Parallel Verses

International Standard Version

"Now as for you, my flock, this is what the Lord GOD says: "Watch out! I'm going to judge between one sheep and another, and between the rams and the goats.

New American Standard Bible

“As for you, My flock, thus says the Lord God, ‘Behold, I will judge between one sheep and another, between the rams and the male goats.

King James Version

And as for you, O my flock, thus saith the Lord GOD; Behold, I judge between cattle and cattle, between the rams and the he goats.

Holman Bible

“The Lord God says to you, My flock: I am going to judge between one sheep and another, between the rams and male goats.

A Conservative Version

And as for you, O my flock, thus says lord LORD: Behold, I judge between sheep and sheep, the rams and the he-goats.

American Standard Version

And as for you, O my flock, thus saith the Lord Jehovah: Behold, I judge between sheep and sheep, the rams and the he-goats.

Amplified

“And as for you, My flock, thus says the Lord God, ‘Behold, I judge between one sheep and another, between the rams and the male goats [between the righteous and the unrighteous].

Bible in Basic English

And as for you, O my flock, says the Lord, truly, I will be judge between sheep and sheep, the he-sheep and the he-goats.

Darby Translation

And as for you, my flock, thus saith the Lord Jehovah: Behold, I judge between sheep and sheep, between the rams and the he-goats.

Julia Smith Translation

And ye, my sheep, thus said the Lord Jehovah; Behold me judging between sheep to sheep, to the rams and to the he goats.

King James 2000

And as for you, O my flock, thus says the Lord GOD; Behold, I judge between sheep and sheep, between the rams and the male goats.

Lexham Expanded Bible

" 'And you, my flock, thus says the Lord Yahweh: "Look! I [am] judging between {one sheep and another}, between the rams and between the he-goats.

Modern King James verseion

And you, My flock, says the Lord Jehovah: Behold, I judge between lamb and lamb, between rams and he-goats.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"'And as for you, O my sheep, sayeth the LORD God: I will put a difference among the sheep, among the wethers and the goats.

NET Bible

"'As for you, my sheep, this is what the sovereign Lord says: Look, I am about to judge between one sheep and another, between rams and goats.

New Heart English Bible

"'As for you, O my flock, thus says the Lord GOD: "Behold, I judge between sheep and sheep, the rams and the male goats.

The Emphasized Bible

And as for you O my flock, Thus saith My Lord. Yahweh: Behold me! judging between one kind of small cattle and another as well the rams as the he-goats.

Webster

And as for you, O my flock, Thus saith the Lord GOD; Behold, I judge between cattle and cattle, between the rams and the he-goats.

World English Bible

As for you, O my flock, thus says the Lord Yahweh: Behold, I judge between sheep and sheep, the rams and the male goats.

Youngs Literal Translation

And you, My flock, thus said the Lord Jehovah: Lo, I am judging between sheep and sheep, Between rams and he-goats.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And as for you
אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּהo 
'attah 
thou, you, ye
Usage: 1085

O my flock
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

שׂי שׂה 
Seh 
Usage: 47

and cattle
שׂי שׂה 
Seh 
Usage: 47

איל 
'ayil 
Usage: 100

References

Hastings

Morish

Context Readings

Prophecy Concerning Israel's Shepherds And Sheep

16 "I'm going to seek both the lost as well as the scattered, and bring them both back so their broken bones can be set and the sick can be healed. But in righteousness I'll exterminate the fat and the stiff-necked.'" 17 "Now as for you, my flock, this is what the Lord GOD says: "Watch out! I'm going to judge between one sheep and another, and between the rams and the goats. 18 Is it such an insignificant thing to you that you're feeding in good pastures but trampling down the other pastures with your feet? Or that as you're drinking from the clear streams you're muddying the rest with your feet?



Cross References

Matthew 25:32-33

All the nations will be assembled in front of him, and he will cull them out, one from another, like a shepherd separates sheep from goats.

Ezekiel 34:20-22

"Therefore this is what the Lord GOD says to them: "Watch me! I'm going to judge between the fat sheep and the lean sheep,

Zechariah 10:3

"Against the shepherds my anger rises I am punishing the leaders also, because the LORD of the Heavenly Armies has visited his flock, the house of Judah, appointing them as his royal war horse for battle.

Ezekiel 20:37-38

"I'll cause you to pass under the rod until I will have brought you into the bond of the covenant.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain