Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And I will hand over {the Egyptians} into [the] hand of a hard master, and a powerful king will rule over them," {declares} the Lord Yahweh of hosts.

New American Standard Bible

“Moreover, I will deliver the Egyptians into the hand of a cruel master,
And a mighty king will rule over them,” declares the Lord God of hosts.

King James Version

And the Egyptians will I give over into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, the LORD of hosts.

Holman Bible

I will deliver Egypt into the hands of harsh masters,
and a strong king will rule it.
This is the declaration of the Lord God of Hosts.

International Standard Version

I will hand the Egyptians over to the power of a cruel master, and a fierce king will rule over them," declares the Lord GOD of the Heavenly Armies.

A Conservative Version

And I will give over the Egyptians into the hand of a cruel lord. And a fierce king shall rule over them, says the Lord, LORD of hosts.

American Standard Version

And I will give over the Egyptians into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, Jehovah of hosts.

Amplified


“And I will hand over the Egyptians to a hard and cruel master,
And a mighty king will rule over them,” declares the Lord God of hosts.

Bible in Basic English

And I will give the Egyptians into the hand of a cruel lord; and a hard king will be their ruler, says the Lord, the Lord of armies.

Darby Translation

And the Egyptians will I give over into the hand of a cruel lord, and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, Jehovah of hosts.

Julia Smith Translation

And I shut up Egypt into the hand of hard lords, and a strong king shall rule over them, says the Lord Jehovah of armies.

King James 2000

And the Egyptians will I give over into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, says the Lord, the LORD of hosts.

Modern King James verseion

And I will shut up Egypt into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, says the Lord, Jehovah of Hosts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will deliver Egypt also into the hands of grievous rulers, and a cruel king shall have the rule of them.

NET Bible

I will hand Egypt over to a harsh master; a powerful king will rule over them," says the sovereign master, the Lord who commands armies.

New Heart English Bible

I will give over the Egyptians into the hand of a cruel lord. A fierce king will rule over them," says the Lord, the LORD of hosts.

The Emphasized Bible

And I will deliver the Egyptians into the hand of a cruel lord, - And a fierce king shall rule over them, Declareth the Lord, Yahweh of hosts.

Webster

And the Egyptians will I give over into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, the LORD of hosts.

World English Bible

I will give over the Egyptians into the hand of a cruel lord. A fierce king will rule over them," says the Lord, Yahweh of Armies.

Youngs Literal Translation

And I have delivered the Egyptians Into the hand of a hard lord, And a strong king doth rule over them, An affirmation of the Lord, Jehovah of Hosts.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
את 
'eth 
Usage: 1

the Egyptians
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

will I give over
סכר 
Caker 
Usage: 3

into the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of a cruel
קשׁה 
Qasheh 
Usage: 36

אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

and a fierce
עז 
`az 
Usage: 22

מלך 
melek 
Usage: 2521

משׁל 
Mashal 
Usage: 81

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord
אדן אדון 
'adown 

Usage: 335
Usage: 0

References

American

Fausets

Hastings

Morish

God

Context Readings

Oracle Of Judgment On Egypt

3 And the spirit of {the Egyptians} will be disturbed in his midst, and I will {confuse} his plans, and they will consult the idols and the spirits of the dead, and the ghosts and the spiritists. 4 And I will hand over {the Egyptians} into [the] hand of a hard master, and a powerful king will rule over them," {declares} the Lord Yahweh of hosts. 5 And [the] waters will be dried up from the sea, and [the] river will be parched and dry.


Cross References

Isaiah 20:4

so shall the king of Assyria lead the captives of Egypt and the exiles of Cush, young and old, naked and barefoot, {with bared buttocks}, the shame of Egypt.

Jeremiah 46:26

And I will give them into the hand of the seekers of their lives, and into the hand of Nebuchadnezzar the king of Babylon, and into the hand of his troops. But {afterward} it will [be] inhabited, as [in] days of old," {declares} Yahweh.

Ezekiel 29:19

Therefore thus says the Lord Yahweh: "Look! I [am] giving to Nebuchadnezzar the king of Babylon the land of Egypt, and he will carry its wealth [away], and he will plunder its plunder, and he will loot its loot, and it will be wage for his army.

1 Samuel 23:7

When it was told to Saul that David had gone to Keilah, Saul said, "God {has given him} into my hand, because he has shut himself in by going into a city [with] {two barred gates}.

Psalm 31:8

And you have not delivered me into [the] hand of [the] enemy. You have set my feet in a broad place.

Isaiah 19:2

"And I will stir up {Egyptians} against {Egyptians}, and each one will fight against his brother and each one against his neighbor, city against city, kingdom against kingdom.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain