Parallel Verses

Holman Bible

Now leave Me alone, so that My anger can burn against them and I can destroy them. Then I will make you into a great nation.”

New American Standard Bible

Now then let Me alone, that My anger may burn against them and that I may destroy them; and I will make of you a great nation.”

King James Version

Now therefore let me alone, that my wrath may wax hot against them, and that I may consume them: and I will make of thee a great nation.

International Standard Version

Now let me alone so that my anger may burn against them and that I may consume them, but I'll make a great nation of you."

A Conservative Version

Now therefore let me alone, that my wrath may grow hot against them, and that I may consume them. And I will make of thee a great nation.

American Standard Version

now therefore let me alone, that my wrath may wax hot against them, and that I may consume them: and I will make of thee a great nation.

Amplified

Now therefore, let Me alone and do not interfere, so that My anger may burn against them and that I may destroy them; and I will make of you (your descendants) a great nation.”

Bible in Basic English

Now do not get in my way, for my wrath is burning against them; I will send destruction on them, but of you I will make a great nation.

Darby Translation

And now let me alone, that my anger may burn against them, and I may consume them; and I will make of thee a great nation.

Julia Smith Translation

And thou be at rest to me, and my wrath shall kindle against them, and I will consume them: and I will make thee into a great nation.

King James 2000

Now therefore let me alone, that my wrath may grow hot against them, and that I may consume them: and I will make of you a great nation.

Lexham Expanded Bible

And now leave me [alone] so that {my anger may blaze} against them, and let me destroy them, and I will make you into a great nation."

Modern King James verseion

And now leave Me alone, so that My wrath may become hot against them and so that I may consume them. And I will make of you a great nation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and now therefore suffer me that my wrath may wax hot upon them, and that I may consume them: and then will I make of thee a mighty people."

NET Bible

So now, leave me alone so that my anger can burn against them and I can destroy them, and I will make from you a great nation."

New Heart English Bible

Now therefore leave me alone, that my wrath may burn hot against them, and that I may consume them; and I will make of you a great nation."

The Emphasized Bible

Now, therefore, let me alone, that mine anger may kindle upon them and that I may consume them, and may make of thee

Webster

Now therefore let me alone, that my wrath may wax hot against them, and that I may consume them: and I will make of thee a great nation.

World English Bible

Now therefore leave me alone, that my wrath may burn hot against them, and that I may consume them; and I will make of you a great nation."

Youngs Literal Translation

and now, let Me alone, and My anger doth burn against them, and I consume them, and I make thee become a great nation.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ינח 
Yanach 
Usage: 0

חרה 
Charah 
Usage: 91

them and I will make

Usage: 0

of thee a great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

The Golden Calf

9 The Lord also said to Moses: “I have seen this people, and they are indeed a stiff-necked people. 10 Now leave Me alone, so that My anger can burn against them and I can destroy them. Then I will make you into a great nation.” 11 But Moses interceded with the Lord his God: “Lord, why does Your anger burn against Your people You brought out of the land of Egypt with great power and a strong hand?


Cross References

Deuteronomy 9:14

Leave Me alone, and I will destroy them and blot out their name under heaven. Then I will make you into a nation stronger and more numerous than they.’

Numbers 14:12

I will strike them with a plague and destroy them. Then I will make you into a greater and mightier nation than they are.”

Deuteronomy 9:19

I was afraid of the fierce anger the Lord had directed against you, because He was about to destroy you. But again the Lord listened to me on that occasion.

Exodus 22:24

My anger will burn, and I will kill you with the sword; then your wives will be widows and your children fatherless.

Genesis 18:32-33

Then he said, “Let the Lord not be angry, and I will speak one more time. Suppose 10 are found there?”

He answered, “I will not destroy it on account of 10.”

Genesis 32:26-28

Then He said to Jacob, “Let Me go, for it is daybreak.”

But Jacob said, “I will not let You go unless You bless me.”

Exodus 32:11

But Moses interceded with the Lord his God: “Lord, why does Your anger burn against Your people You brought out of the land of Egypt with great power and a strong hand?

Exodus 32:19

As he approached the camp and saw the calf and the dancing, Moses became enraged and threw the tablets out of his hands, smashing them at the base of the mountain.

Numbers 14:19-20

Please pardon the wrongdoing of this people, in keeping with the greatness of Your faithful love, just as You have forgiven them from Egypt until now.”

Numbers 16:22

But Moses and Aaron fell facedown and said, “God, God of the spirits of all flesh, when one man sins, will You vent Your wrath on the whole community?”

Numbers 16:45-48

“Get away from this community so that I may consume them instantly.” But they fell facedown.

Jeremiah 14:11

Then the Lord said to me, “Do not pray for the well-being of these people.

Jeremiah 15:1

Then the Lord said to me: “Even if Moses and Samuel should stand before Me, My compassions would not reach out to these people. Send them from My presence, and let them go.

James 5:16

Therefore, confess your sins to one another and pray for one another, so that you may be healed. The urgent request of a righteous person is very powerful in its effect.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain