Parallel Verses

Holman Bible

who gave Himself for our sins to rescue us from this present evil age, according to the will of our God and Father.

New American Standard Bible

who gave Himself for our sins so that He might rescue us from this present evil age, according to the will of our God and Father,

King James Version

Who gave himself for our sins, that he might deliver us from this present evil world, according to the will of God and our Father:

International Standard Version

He gave himself for our sins in order to rescue us from this present evil age according to the will of our God and Father.

A Conservative Version

who gave himself for our sins, so that he might rescue us, according to the will of our God and Father, out of the evil age that has come,

American Standard Version

who gave himself for our sins, that he might deliver us out of this present evil world, according to the will of our God and Father:

Amplified

who gave Himself [as a sacrifice to atone] for our sins [to save and sanctify us] so that He might rescue us from this present evil age, in accordance with the will and purpose and plan of our God and Father—

An Understandable Version

who gave Himself to [save us from] our sins so that He might deliver us from [the control and condemnation of] this present evil world. [This is] according to the will of our God and Father,

Anderson New Testament

who gave himself for our sins, that he might deliver us from this present evil age, according to the will of our God and Father,

Bible in Basic English

Who gave himself for our sins, so that he might make us free from this present evil world, after the purpose of our God and Father:

Common New Testament

who gave himself for our sins to rescue us from the present evil age, according to the will of our God and Father,

Daniel Mace New Testament

that he might deliver us from the vices of this present age, according to the will of God, even our father: to

Darby Translation

who gave himself for our sins, so that he should deliver us out of the present evil world, according to the will of our God and Father;

Godbey New Testament

who gave Himself for our sins, in order that he might redeem us from the present evil age, according to the will of God even our Father:

Goodspeed New Testament

who to save us from the present wicked world gave himself for our sins at the will of our God and Father.

John Wesley New Testament

(that he might deliver us from the present evil world) according to the will of God and our Father,

Julia Smith Translation

Having given himself for our sins, that he might take us away out of this present evil time, according to the will of God and our Father:

King James 2000

Who gave himself for our sins, that he might deliver us from this present evil world, according to the will of God our Father:

Lexham Expanded Bible

who gave himself for our sins in order to rescue us from the present evil age, according to the will of our God and Father,

Modern King James verseion

who gave Himself for our sins, that He might deliver us from this present evil world according to the will of God and our Father,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which gave himself for our sins, to deliver us from this present evil world, through the will of God our father,

Moffatt New Testament

who gave himself for our sins to rescue us from the present evil world ??by the will of our God and Father,

Montgomery New Testament

who gave himself for our sins, that he might deliver us from this present evil age in accordance with the will of our God and Father,

NET Bible

who gave himself for our sins to rescue us from this present evil age according to the will of our God and Father,

New Heart English Bible

who gave himself for our sins, that he might deliver us out of this present evil age, according to the will of our God and Father?

Noyes New Testament

who gave himself for our sins, that he might deliver us from the present evil world, according to the will of God our Father;

Sawyer New Testament

who gave himself for our sins, that he might deliver us from the present evil life according to the will of God even our Father,

The Emphasized Bible

Who gave himself for our sins, that he might deliver us out of the present evil age, according to the will of our God and Father, -

Thomas Haweis New Testament

who gave himself for our sins, that he might pluck us out of this present wicked world, according to the will of God and our Father:

Twentieth Century New Testament

Gave himself for our sins, in accordance with the will of God and Father,

Webster

Who gave himself for our sins, that he might deliver us from this present evil world, according to the will of God and our Father:

Weymouth New Testament

who gave Himself to suffer for our sins in order to rescue us from the present wicked age in accordance with the will of our God and Father.

Williams New Testament

who gave Himself for our sins, to save us from the present wicked world in accordance with the will of our God and Father;

World English Bible

who gave himself for our sins, that he might deliver us out of this present evil age, according to the will of our God and Father --

Worrell New Testament

Who gave Himself for our sins, that He might deliver us out of the present evil age, according to the will of our God and Father;

Worsley New Testament

who gave himself for our sins, that He might deliver us from the present evil world, according to the will of our God and Father:

Youngs Literal Translation

who did give himself for our sins, that he might deliver us out of the present evil age, according to the will of God even our Father,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who

which, who, the things, the son,
Usage: 0

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

for
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

our
ἡμῶν 
hemon 
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
our, us, we, not tr,
Usage: 388
Usage: 388

ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

ὅπως 
Hopos 
that, how, to, so that, when, because
Usage: 43

ἐξαιρέω 
Exaireo 
Usage: 5

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἐνίστημι 
Enistemi 
Usage: 7

πονηρός 
Poneros 
Usage: 36

αἰών 
Aion 
Usage: 101

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

the will
θέλημα 
thelema 
will, desire, pleasure
Usage: 45

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Devotionals

Devotionals containing Galatians 1:4

Images Galatians 1:4

Context Readings

Greeting

3 Grace to you and peace from God the Father and our Lord Jesus Christ, 4 who gave Himself for our sins to rescue us from this present evil age, according to the will of our God and Father. 5 To whom be the glory forever and ever. Amen.


Cross References

Matthew 20:28

just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life—a ransom for many.”

Philippians 4:20

Now to our God and Father be glory forever and ever. Amen.

Romans 4:25

He was delivered up for our trespasses and raised for our justification.

Galatians 2:20

and I no longer live, but Christ lives in me. The life I now live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself for me.

Romans 12:2

Do not be conformed to this age, but be transformed by the renewing of your mind, so that you may discern what is the good, pleasing, and perfect will of God.

2 Corinthians 4:4

In their case, the god of this age has blinded the minds of the unbelievers so they cannot see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God.

Ephesians 2:2

in which you previously walked according to the ways of this world, according to the ruler who exercises authority over the lower heavens, the spirit now working in the disobedient.

1 Thessalonians 3:13

May He make your hearts blameless in holiness before our God and Father at the coming of our Lord Jesus with all His saints. Amen.

Psalm 40:8

I delight to do Your will, my God;
Your instruction lives within me.”

Isaiah 65:17

“For I will create a new heaven and a new earth;
the past events will not be remembered or come to mind.

Matthew 6:9

“Therefore, you should pray like this:

Our Father in heaven,
Your name be honored as holy.

Matthew 26:28

For this is My blood that establishes the covenant; it is shed for many for the forgiveness of sins.

Matthew 26:42

Again, a second time, He went away and prayed, “My Father, if this cannot pass unless I drink it, Your will be done.”

Mark 10:45

For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life—a ransom for many.”

Luke 22:19

And He took bread, gave thanks, broke it, gave it to them, and said, “This is My body, which is given for you. Do this in remembrance of Me.”

Luke 22:42

“Father, if You are willing, take this cup away from Me—nevertheless, not My will, but Yours, be done.”

John 5:30

“I can do nothing on My own. I judge only as I hear, and My judgment is righteous, because I do not seek My own will, but the will of Him who sent Me.

John 6:38

For I have come down from heaven, not to do My will, but the will of Him who sent Me.

John 10:11

“I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.

John 10:17-18

This is why the Father loves Me, because I am laying down My life so I may take it up again.

John 12:31

Now is the judgment of this world. Now the ruler of this world will be cast out.

John 14:30-31

I will not talk with you much longer, because the ruler of the world is coming. He has no power over Me.

John 15:18-19

“If the world hates you, understand that it hated Me before it hated you.

John 17:14-15

I have given them Your word.
The world hated them
because they are not of the world,
as I am not of the world.

Romans 1:7

To all who are in Rome, loved by God, called as saints.

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Romans 8:3

What the law could not do since it was limited by the flesh, God did. He condemned sin in the flesh by sending His own Son in flesh like ours under sin’s domain, and as a sin offering,

Romans 8:27

And He who searches the hearts knows the Spirit’s mind-set, because He intercedes for the saints according to the will of God.

Romans 8:32

He did not even spare His own Son
but offered Him up for us all;
how will He not also with Him grant us everything?

Galatians 6:14

But as for me, I will never boast about anything except the cross of our Lord Jesus Christ. The world has been crucified to me through the cross, and I to the world.

Ephesians 1:2-3

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Ephesians 1:11

We have also received an inheritance in Him, predestined according to the purpose of the One who works out everything in agreement with the decision of His will,

Ephesians 5:2

And walk in love, as the Messiah also loved us and gave Himself for us, a sacrificial and fragrant offering to God.

Ephesians 6:12

For our battle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the world powers of this darkness, against the spiritual forces of evil in the heavens.

1 Thessalonians 3:11

Now may our God and Father Himself, and our Lord Jesus, direct our way to you.

2 Thessalonians 2:16

May our Lord Jesus Christ Himself and God our Father, who has loved us and given us eternal encouragement and good hope by grace,

1 Timothy 2:6

who gave Himself—a ransom for all,
a testimony at the proper time.

Titus 2:14

He gave Himself for us to redeem us from all lawlessness and to cleanse for Himself a people for His own possession, eager to do good works.

Hebrews 2:5

For He has not subjected to angels the world to come that we are talking about.

Hebrews 6:5

tasted God’s good word and the powers of the coming age,

Hebrews 9:14

how much more will the blood of the Messiah, who through the eternal Spirit offered Himself without blemish to God, cleanse our consciences from dead works to serve the living God?

Hebrews 10:4-10

For it is impossible for the blood of bulls and goats to take away sins.

James 4:4

Adulteresses! Don’t you know that friendship with the world is hostility toward God? So whoever wants to be the world’s friend becomes God’s enemy.

1 Peter 2:24

He Himself bore our sins
in His body on the tree,
so that, having died to sins,
we might live for righteousness;
you have been healed by His wounds.

1 Peter 3:18

For Christ also suffered for sins once for all,
the righteous for the unrighteous,
that He might bring you to God,
after being put to death in the fleshly realm
but made alive in the spiritual realm.

1 John 2:2

He Himself is the propitiation for our sins, and not only for ours, but also for those of the whole world.

1 John 2:15-17

Do not love the world or the things that belong to the world. If anyone loves the world, love for the Father is not in him.

1 John 3:16

This is how we have come to know love: He laid down His life for us. We should also lay down our lives for our brothers.

1 John 5:4-5

because whatever has been born of God conquers the world. This is the victory that has conquered the world: our faith.

1 John 5:19-20

We know that we are of God, and the whole world is under the sway of the evil one.

Revelation 1:5

and from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn from the dead and the ruler of the kings of the earth.

To Him who loves us and has set us free from our sins by His blood,

Revelation 5:9

And they sang a new song:

You are worthy to take the scroll
and to open its seals,
because You were slaughtered,
and You redeemed people
for God by Your blood
from every tribe and language
and people and nation.

Revelation 7:9

After this I looked, and there was a vast multitude from every nation, tribe, people, and language, which no one could number, standing before the throne and before the Lamb. They were robed in white with palm branches in their hands.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain