Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
L'âme bienfaisante sera rassasiée, Et celui qui arrose sera lui-même arrosé.
French: Darby
L'ame qui benit sera engraissee, et celui qui arrose sera lui-meme arrose.
French: Louis Segond (1910)
L'âme bienfaisante sera rassasiée, Et celui qui arrose sera lui-même arrosé.
French: Martin (1744)
La personne qui bénit, sera engraissée; et celui qui arrose abondamment, regorgera lui-même.
New American Standard Bible
The generous man will be prosperous, And he who waters will himself be watered.
Sujets
Références croisées
Matthieu 5:7
Heureux les miséricordieux, car ils obtiendront miséricorde!
2 Corinthiens 9:6-9
Sachez-le, celui qui sème peu moissonnera peu, et celui qui sème abondamment moissonnera abondamment.
Job 29:13-18
La bénédiction du malheureux venait sur moi; Je remplissais de joie le coeur de la veuve.
Job 31:16-20
Si j'ai refusé aux pauvres ce qu'ils demandaient, Si j'ai fait languir les yeux de la veuve,
Proverbes 28:27
Celui qui donne au pauvre n'éprouve pas la disette, Mais celui qui ferme les yeux est chargé de malédictions.
Ésaïe 32:8
Mais celui qui est noble forme de nobles desseins, Et il persévère dans ses nobles desseins.
Ésaïe 58:7-11
Partage ton pain avec celui qui a faim, Et fais entrer dans ta maison les malheureux sans asile; Si tu vois un homme nu, couvre-le, Et ne te détourne pas de ton semblable.
Matthieu 25:34-35
Alors le roi dira à ceux qui seront à sa droite: Venez, vous qui êtes bénis de mon Père; prenez possession du royaume qui vous a été préparé dès la fondation du monde.