobedience,

New Heart English Bible

in which you once walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit who now works in the children of disobedience;

Noyes New Testament

in which ye once walked according to the course of this world, according to the prince of the powers of the air, the spirit that is now working in the sons of disobedience;

The Emphasized Bible

In which at one time ye walked, according to the age of the world, according to the prince of the authority of the air, of the spirit that now energiseth in the sons of disobedience,

Thomas Haweis New Testament

wherein in times past ye walked after the fashion of this world, after the prince of the power of the air, the spirit who now worketh with energy in the children of disobedience:

Twentieth Century New Testament

For at one time you lived in sin, following the ways of the world, in subjection to the Ruler of the Powers of the air--the Spirit who is still at work among the disobedient.

Webster

In which in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience:

Weymouth New Testament

which were once habitual to you while you walked in the ways of this world and obeyed the Prince of the powers of the air, the spirits that are now at work in the hearts of the sons of disobedience--to you God has given Life.

Williams New Testament

in which you once lived in accordance with the spirit of this present world, and the mighty prince of the air, who is always at work in the disobedient, among whom all of us, we Jews as well as you heathen,

World English Bible

in which you once walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit who now works in the children of disobedience;

Worrell New Testament

in which ye once walked according to the course of this world, according to the prince of the authority of the air, the spirit that is now working in the sons of disobedience;

Worsley New Testament

in which ye formerly walked after the manner of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that still operates in the children of disobedience:

Youngs Literal Translation

in which once ye did walk according to the age of this world, according to the ruler of the authority of the air, of the spirit that is now working in the sons of disobedience,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

ποτέ 
Pote 
in time past, at any time, in times past, sometimes, sometime, once, not tr,
Usage: 28

ye walked
περιπατέω 
Peripateo 
walk, go, walk about, be occupied
Usage: 77

κατά 
Kata 
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428
Usage: 428

the course
αἰών 
Aion 
Usage: 101

of this
τούτου 
Toutou 
Usage: 53

κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

the prince
ἄρχων 
Archon 
Usage: 32

of the power
ἐξουσία 
Exousia 
Usage: 79

of the air
ἀήρ 
Aer 
air
Usage: 7

the spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334


which, who, the things, the son,
Usage: 0

now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

ἐνεργέω 
Energeo 
Usage: 21

the children
υἱός 
Huios 
Usage: 213

Devotionals

Devotionals about Ephesians 2:2

Images Ephesians 2:2

Prayers for Ephesians 2:2

Context Readings

Made Alive In Christ

1 And you were dead in your trespasses and sins 2 in which you previously walked according to the ways of this world, according to the ruler who exercises authority over the lower heavens, the spirit now working in the disobedient. 3 We too all previously lived among them in our fleshly desires, carrying out the inclinations of our flesh and thoughts, and we were by nature children under wrath as the others were also.


Cross References

John 12:31

Now is the judgment of this world. Now the ruler of this world will be cast out.

Ephesians 6:12

For our battle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the world powers of this darkness, against the spiritual forces of evil in the heavens.

Ephesians 2:3

We too all previously lived among them in our fleshly desires, carrying out the inclinations of our flesh and thoughts, and we were by nature children under wrath as the others were also.

Ephesians 5:6

Let no one deceive you with empty arguments, for God’s wrath is coming on the disobedient because of these things.

1 John 5:19

We know that we are of God, and the whole world is under the sway of the evil one.

1 Corinthians 6:11

And some of you used to be like this. But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.

John 8:44

You are of your father the Devil, and you want to carry out your father’s desires. He was a murderer from the beginning and has not stood in the truth, because there is no truth in him. When he tells a lie, he speaks from his own nature, because he is a liar and the father of liars.

2 Corinthians 4:4

In their case, the god of this age has blinded the minds of the unbelievers so they cannot see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God.

Ephesians 4:22

You took off your former way of life, the old self that is corrupted by deceitful desires;

1 Peter 1:14

As obedient children, do not be conformed to the desires of your former ignorance.

Job 1:7

The Lord asked Satan, “Where have you come from?”

“From roaming through the earth,” Satan answered Him, “and walking around on it.”

Job 1:16

He was still speaking when another messenger came and reported: “A lightning storm struck from heaven. It burned up the sheep and the servants and devoured them, and I alone have escaped to tell you!”

Job 1:19

Suddenly a powerful wind swept in from the desert and struck the four corners of the house. It collapsed on the young people so that they died, and I alone have escaped to tell you!”

Job 31:7

If my step has turned from the way,
my heart has followed my eyes,
or impurity has stained my hands,

Psalm 17:14

With Your hand, Lord, save me from men,
from men of the world
whose portion is in this life:
You fill their bellies with what You have in store;
their sons are satisfied,
and they leave their surplus to their children.

Isaiah 30:1

Woe to the rebellious children!
This is the Lord’s declaration.
They carry out a plan, but not Mine;
they make an alliance,
but against My will,
piling sin on top of sin.

Isaiah 57:4

Who is it you are mocking?
Who is it you are opening your mouth
and sticking out your tongue at?
Isn’t it you, you rebellious children,
you race of liars,

Jeremiah 23:10

For the land is full of adulterers;
the land mourns because of the curse,
and the grazing lands in the wilderness have dried up.
Their way of life has become evil,
and their power is not rightly used

Hosea 10:9

Israel, you have sinned
since the days of Gibeah;
they have taken their stand there.
Will not war against the unjust
overtake them in Gibeah?

Matthew 11:19

The Son of Man came eating and drinking, and they say, ‘Look, a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!’ Yet wisdom is vindicated by her deeds.”

Matthew 12:43-45

“When an unclean spirit comes out of a man, it roams through waterless places looking for rest but doesn’t find any.

Matthew 13:38

the field is the world; and the good seed—these are the sons of the kingdom. The weeds are the sons of the evil one,

Luke 11:21-26

When a strong man, fully armed, guards his estate, his possessions are secure.

Luke 16:8

“The master praised the unrighteous manager because he had acted astutely. For the sons of this age are more astute than the sons of light in dealing with their own people.

Luke 22:2-3

The chief priests and the scribes were looking for a way to put Him to death, because they were afraid of the people.

Luke 22:31

“Simon, Simon, look out! Satan has asked to sift you like wheat.

John 7:7

The world cannot hate you, but it does hate Me because I testify about it—that its deeds are evil.

John 8:23

“You are from below,” He told them, “I am from above. You are of this world; I am not of this world.

John 13:2

Now by the time of supper, the Devil had already put it into the heart of Judas, Simon Iscariot’s son, to betray Him.

John 13:27

After Judas ate the piece of bread, Satan entered him. Therefore Jesus told him, “What you’re doing, do quickly.”

John 14:30

I will not talk with you much longer, because the ruler of the world is coming. He has no power over Me.

John 15:19

If you were of the world, the world would love you as its own. However, because you are not of the world, but I have chosen you out of it, the world hates you.

John 16:11

and about judgment, because the ruler of this world has been judged.

Acts 5:3

Then Peter said, “Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and keep back part of the proceeds from the field?

Acts 19:35

However, when the city clerk had calmed the crowd down, he said, “Men of Ephesus! What man is there who doesn’t know that the city of the Ephesians is the temple guardian of the great Artemis, and of the image that fell from heaven?

Romans 12:2

Do not be conformed to this age, but be transformed by the renewing of your mind, so that you may discern what is the good, pleasing, and perfect will of God.

1 Corinthians 5:10

I did not mean the immoral people of this world or the greedy and swindlers or idolaters; otherwise you would have to leave the world.

Galatians 1:4

who gave Himself for our sins to rescue us from this present evil age, according to the will of our God and Father.

Colossians 1:21

Once you were alienated and hostile in your minds because of your evil actions.

Colossians 3:6-7

Because of these, God’s wrath comes on the disobedient,

2 Timothy 4:10

for Demas has deserted me, because he loved this present world, and has gone to Thessalonica. Crescens has gone to Galatia, Titus to Dalmatia.

James 1:7

That person should not expect to receive anything from the Lord.

James 4:4

Adulteresses! Don’t you know that friendship with the world is hostility toward God? So whoever wants to be the world’s friend becomes God’s enemy.

1 Peter 4:3

For there has already been enough time spent in doing what the pagans choose to do: carrying on in unrestrained behavior, evil desires, drunkenness, orgies, carousing, and lawless idolatry.

2 Peter 2:14

They have eyes full of adultery and are always looking for sin. They seduce unstable people and have hearts trained in greed. Children under a curse!

1 John 2:15-17

Do not love the world or the things that belong to the world. If anyone loves the world, love for the Father is not in him.

1 John 3:8

The one who commits sin is of the Devil, for the Devil has sinned from the beginning. The Son of God was revealed for this purpose: to destroy the Devil’s works.

1 John 3:10

This is how God’s children—and the Devil’s children—are made evident.

Whoever does not do what is right is not of God, especially the one who does not love his brother.

1 John 4:4

You are from God, little children, and you have conquered them, because the One who is in you is greater than the one who is in the world.

1 John 5:4

because whatever has been born of God conquers the world. This is the victory that has conquered the world: our faith.

Revelation 12:9

So the great dragon was thrown out—the ancient serpent, who is called the Devil and Satan, the one who deceives the whole world. He was thrown to earth, and his angels with him.

Revelation 13:8

All those who live on the earth will worship him, everyone whose name was not written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who was slaughtered.

Revelation 13:14

He deceives those who live on the earth because of the signs that he is permitted to perform on behalf of the beast, telling those who live on the earth to make an image of the beast who had the sword wound and yet lived.

Revelation 16:17

Then the seventh poured out his bowl into the air, and a loud voice came out of the sanctuary from the throne, saying, “It is done!”

Revelation 20:2

He seized the dragon, that ancient serpent who is the Devil and Satan, and bound him for 1,000 years.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain