Parallel Verses
La Biblia de las Américas
El que vive, el que vive es el que te da gracias, como yo lo hago hoy. El padre cuenta a sus hijos tu fidelidad.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
El que vive, el que vive, éste te confesará, como yo hoy. El padre hará a los hijos notoria tu verdad.
Reina Valera 1909
El que vive, el que vive, éste te confesará, como yo hoy: El padre hará notoria tu verdad á los hijos.
La Nueva Biblia de los Hispanos
El que vive, el que vive es el que Te da gracias, como yo lo hago hoy. El padre cuenta a sus hijos Tu fidelidad.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
El que vive, el que vive, éste te confesará, como yo hoy. El padre hará a los hijos notoria tu verdad.
Spanish: Reina Valera Gómez
El que vive, el que vive, éste te alabará, como yo hoy: El padre dará a conocer tu verdad a sus hijos.
New American Standard Bible
"It is the living who give thanks to You, as I do today; A father tells his sons about Your faithfulness.
Artículos
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 6:7
y diligentemente las enseñarás a tus hijos, y hablarás de ellas cuando te sientes en tu casa y cuando andes por el camino, cuando te acuestes y cuando te levantes.
Deuteronomio 4:9
Por tanto, cuídate y guarda tu alma con diligencia, para que no te olvides de las cosas que tus ojos han visto, y no se aparten de tu corazón todos los días de tu vida; sino que las hagas saber a tus hijos y a tus nietos.
Salmos 78:3-6
que hemos oído y conocido, y que nuestros padres nos han contado.
Génesis 18:19
Porque yo lo he escogido para que mande a sus hijos y a su casa después de él que guarden el camino del SEÑOR, haciendo justicia y juicio, para que el SEÑOR cumpla en Abraham todo lo que El ha dicho acerca de él.
Éxodo 12:26-27
Y sucederá que cuando vuestros hijos os pregunten: `` ¿Qué significa este rito para vosotros?",
Éxodo 13:14-15
Y será que cuando tu hijo te pregunte el día de mañana, diciendo: `` ¿Qué es esto?", le dirás: ``Con mano fuerte nos sacó el SEÑOR de Egipto, de la casa de servidumbre.
Deuteronomio 11:19
Y enseñadlas a vuestros hijos, hablando de ellas cuando te sientes en tu casa y cuando andes por el camino, cuando te acuestes y cuando te levantes.
Josué 4:21-22
Y habló a los hijos de Israel, diciendo: Cuando vuestros hijos pregunten a sus padres el día de mañana, diciendo: `` ¿Qué significan estas piedras?",
Salmos 118:17
No moriré, sino que viviré, y contaré las obras del SEÑOR.
Salmos 119:175
Viva mi alma para alabarte, y que tus ordenanzas me ayuden.
Salmos 145:4
Una generación alabará tus obras a {otra} generación, y anunciará tus hechos poderosos.
Salmos 146:2
Alabaré al SEÑOR mientras yo viva; cantaré alabanzas a mi Dios mientras yo exista.
Eclesiastés 9:10
Todo lo que tu mano halle para hacer, haz{lo} según tus fuerzas; porque no hay actividad ni propósito ni conocimiento ni sabiduría en el Seol adonde vas.
Joel 1:3
Contadlo a vuestros hijos, y vuestros hijos a sus hijos, y sus hijos a la siguiente generación.
Juan 9:4