Parallel Verses

Holman Bible

Then Miriam the prophetess, Aaron’s sister, took a tambourine in her hand, and all the women followed her with their tambourines and danced.

New American Standard Bible

Miriam the prophetess, Aaron’s sister, took the timbrel in her hand, and all the women went out after her with timbrels and with dancing.

King James Version

And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand; and all the women went out after her with timbrels and with dances.

International Standard Version

Then Miriam the prophetess, Aaron's sister, took a tambourine in her hand and went out with all the women behind her with tambourines and dancing.

A Conservative Version

And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand, and all the women went out after her with timbrels and with dances.

American Standard Version

And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand; and all the women went out after her with timbrels and with dances.

Amplified

Then Miriam the prophetess, the sister of Aaron [and Moses], took a timbrel in her hand, and all the women followed her with timbrels and dancing.

Bible in Basic English

And Miriam, the woman prophet, the sister of Aaron, took an instrument of music in her hand; and all the women went after her with music and dances.

Darby Translation

And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took the tambour in her hand, and all the women went out after her with tambours and with dances.

Julia Smith Translation

And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, will take the drum in her hand; and all the women will go forth after her, with drums and with lutes.

King James 2000

And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand; and all the women went out after her with timbrels and with dances.

Lexham Expanded Bible

And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took her tambourine in her hand, and all of the women went out after her with tambourines and with dances.

Modern King James verseion

And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand. And all the women went out after her with timbrels and with dances.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Miriam, a prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand; and all the women came out after her with timbrels in a dance.

NET Bible

Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a hand-drum in her hand, and all the women went out after her with hand-drums and with dances.

New Heart English Bible

Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a tambourine in her hand; and all the women went out after her with tambourines and with dances.

The Emphasized Bible

Then took Miriam the prophetess, sister of Aaron the timbrel in her hand, - and all the women came forth after her with timbrels and dances,

Webster

And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand; and all the women went out after her, with timbrels, and with dances.

World English Bible

Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a tambourine in her hand; and all the women went out after her with tambourines and with dances.

Youngs Literal Translation

And Miriam the inspired one, sister of Aaron, taketh the timbrel in her hand, and all the women go out after her, with timbrels and with choruses;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Miriam
מרים 
Miryam 
Usage: 15

נביאה 
N@biy'ah 
Usage: 6

the sister
אחות 
'achowth 
Usage: 114

of Aaron
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

לקח 
Laqach 
Usage: 966

תּף 
Toph 
Usage: 17

in her hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

and all the women
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

אחר 
'achar 
Usage: 488

her with timbrels
תּף 
Toph 
Usage: 17

Context Readings

Song Of Victory At The Sea

19 When Pharaoh’s horses with his chariots and horsemen went into the sea, the Lord brought the waters of the sea back over them. But the Israelites walked through the sea on dry ground. 20 Then Miriam the prophetess, Aaron’s sister, took a tambourine in her hand, and all the women followed her with their tambourines and danced. 21 Miriam sang to them:

Sing to the Lord,
for He is highly exalted;
He has thrown the horse
and its rider into the sea.



Cross References

Judges 11:34

When Jephthah went to his home in Mizpah, there was his daughter, coming out to meet him with tambourines and dancing! She was his only child; he had no other son or daughter besides her.

1 Samuel 18:6

As the troops were coming back, when David was returning from killing the Philistine, the women came out from all the cities of Israel to meet King Saul, singing and dancing with tambourines, with shouts of joy, and with three-stringed instruments.

Numbers 26:59

The name of Amram’s wife was Jochebed, a descendant of Levi, born to Levi in Egypt. She bore to Amram: Aaron, Moses, and their sister Miriam.

Psalm 150:4

Praise Him with tambourine and dance;
praise Him with flute and strings.

Exodus 2:4

Then his sister stood at a distance in order to see what would happen to him.

Judges 4:4

Deborah, a woman who was a prophetess and the wife of Lappidoth, was judging Israel at that time.

Psalm 68:25

Singers lead the way,
with musicians following;
among them are young women
playing tambourines.

Psalm 149:3

Let them praise His name with dancing
and make music to Him with tambourine and lyre.

Micah 6:4

Indeed, I brought you up from the land of Egypt
and redeemed you from that place of slavery.
I sent Moses, Aaron, and Miriam ahead of you.

Judges 21:21

Watch, and when you see the young women of Shiloh come out to perform the dances, each of you leave the vineyards and catch a wife for yourself from the young women of Shiloh, and go to the land of Benjamin.

2 Kings 22:14

So Hilkiah the priest, Ahikam, Achbor, Shaphan, and Asaiah went to the prophetess Huldah, wife of Shallum son of Tikvah, son of Harhas, keeper of the wardrobe. She lived in Jerusalem in the Second District. They spoke with her.

Psalm 81:2

Lift up a song—play the tambourine,
the melodious lyre, and the harp.

Luke 2:36

There was also a prophetess, Anna, a daughter of Phanuel, of the tribe of Asher. She was well along in years, having lived with her husband seven years after her marriage,

Numbers 12:1

Miriam and Aaron criticized Moses because of the Cushite woman he married (for he had married a Cushite woman).

Numbers 20:1

The entire Israelite community entered the Wilderness of Zin in the first month, and they settled in Kadesh. Miriam died and was buried there.

1 Samuel 10:5

“After that you will come to the Hill of God where there are Philistine garrisons. When you arrive at the city, you will meet a group of prophets coming down from the high place prophesying. They will be preceded by harps, tambourines, flutes, and lyres.

2 Samuel 6:5

David and the whole house of Israel were celebrating before the Lord with all kinds of fir wood instruments, lyres, harps, tambourines, sistrums, and cymbals.

2 Samuel 6:14

David was dancing with all his might before the Lord wearing a linen ephod.

2 Samuel 6:16

As the ark of the Lord was entering the city of David, Saul’s daughter Michal looked down from the window and saw King David leaping and dancing before the Lord, and she despised him in her heart.

Psalm 30:11

You turned my lament into dancing;
You removed my sackcloth
and clothed me with gladness,

Psalm 68:11

The Lord gave the command;
a great company of women brought the good news:

Acts 21:9

This man had four virgin daughters who prophesied.

1 Corinthians 11:5

But every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head, since that is one and the same as having her head shaved.

1 Corinthians 14:34

the women should be silent in the churches, for they are not permitted to speak, but should be submissive, as the law also says.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain