Parallel Verses

Holman Bible

Come, let Us go down there and confuse their language so that they will not understand one another’s speech.”

New American Standard Bible

Come, let Us go down and there confuse their language, so that they will not understand one another’s speech.”

King James Version

Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech.

International Standard Version

Come on! Let's go down there and confuse their language, so that they won't understand each other's speech."

A Conservative Version

Come, let us go down, and there confound their language, that they may not understand each other's speech.

American Standard Version

Come, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech.

Amplified

Come, let Us (Father, Son, Holy Spirit) go down and there confuse and mix up their language, so that they will not understand one another’s speech.”

Bible in Basic English

Come, let us go down and take away the sense of their language, so that they will not be able to make themselves clear to one another.

Darby Translation

Come, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech.

Julia Smith Translation

Come, we will come down and mix their lip that they shall not hear a man the lip of his neighbor.

King James 2000

Come, let us go down, and there confuse their language, that they may not understand one another's speech.

Lexham Expanded Bible

Come, let us go down and confuse their language there, so that they will not understand {each other's language}."

Modern King James verseion

Come, let Us go down and there confuse their language, so that they cannot understand one another's speech.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Come on, let us descend and mingle their tongue even there, that one understand not what another sayeth."

NET Bible

Come, let's go down and confuse their language so they won't be able to understand each other."

New Heart English Bible

Come, let us go down, and there confuse their language, that they may not understand one another's speech."

The Emphasized Bible

Come on! let us go down, and there confuse their speech, - that they may not under-stand, each man the speech of his friend.

Webster

Come, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech.

World English Bible

Come, let's go down, and there confuse their language, that they may not understand one another's speech."

Youngs Literal Translation

Give help, let us go down, and mingle there their pronunciation, so that a man doth not understand the pronunciation of his companion.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Go to
יהב 
Yahab 
give, go to, Bring, ascribe, come on, give out, Set, take
Usage: 34

let us go down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

one
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

Context Readings

The Tower Of Babylon

6 The Lord said, “If they have begun to do this as one people all having the same language, then nothing they plan to do will be impossible for them. 7 Come, let Us go down there and confuse their language so that they will not understand one another’s speech.” 8 So from there the Lord scattered them over the face of the whole earth, and they stopped building the city.


Cross References

Genesis 1:26

Then God said, “Let Us make man in Our image, according to Our likeness. They will rule the fish of the sea, the birds of the sky, the livestock, all the earth, and the creatures that crawl on the earth.”

Genesis 42:23

They did not realize that Joseph understood them, since there was an interpreter between them.

Deuteronomy 28:49

The Lord will bring a nation from far away, from the ends of the earth, to swoop down on you like an eagle, a nation whose language you don’t understand,

Psalm 2:4

The One enthroned in heaven laughs;
the Lord ridicules them.

Jeremiah 5:15

I am about to bring a nation
from far away against you,
house of Israel.
This is the Lord’s declaration.
It is an established nation,
an ancient nation,
a nation whose language you do not know
and whose speech you do not understand.

Genesis 3:22

The Lord God said, “Since man has become like one of Us, knowing good and evil, he must not reach out, take from the tree of life, eat, and live forever.”

Genesis 10:5

The coastland peoples spread out into their lands. These are Japheth’s sons by their clans, in their nations. Each group had its own language.

Genesis 10:20

These are Ham’s sons, by their clans, according to their languages, in their own lands and their nations.

Genesis 10:32

These are the clans of Noah’s sons, according to their family records, in their nations. The nations on earth spread out from these after the flood.

Genesis 11:5

Then the Lord came down to look over the city and the tower that the men were building.

Job 5:12-13

He frustrates the schemes of the crafty
so that they achieve no success.

Job 12:20

He deprives trusted advisers of speech
and takes away the elders’ good judgment.

Psalm 33:10

The Lord frustrates the counsel of the nations;
He thwarts the plans of the peoples.

Psalm 55:9

Lord, confuse and confound their speech,
for I see violence and strife in the city;

Isaiah 6:8

Then I heard the voice of the Lord saying:

Who should I send?
Who will go for Us?


I said:

Here I am. Send me.

Acts 2:4-11

Then they were all filled with the Holy Spirit and began to speak in different languages, as the Spirit gave them ability for speech.

1 Corinthians 14:2-11

For the person who speaks in another language is not speaking to men but to God, since no one understands him; however, he speaks mysteries in the Spirit.

1 Corinthians 14:23

Therefore, if the whole church assembles together and all are speaking in other languages and people who are uninformed or unbelievers come in, will they not say that you are out of your minds?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain