Parallel Verses

Holman Bible

When Joseph saw that his father had placed his right hand on Ephraim’s head, he thought it was a mistake and took his father’s hand to move it from Ephraim’s head to Manasseh’s.

New American Standard Bible

When Joseph saw that his father laid his right hand on Ephraim’s head, it displeased him; and he grasped his father’s hand to remove it from Ephraim’s head to Manasseh’s head.

King James Version

And when Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him: and he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head unto Manasseh's head.

International Standard Version

But Joseph observed that his father had laid his right hand on Ephraim's head. That displeased him, so he grabbed his father's hand and started to move it from Ephraim's head to Manasseh's head.

A Conservative Version

And when Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him. And he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head to Manasseh's head.

American Standard Version

And when Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him: and he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head unto Manasseh's head.

Amplified

When Joseph saw that his father laid his right hand on Ephraim’s head, it displeased him [because he was not the firstborn]; and he grasped his father’s hand to move it from Ephraim’s head to Manasseh’s head.

Bible in Basic English

Now when Joseph saw that his father had put his right hand on the head of Ephraim, it did not seem right to him; and lifting his father's hand he would have put it on the head of Manasseh.

Darby Translation

When Joseph saw that his father laid his right hand on the head of Ephraim, it was evil in his eyes; and he took hold of his father's hand to remove it from Ephraim's head to Manasseh's head.

Julia Smith Translation

And Joseph will see that his father will put his right hand upon Ephraim's head, and it will be evil in his eyes: and he will take hold of his father's hand to remove it from Ephraim's head to Manasseh's head.

King James 2000

And when Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him: and he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head unto Manasseh's head.

Lexham Expanded Bible

When Joseph saw that his father put his right hand on the head of Ephraim, he was displeased. And he took hold of his father's hand to remove it from the head of Ephraim [over] to the head of Manasseh.

Modern King James verseion

And Joseph saw that his father laid his right hand on the head of Ephraim, and it was evil in his eyes. And he held up his father's hand to remove it from Ephraim's head to Manasseh's head.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him. And he lift up his father's hand, to have removed it from Ephraim's head unto Manasseh's head,

NET Bible

When Joseph saw that his father placed his right hand on Ephraim's head, it displeased him. So he took his father's hand to move it from Ephraim's head to Manasseh's head.

New Heart English Bible

When Joseph saw that his father laid his right hand on the head of Ephraim, it displeased him. He held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head to Manasseh's head.

The Emphasized Bible

And Joseph saw that his father had laid his right hand on the head of Ephraim and it was displeasing in his eyes, - so he took hold of his fathers hand to remove it from off the bead of Ephraim, on to the head of Manasseh.

Webster

And when Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him: and he lifted his father's hand, to remove it from Ephraim's head to Manasseh's head.

World English Bible

When Joseph saw that his father laid his right hand on the head of Ephraim, it displeased him. He held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head to Manasseh's head.

Youngs Literal Translation

And Joseph seeth that his father setteth his right hand on the head of Ephraim, and it is wrong in his eyes, and he supporteth the hand of his father to turn it aside from off the head of Ephraim to the head of Manasseh;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when Joseph
יוסף 
Yowceph 
Usage: 213

saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

שׁית 
Shiyth 
Usage: 83

ימין 
Yamiyn 
Usage: 139

יד 
Yad 
יד 
Yad 
Usage: 1612
Usage: 1612

upon the head
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

of Ephraim
אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

ירע 
Yara` 
Usage: 8

him and he held up
תּמך 
Tamak 
Usage: 21

to remove
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

מנשּׁה 
M@nashsheh 
Usage: 146

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Ephraim's Greater Blessing

16 the Angel who has redeemed me from all harm
may He bless these boys.
And may they be called by my name
and the names of my fathers Abraham and Isaac,
and may they grow to be numerous within the land.
17 When Joseph saw that his father had placed his right hand on Ephraim’s head, he thought it was a mistake and took his father’s hand to move it from Ephraim’s head to Manasseh’s. 18 Joseph said to his father, “Not that way, my father! This one is the firstborn. Put your right hand on his head.”



Cross References

Genesis 48:14

But Israel stretched out his right hand and put it on the head of Ephraim, the younger, and crossing his hands, put his left on Manasseh’s head, although Manasseh was the firstborn.

Genesis 28:8

Esau realized that his father Isaac disapproved of the Canaanite women,

Genesis 38:10

What he did was evil in the Lord’s sight, so He put him to death also.

Numbers 11:1

Now the people began complaining openly before the Lord about hardship. When the Lord heard, His anger burned, and fire from the Lord blazed among them and consumed the outskirts of the camp.

Numbers 22:34

Balaam said to the Angel of the Lord, “I have sinned, for I did not know that You were standing in the path to confront me. And now, if it is evil in Your sight, I will go back.”

1 Samuel 16:7

But the Lord said to Samuel, “Do not look at his appearance or his stature, because I have rejected him. Man does not see what the Lord sees, for man sees what is visible, but the Lord sees the heart.”

1 Kings 16:25

Omri did what was evil in the Lord’s sight; he did more evil than all who were before him.

1 Chronicles 21:7

This command was also evil in God’s sight, so He afflicted Israel.

Proverbs 24:18

or the Lord will see, be displeased,
and turn His wrath away from him.

Romans 9:7-8

Neither are they all children because they are Abraham’s descendants. On the contrary, your offspring will be traced through Isaac.

Romans 9:11

For though her sons had not been born yet or done anything good or bad, so that God’s purpose according to election might stand—

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain