Parallel Verses
Amplified
Therefore, put on the complete armor of God, so that you will be able to [successfully] resist and stand your ground in the evil day [of danger], and having done everything [that the crisis demands], to stand firm [in your place, fully prepared, immovable, victorious].
New American Standard Bible
Therefore, take up
King James Version
Wherefore take unto you the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.
Holman Bible
This is why you must take up the full armor
International Standard Version
For this reason, take up the whole armor of God so that you may be able to take a stand whenever evil comes. And when you have done everything you could, you will be able to stand firm.
A Conservative Version
Because of this take ye up the full armor of God, so that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.
American Standard Version
Wherefore take up the whole armor of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and, having done all, to stand.
An Understandable Version
Therefore, put on the full armor of God, so that you can withstand [the devil, See verse 11] when the evil day comes. And, after you have done everything you can, still remain standing firm [in the faith].
Anderson New Testament
Therefore, take up the whole armor of God, that you may be able to withstand them in the evil day, and having overcome them all, to stand firm.
Bible in Basic English
For this reason take up all the arms of God, so that you may be able to be strong in the evil day, and, having done all, to keep your place.
Common New Testament
Therefore, take up the full armor of God, so that you may be able to resist in the evil day, and having done everything, to stand firm.
Daniel Mace New Testament
wherefore invest yourselves with the set of divine armour, that ye may be able to withstand in the difficult day, and having overcome all to maintain your ground.
Darby Translation
For this reason take to you the panoply of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and, having accomplished all things, to stand.
Godbey New Testament
Therefore take the panoply of God, that you may be able to stand in the evil day, and having done all things, to stand.
Goodspeed New Testament
So you must take God's armor, so that when the evil day comes you will be able to make a stand, and when it is all over to hold your ground.
John Wesley New Testament
Wherefore take to you the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.
Julia Smith Translation
For this take up the complete armor of God, that ye might be able to withstand in the evil day, and having effected all things, to stand.
King James 2000
Therefore take unto you the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.
Lexham Expanded Bible
Because of this, take up the full armor of God, in order that you may be able to resist in the evil day, and having done everything, to stand.
Modern King James verseion
Therefore take to yourselves the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For this cause, take unto you the armour of God, that ye may be able to resist in the evil day, and to stand perfect in all things.
Moffatt New Testament
So take God's armour, that you may be able to make a stand upon the evil day and hold your ground by overcoming all the foe.
Montgomery New Testament
Therefore take up the panoply of God, so that when the evil day comes you may be able to withstand them, and having overthrown them all, to stand your ground.
NET Bible
For this reason, take up the full armor of God so that you may be able to stand your ground on the evil day, and having done everything, to stand.
New Heart English Bible
Therefore, put on the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and, having done all, to stand.
Noyes New Testament
Wherefore take up the whole armor of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.
Sawyer New Testament
Take therefore the whole armor of God, that you may be able to resist in the evil day, and having done all to stand.
The Emphasized Bible
For this cause, take up the complete armour of God, in order that ye may receive power to withstand in the evil day, and, all things, having accomplished, to stand!
Thomas Haweis New Testament
Therefore take the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all things to stand.
Twentieth Century New Testament
Therefore take up the full armor of God, that, when the evil day comes, you may be able to withstand the attack, and, having fought to the end, still to stand your ground.
Webster
Wherefore take to you the whole armor of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.
Weymouth New Testament
Therefore put on the complete armour of God, so that you may be able to stand your ground on the day of battle, and, having fought to the end, to remain victors on the field.
Williams New Testament
So you must take on God's full armor, so as to be able to take a stand in the day when evil attacks you, and, after having completely finished the contest, to hold your own.
World English Bible
Therefore, put on the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and, having done all, to stand.
Worrell New Testament
On this account, take up the whole armor of God, that ye may be able to withstand in the evil day; and, having fully accomplished all, to stand.
Worsley New Testament
Take therefore the complete armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all to stand.
Youngs Literal Translation
because of this take ye up the whole armour of God, that ye may be able to resist in the day of the evil, and all things having done -- to stand.
Themes
military Arms » Illustrative of » Spiritual armor
Days » A time of judgment called a day of » Evil
Resist temptation » The duty of resisting
The Roman empire » Allusions to military affairs of » Use of the panoply or defensive armor
Soldiers » Figurative » Of the Christian
Temptation » The duty of resisting
The Devil » Saints » Should be armed against
War » Figurative » Must stand firm in
War » Figurative » Armor for » The whole, is required
War/weapons » The weapons of a spiritual war
Interlinear
Dia
Katergazomai
Devotionals
Devotionals about Ephesians 6:13
Devotionals containing Ephesians 6:13
References
Word Count of 37 Translations in Ephesians 6:13
Prayers for Ephesians 6:13
Verse Info
Context Readings
Spiritual Warfare
12
For our struggle is not against flesh and blood [contending only with physical opponents], but against the rulers, against the powers, against the world forces of this [present] darkness, against the spiritual forces of wickedness in the heavenly (supernatural) places.
13 Therefore, put on the complete armor of God, so that you will be able to [successfully] resist and stand your ground in the evil day [of danger], and having done everything [that the crisis demands], to stand firm [in your place, fully prepared, immovable, victorious].
14
So stand firm and hold your ground, having
Phrases
Names
Cross References
Ephesians 5:16
Ephesians 6:11-17
Put on the full armor of God [for His precepts are like the splendid armor of a heavily-armed soldier], so that you may be able to [successfully] stand up against all the schemes and the strategies and the deceits of the devil.
Ecclesiastes 12:1
Remember [thoughtfully] also your Creator in the days of your youth [for you are not your own, but His], before the evil days come or the years draw near when you will say [of physical pleasures], “I have no enjoyment and delight in them”;
Amos 6:3
Do you put off the day of punishment,
Yet cause the seat of violence to come near?
Malachi 3:2
But who can endure the day of His coming? And who can stand when He appears? For He is like a refiner’s fire and like launderer’s soap [which removes impurities and uncleanness].
Luke 8:13
Luke 21:36
2 Corinthians 10:4
The weapons of our warfare are not physical [weapons of flesh and blood]. Our weapons are divinely powerful for the destruction of fortresses.
Ephesians 5:6
Let no one deceive you with empty arguments [that encourage you to sin], for because of these things the wrath of God comes upon the sons of disobedience [those who habitually sin].
Colossians 4:12
Epaphras, who is one of you and a bond-servant of Christ Jesus, sends you greetings. [He is] always striving for you in his prayers, praying with genuine concern, [pleading] that you may [as people of character and courage] stand firm, [spiritually mature] and fully assured in all the will of God.
Revelation 3:10
Revelation 6:17
for the great day of their wrath and vengeance and retribution has come, and who is able to [face God and] stand [before the wrath of the Lamb]?”