Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Éternel, tu le vois! ne reste pas en silence! Seigneur, ne t'éloigne pas de moi!

French: Darby

Tu l'as vu, Eternel! ne garde pas le silence: Seigneur! ne t'eloigne pas de moi.

French: Louis Segond (1910)

Eternel, tu le vois! ne reste pas en silence! Seigneur, ne t'éloigne pas de moi!

French: Martin (1744)

Ô Eternel! tu l'as vu : ne te tais point; Seigneur, ne t'éloigne point de moi.

New American Standard Bible

You have seen it, O LORD, do not keep silent; O Lord, do not be far from me.

Références croisées

Exode 3:7

L'Éternel dit: J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Égypte, et j'ai entendu les cris que lui font pousser ses oppresseurs, car je connais ses douleurs.

Psaumes 10:1

Pourquoi, ô Éternel! te tiens-tu éloigné? Pourquoi te caches-tu au temps de la détresse?

Psaumes 28:1

De David. Éternel! c'est à toi que je crie. Mon rocher! ne reste pas sourd à ma voix, De peur que, si tu t'éloignes sans me répondre, Je ne sois semblable à ceux qui descendent dans la fosse.

Psaumes 22:11

Ne t'éloigne pas de moi quand la détresse est proche, Quand personne ne vient à mon secours!

Psaumes 38:21

Ne m'abandonne pas, Éternel! Mon Dieu, ne t'éloigne pas de moi!

Psaumes 71:12

O Dieu, ne t'éloigne pas de moi! Mon Dieu, viens en hâte à mon secours!

Psaumes 22:19

Et toi, Éternel, ne t'éloigne pas! Toi qui es ma force, viens en hâte à mon secours!

Psaumes 39:12

Écoute ma prière, Éternel, et prête l'oreille à mes cris! Ne sois pas insensible à mes larmes! Car je suis un étranger chez toi, Un habitant, comme tous mes pères.

Psaumes 50:21

Voilà ce que tu as fait, et je me suis tu. Tu t'es imaginé que je te ressemblais; Mais je vais te reprendre, et tout mettre sous tes yeux.

Psaumes 83:1

Cantique. Psaume d'Asaph. O Dieu, ne reste pas dans le silence! Ne te tais pas, et ne te repose pas, ô Dieu!

Ésaïe 65:6

Voici ce que j'ai résolu par devers moi: Loin de me taire, je leur ferai porter la peine, Oui, je leur ferai porter la peine

Actes 7:34

J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Égypte, j'ai entendu ses gémissements, et je suis descendu pour le délivrer. Maintenant, va, je t'enverrai en Égypte.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org