Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Je hais ceux qui s'attachent à de vaines idoles, Et je me confie en l'Éternel.
French: Darby
J'ai hai ceux qui prennent garde aux vaines idoles; mais moi, je me confierai en l'Eternel.
French: Louis Segond (1910)
Je hais ceux qui s'attachent à de vaines idoles, Et je me confie en l'Eternel.
French: Martin (1744)
J'ai haï ceux qui s'adonnent aux vanités trompeuses; mais moi, je me suis confié en l'Eternel.
New American Standard Bible
I hate those who regard vain idols, But I trust in the LORD.
Sujets
Références croisées
Psaumes 26:5
Je hais l'assemblée de ceux qui font le mal, Je ne m'assieds pas avec les méchants.
Jonas 2:8
Ceux qui s'attachent à de vaines idoles Éloignent d'eux la miséricorde.
1 Chroniques 16:28-29
Familles des peuples, rendez à l'Éternel, Rendez à l'Éternel gloire et honneur!
Psaumes 24:4
Celui qui a les mains innocentes et le coeur pur; Celui qui ne livre pas son âme au mensonge, Et qui ne jure pas pour tromper.
Psaumes 96:7-9
Familles des peuples, rendez à l'Éternel, Rendez à l'Éternel gloire et honneur!
Psaumes 139:2
Tu sais quand je m'assieds et quand je me lève, Tu pénètres de loin ma pensée;
Jérémie 10:8
Tous ensemble, ils sont stupides et insensés; Leur science n'est que vanité, c'est du bois!
Jérémie 10:15
Elles sont une chose de néant, une oeuvre de tromperie; Elles périront, quand viendra le châtiment.
Jean 2:8
Puisez maintenant, leur dit-il, et portez-en à l'ordonnateur du repas. Et ils en portèrent.
Romains 1:21
puisque ayant connu Dieu, ils ne l'ont point glorifié comme Dieu, et ne lui ont point rendu grâces; mais ils se sont égarés dans leurs pensées, et leur coeur sans intelligence a été plongé dans les ténèbres.
1 Corinthiens 8:4
Pour ce qui est donc de manger des viandes sacrifiées aux idoles, nous savons qu'il n'y a point d'idole dans le monde, et qu'il n'y a qu'un seul Dieu.
1 Corinthiens 10:20
Je dis que ce qu'on sacrifie, on le sacrifie à des démons, et non à Dieu; or, je ne veux pas que vous soyez en communion avec les démons.