Parallel Verses
New American Standard Bible
I have found wealth for myself;
In all my labors they will find in me
King James Version
And Ephraim said, Yet I am become rich, I have found me out substance: in all my labours they shall find none iniquity in me that were sin.
Holman Bible
“How rich I have become;
I made it all myself.
In all my earnings,
no one can find any crime in me
that I can be punished for!”
International Standard Version
Ephraim claims, "I have become rich, I have made a fortune! Because of all my wealth, no one will find any iniquity or sin in me.'
A Conservative Version
And Ephraim said, Surely I have become rich. I have found wealth for myself. In all my labors they shall find no iniquity in me that is sin.
American Standard Version
And Ephraim said, Surely I am become rich, I have found me wealth: in all my labors they shall find in me no iniquity that were sin.
Amplified
Ephraim said, “I have indeed become rich [and powerful as a nation];
I have found wealth for myself.
In all my labors they will not find in me
Any wickedness that would be sin.”
Bible in Basic English
And Ephraim said, Now I have got wealth and much property; in all my works no sin may be seen in me.
Darby Translation
And Ephraim saith, Nevertheless I am become rich, I have found me out substance; in all my labours they shall find none iniquity in me that were sin.
Julia Smith Translation
And Ephraim will say, Surely I became rich, I found to me wealth: all my labors shall not be found to me iniquity which was sin.
King James 2000
And Ephraim said, Yet I have become rich, I have found myself wealth: in all my labors they shall find no iniquity in me that is sin.
Lexham Expanded Bible
And Ephraim said, "Surely, I am rich, I gained wealth for myself; in all my toil they have not found guilt in me that is [sin].
Modern King James verseion
And Ephraim said, Yet I have become rich, I have found much wealth for myself. In all my labors they shall find in me no iniquity that is sin.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ephraim thinketh thus, "Tush, I am rich, I have good enough: In all my works shall not one fault be found, that I have offended."
NET Bible
Ephraim boasts, "I am very rich! I have become wealthy! In all that I have done to gain my wealth, no one can accuse me of any offense that is actually sinful."
New Heart English Bible
Ephraim said, "Surely I have become rich, I have found myself wealth. In all my wealth they won't find in me any iniquity that is sin."
The Emphasized Bible
So then Ephraim said, Surely I have gotten me riches, I have found wealth for myself, - in all my toils, they cannot find in me perversity which is sin.
Webster
And Ephraim said, Yet I have become rich, I have found for myself substance: in all my labors they shall find no iniquity in me that were sin.
World English Bible
Ephraim said, "Surely I have become rich, I have found myself wealth. In all my wealth they won't find in me any iniquity that is sin."
Youngs Literal Translation
And Ephraim saith: 'Surely I have become rich, I have found wealth for myself, All my labours -- they find not against me iniquity that is sin.'
Themes
Presumption » Exhibited in » Self-righteousness
Riches » Often lead to » Pride
Topics
Interlinear
Matsa'
Matsa'
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Hosea 12:8
Verse Info
Context Readings
Further Words Of Judgment
7
He loves to oppress.
I have found wealth for myself;
In all my labors they will find in me
I will make you
As in the days of the appointed festival.
Phrases
Cross References
Revelation 3:17
Psalm 62:10
And do not
If riches increase,
Zechariah 11:5
Those who buy them slay them and
Deuteronomy 8:17
Otherwise,
Job 31:24-25
And called fine gold my trust,
Psalm 49:6
And boast in the abundance of their riches?
Psalm 52:7
But
And
Proverbs 30:12
Yet is not washed from his filthiness.
Proverbs 30:20
She eats and wipes her mouth,
And says, “I have done no wrong.”
Isaiah 10:13-14
For
“By the power of my hand and by my wisdom I did this,
For I have understanding;
And I
And plundered their treasures,
And like a mighty man I brought down
Jeremiah 2:23
I have not gone after the
Look at your way in the
Know what you have done!
You are a swift young camel
Jeremiah 2:35
Surely His anger is turned away from me.’
Behold, I will
Because you
Habakkuk 1:16
And
Because through
And their food is
Habakkuk 2:5-6
So that he does not
He
And he is like death, never satisfied.
He also gathers to himself all nations
And collects to himself all peoples.
Malachi 2:17
You have
Malachi 3:13
“Your words have been
Luke 10:29
But wishing
Luke 12:19
Luke 16:13
Luke 16:15
And He said to them,
1 Timothy 6:5
and constant friction between
1 Timothy 6:17
Instruct those who are rich in