Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And they hear the sound of Jehovah God walking up and down in the garden at the breeze of the day, and the man and his wife hide themselves from the face of Jehovah God in the midst of the trees of the garden.

New American Standard Bible

They heard the sound of the Lord God walking in the garden in the cool of the day, and the man and his wife hid themselves from the presence of the Lord God among the trees of the garden.

King James Version

And they heard the voice of the LORD God walking in the garden in the cool of the day: and Adam and his wife hid themselves from the presence of the LORD God amongst the trees of the garden.

Holman Bible

Then the man and his wife heard the sound of the Lord God walking in the garden at the time of the evening breeze, and they hid themselves from the Lord God among the trees of the garden.

International Standard Version

Whenthey heard the voice of the LORD God as he was walking in the garden during the breeze of the day, the man and his wife concealed themselves from the presence of the LORD God among the trees of the garden.

A Conservative Version

And they heard the voice of LORD God walking in the garden in the cool of the day. And the man and his wife hid themselves from the presence of LORD God amongst the trees of the garden.

American Standard Version

And they heard the voice of Jehovah God walking in the garden in the cool of the day: and the man and his wife hid themselves from the presence of Jehovah God amongst the trees of the garden.

Amplified

And they heard the sound of the Lord God walking in the garden in the cool [afternoon breeze] of the day, so the man and his wife hid and kept themselves hidden from the presence of the Lord God among the trees of the garden.

Bible in Basic English

And there came to them the sound of the Lord God walking in the garden in the evening wind: and the man and his wife went to a secret place among the trees of the garden, away from the eyes of the Lord God.

Darby Translation

And they heard the voice of Jehovah Elohim, walking in the garden in the cool of the day. And Man and his wife hid themselves from the presence of Jehovah Elohim, in the midst of the trees of the garden.

Julia Smith Translation

And they shall hear the voice of Jehovah God walking in the garden at the breeze of the day: and Adam and his wife will hide from the face of Jehovah God in the midst of the wood of the garden.

King James 2000

And they heard the voice of the LORD God walking in the garden in the cool of the day: and Adam and his wife hid themselves from the presence of the LORD God among the trees of the garden.

Lexham Expanded Bible

Then they heard the sound of Yahweh God walking in the garden {at the windy time of day}. And the man and his wife hid themselves from the presence of Yahweh God among the trees of the garden.

Modern King James verseion

And they heard the voice of Jehovah God walking in the garden in the cool of the day. And Adam and his wife hid themselves from the presence of Jehovah God in the middle of the trees of the garden.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they heard the voice of the LORD God as he walked in the garden in the cool of the day. And Adam hid himself and his wife also from the face of the LORD God, among the trees of the garden.

NET Bible

Then the man and his wife heard the sound of the Lord God moving about in the orchard at the breezy time of the day, and they hid from the Lord God among the trees of the orchard.

New Heart English Bible

They heard the voice of the LORD God walking in the garden in the cool of the day, and the man and his wife hid themselves from the presence of the LORD God among the trees of the garden.

The Emphasized Bible

Then heard they the sound of Yahweh God, walking to and fro in the garden at the breeze of the day, - so he hid himself - the man with his wife, from the face of Yahweh God, amid the trees of the garden.

Webster

And they heard the voice of the LORD God walking in the garden in the cool of the day: and Adam and his wife hid themselves from the presence of the LORD God amongst the trees of the garden.

World English Bible

They heard the voice of Yahweh God walking in the garden in the cool of the day, and the man and his wife hid themselves from the presence of Yahweh God among the trees of the garden.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the Lord



Usage: 0
Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600
Usage: 2600

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

in the garden
גּן 
Gan 
Usage: 43

in the cool
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

of the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

and Adam
אדם 
'adam 
Usage: 541

and his wife
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

חבא 
Chaba' 
Usage: 33

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

תּוך 
Tavek 
Usage: 419

the trees
עץ 
`ets 
Usage: 329

References

Morish

Smith

Watsons

Day

Images Genesis 3:8

Prayers for Genesis 3:8

Context Readings

Sin's Consequences

7 and the eyes of them both are opened, and they know that they are naked, and they sew fig-leaves, and make to themselves girdles. 8 And they hear the sound of Jehovah God walking up and down in the garden at the breeze of the day, and the man and his wife hide themselves from the face of Jehovah God in the midst of the trees of the garden. 9 And Jehovah God calleth unto the man, and saith to him, 'Where art thou?'



Cross References

Jeremiah 23:24

Is any one hidden in secret places, And I see him not? an affirmation of Jehovah, Do not I fill the heavens and the earth? An affirmation of Jehovah.

Job 31:33

If I have covered as Adam my transgressions, To hide in my bosom mine iniquity,

Psalm 139:1-12

To the Overseer. -- A Psalm by David. Jehovah, Thou hast searched me, and knowest.

Genesis 3:10

and he saith, 'Thy sound I have heard in the garden, and I am afraid, for I am naked, and I hide myself.'

Deuteronomy 4:33

Hath a people heard the voice of God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard, thou -- and doth live?

Deuteronomy 5:25

And, now, why do we die? for consume us doth this great fire -- if we add to hear the voice of Jehovah our God any more -- then we have died.

Deuteronomy 23:14

for Jehovah thy God is walking up and down in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give thine enemies before thee, and thy camp hath been holy, and He doth not see in thee the nakedness of anything, and hath turned back from after thee.

Job 22:14

Thick clouds are a secret place to Him, And He doth not see;' And the circle of the heavens He walketh habitually,

Job 34:21-22

For His eyes are on the ways of each, And all his steps He doth see.

Job 38:1

And Jehovah answereth Job out of the whirlwind, and saith: --

Proverbs 15:3

In every place are the eyes of Jehovah, Watching the evil and the good.

Amos 9:2-3

If they dig through into sheol, From thence doth My hand take them, And if they go up the heavens, From thence I cause them to come down.

Jonah 1:3

And Jonah riseth to flee to Tarshish from the face of Jehovah, and goeth down to Joppa, and findeth a ship going to Tarshish, and he giveth its fare, and goeth down into it, to go with them to Tarshish from the face of Jehovah.

Jonah 1:9-10

And he saith unto them, 'A Hebrew I am, and Jehovah, God of the heavens, I am reverencing, who made the sea and the dry land.'

Romans 2:15

who do shew the work of the law written in their hearts, their conscience also witnessing with them, and between one another the thoughts accusing or else defending,

Hebrews 4:13

and there is not a created thing not manifest before Him, but all things are naked and open to His eyes -- with whom is our reckoning.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain