Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Regarde, réponds-moi, Éternel, mon Dieu! Donne à mes yeux la clarté, Afin que je ne m'endorme pas du sommeil de la mort,

French: Darby

De peur que mon ennemi ne dise: J'ai eu le dessus sur lui, et que mes adversaires ne se rejouissent de ce que j'aurai ete ebranle.

French: Louis Segond (1910)

Afin que mon ennemi ne dise pas: Je l'ai vaincu! Et que mes adversaires ne se réjouissent pas, si je chancelle.

French: Martin (1744)

De peur que mon ennemi ne dise : j'ai eu le dessus; que mes adversaires [ne] se réjouissent si je venais à tomber.

New American Standard Bible

And my enemy will say, "I have overcome him," And my adversaries will rejoice when I am shaken.

Références croisées

Psaumes 25:2

Mon Dieu! en toi je me confie: que je ne sois pas couvert de honte! Que mes ennemis ne se réjouissent pas à mon sujet!

Psaumes 38:16

Car je dis: Ne permets pas qu'ils se réjouissent à mon sujet, Qu'ils s'élèvent contre moi, si mon pied chancelle!

Josué 7:9

Les Cananéens et tous les habitants du pays l'apprendront; ils nous envelopperont, et ils feront disparaître notre nom de la terre. Et que feras-tu pour ton grand nom?

Psaumes 9:19

Lève-toi, ô Éternel! Que l'homme ne triomphe pas! Que les nations soient jugées devant ta face!

Psaumes 10:11

Il dit en son coeur: Dieu oublie! Il cache sa face, il ne regarde jamais!

Psaumes 35:19

Que ceux qui sont à tort mes ennemis ne se réjouissent pas à mon sujet, Que ceux qui me haïssent sans cause ne m'insultent pas du regard!

Psaumes 35:25

Qu'ils ne disent pas dans leur coeur: Ah! voilà ce que nous voulions! Qu'ils ne disent pas: Nous l'avons englouti!

Psaumes 55:22

Remets ton sort à l'Éternel, et il te soutiendra, Il ne laissera jamais chanceler le juste.

Psaumes 62:2

Oui, c'est lui qui est mon rocher et mon salut; Ma haute retraite: je ne chancellerai guère.

Psaumes 62:6

Oui, c'est lui qui est mon rocher et mon salut; Ma haute retraite: je ne chancellerai pas.

Psaumes 112:6

Car il ne chancelle jamais; La mémoire du juste dure toujours.

Psaumes 121:1-3

Cantique des degrés. Je lève mes yeux vers les montagnes... D'où me viendra le secours?

Proverbes 12:3

L'homme ne s'affermit pas par la méchanceté, Mais la racine des justes ne sera point ébranlée.

Jérémie 1:19

Ils te feront la guerre, mais ils ne te vaincront pas; car je suis avec toi pour te délivrer, dit l'Éternel.

Lamentations 1:16

C'est pour cela que je pleure, que mes yeux fondent en larmes; Car il s'est éloigné de moi, celui qui me consolerait, Qui ranimerait ma vie. Mes fils sont dans la désolation, parce que l'ennemi a triomphé. -

Ézéchiel 35:12-15

Tu sauras que moi, l'Éternel, J'ai entendu tous les outrages Que tu as proférés contre les montagnes d'Israël, En disant: Elles sont dévastées, Elles nous sont livrées comme une proie.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org