Parallel Verses
La Biblia de las Américas
En cuanto a las obras de los hombres, por la palabra de tus labios yo me he guardado de las sendas de los violentos.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Para las obras humanas, por la palabra de tus labios yo observé los caminos del violento.
Reina Valera 1909
Para las obras humanas, por la palabra de tus labios Yo me he guardado de las vías del destructor.
La Nueva Biblia de los Hispanos
En cuanto a las obras de los hombres, por la palabra de Tus labios Yo me he guardado de los caminos de los violentos.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Para las obras humanas, por la palabra de tus labios yo observé los caminos del violento.
Spanish: Reina Valera Gómez
En cuanto a las obras de los hombres, por la palabra de tus labios yo me he guardado de las sendas de los violentos.
New American Standard Bible
As for the deeds of men, by the word of Your lips I have kept from the paths of the violent.
Artículos
Referencias Cruzadas
Génesis 6:5
Y el SEÑOR vio que era mucha la maldad de los hombres en la tierra, y que toda intención de los pensamientos de su corazón era sólo {hacer} siempre el mal.
Génesis 6:11
Y la tierra se había corrompido delante de Dios, y estaba la tierra llena de violencia.
Job 15:16
¿cuánto menos el hombre, {un ser} abominable y corrompido, que bebe como agua la iniquidad!
Job 31:33
¿Acaso he cubierto mis transgresiones como Adán, ocultando en mi seno mi iniquidad,
Salmos 14:1-3
Para el director del coro. {Salmo} de David.El necio ha dicho en su corazón: No hay Dios. Se han corrompido, han cometido hechos abominables; no hay quien haga el bien.
Salmos 119:9-11
¿Cómo puede el joven guardar puro su camino? Guardando tu palabra.
Proverbios 2:10-15
porque la sabiduría entrará en tu corazón, y el conocimiento será grato a tu alma;
Mateo 4:4
Pero El respondiendo, dijo:
Mateo 4:7
Jesús le dijo:
Mateo 4:10
Entonces Jesús le dijo*:
Juan 17:17
1 Corintios 3:3
porque todavía sois carnales. Pues habiendo celos y contiendas entre vosotros, ¿no sois carnales y andáis como hombres?
Efesios 6:17
Tomad también el YELMO DE LA SALVACION, y la espada del Espíritu que es la palabra de Dios.
Santiago 1:18
En el ejercicio de su voluntad, El nos hizo nacer por la palabra de verdad, para que fuéramos las primicias de sus criaturas.
1 Pedro 4:2-3
para vivir el tiempo que {le} queda en la carne, no ya para las pasiones humanas, sino para la voluntad de Dios.
1 Pedro 5:8
Sed {de espíritu} sobrio, estad alerta. Vuestro adversario, el diablo, anda {al acecho} como león rugiente, buscando a quien devorar.
Apocalipsis 9:11
Tienen sobre ellos por rey al ángel del abismo, cuyo nombre en hebreo es Abadón, y en griego se llama Apolión.
Apocalipsis 12:11
Ellos lo vencieron por medio de la sangre del Cordero y por la palabra del testimonio de ellos, y no amaron sus vidas, {llegando} hasta {sufrir} la muerte.