Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Ce n'est pas un langage, ce ne sont pas des paroles Dont le son ne soit point entendu:

French: Darby

Il n'y a point de langage, il n'y a point de paroles; toutefois leur voix est entendue.

French: Louis Segond (1910)

Ce n'est pas un langage, ce ne sont pas des paroles Dont le son ne soit point entendu:

French: Martin (1744)

Il n'y a point [en eux] de langage, il n'y a point de paroles; toutefois leur voix est ouïe.

New American Standard Bible

There is no speech, nor are there words; Their voice is not heard.

Références croisées

Deutéronome 4:19

Veille sur ton âme, de peur que, levant tes yeux vers le ciel, et voyant le soleil, la lune et les étoiles, toute l'armée des cieux, tu ne sois entraîné à te prosterner en leur présence et à leur rendre un culte: ce sont des choses que l'Éternel, ton Dieu, a données en partage à tous les peuples, sous le ciel tout entier.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org