Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
The earth dries up, it withers; [the] world languishes, it withers. The elevated of the people of the earth languish,
New American Standard Bible
The
King James Version
The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the haughty people of the earth do languish.
Holman Bible
the world wastes away and withers;
the exalted people of the earth waste away.
International Standard Version
"The earth dries up and withers; the world languishes and fades away; heaven fades away, along with the earth.
A Conservative Version
The earth mourns and fades away. The world languishes and fades away. The lofty people of the earth languish.
American Standard Version
The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the lofty people of the earth do languish.
Amplified
The earth dries up and crumbles away, the world dries out and crumbles away, the exalted of the people of the earth fade away.
Bible in Basic English
The earth is sorrowing and wasting away, the world is full of grief and wasting away, the high ones of the earth come to nothing.
Darby Translation
The land mourneth, it fadeth away; the world languisheth, it fadeth away: the haughty people of the land do languish.
Julia Smith Translation
The earth mourning, fell away: the habitable globe languishing, fell away: the heights of the people of the land languished,
King James 2000
The earth mourns and fades away, the world languishes and fades away, the haughty people of the earth do languish.
Modern King James verseion
The earth mourns and languishes; the world droops and languishes; the proud people of the earth droop.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The earth shall be heavy and decay: The face of the earth shall perish and fall away, the proud people of the world shall come to naught.
NET Bible
The earth dries up and withers, the world shrivels up and withers; the prominent people of the earth fade away.
New Heart English Bible
The earth mourns and fades away. The world languishes and fades away. The lofty people of the earth languish.
The Emphasized Bible
Mourneth, fadeth, the earth Languisheth, fadeth, the world, - Languished have the lofty of the people of the earth.
Webster
The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the haughty people of the earth do languish.
World English Bible
The earth mourns and fades away. The world languishes and fades away. The lofty people of the earth languish.
Youngs Literal Translation
Mourned, faded hath the land, Languished, faded hath the world, Languished have they -- the high place of the people of the land.
Interlinear
Nabel
נבל
Nabel
fade, fade away, wear away, wither, disgrace, surely, dishonoureth, fall down, esteemed, falling, foolishly, come to nought, fall off, surely, make vile
Usage: 25
Word Count of 20 Translations in Isaiah 24:4
Verse Info
Context Readings
The Judgment On The Earth
3 The earth shall be utterly laid waste, and it shall be utterly plundered, for Yahweh has spoken this word. 4 The earth dries up, it withers; [the] world languishes, it withers. The elevated of the people of the earth languish, 5 and the earth is defiled beneath its inhabitants. For they have transgressed laws; they have passed by statutes; they have broken [the] everlasting covenant.
Cross References
Isaiah 33:9
[The] land mourns; it languishes. Lebanon feels abashed; it withers. Sharon is like the desert, and Bashan and Carmel {are losing their leaves}.
Hosea 4:3
Therefore the land mourns, and all [those] living in it languish with the animals of the field, and the birds of the heaven, and even the fish of the sea are being swept away.
Isaiah 2:11-12
The {haughty eyes} of humanity will be brought low, and the pride of everyone will be humbled, and Yahweh alone will be exalted on that day.
Isaiah 3:26
And her gates shall lament and mourn, and she shall be banished; she shall sit upon the ground.
Isaiah 28:1
Ah! The garland of the pride of the drunkards of Ephraim and [the] withering flower of the glory of his beauty, which [is] at [the] head of {the rich valley}, {ones overcome} with wine!
Isaiah 64:6
And we all have become like the unclean, and all our deeds of justice like a menstrual cloth, And we all wither like leaf, and our iniquities take us away like the wind.
Jeremiah 4:28
Because of this the earth will mourn, and the heavens above will become dark. Because I have spoken, I have planned, and I have not relented, and I will not turn back from it."
Jeremiah 12:4
{How long} will the land mourn, and the vegetation of every field dry up, because of the wickedness of those who live in it? [The] animals and [the] birds are swept away, because they have said, "He does not see our future."