Parallel Verses

Holman Bible

I long for You in the night;
yes, my spirit within me diligently seeks You,
for when Your judgments are in the land,
the inhabitants of the world will learn righteousness.

New American Standard Bible

At night my soul longs for You,
Indeed, my spirit within me seeks You diligently;
For when the earth experiences Your judgments
The inhabitants of the world learn righteousness.

King James Version

With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me will I seek thee early: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness.

International Standard Version

My soul yearns for you in the night; my spirit within me searches for you. For when your judgments come upon the earth, the world's inhabitants learn righteousness.

A Conservative Version

With my soul I have desired thee in the night. Yea, with my spirit within me I will seek thee earnestly. For when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness.

American Standard Version

With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me will I seek thee earnestly: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness.

Amplified


In the night my soul longs for You [O Lord],
Indeed, my spirit within me seeks You diligently;
For [only] when Your judgments are experienced on the earth
Will the inhabitants of the world learn righteousness.

Bible in Basic English

In the night the desire of my soul has been for you; early will my spirit be searching for you; for when your punishments come on the earth, the people of the world will get the knowledge of righteousness.

Darby Translation

With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me I seek thee early: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness.

Julia Smith Translation

My soul desired thee in the night; also my spirit in the midst of me I will seek thee: for when thy judgments to the earth, those dwelling in the habitable globe will learn justice.

King James 2000

With my soul have I desired you in the night; yea, with my spirit within me will I seek you early: for when your judgments are in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness.

Lexham Expanded Bible

I desire you [with all] my soul in the night; also I seek you [with] my spirit within me, for when your judgments [are] {upon} the earth, [the] inhabitants of [the] world learn righteousness.

Modern King James verseion

With my soul I desired You in the night; yea, with my spirit within me I will seek You early; for when Your judgments are in the earth, the people of the world learn righteousness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My soul lusteth after thee all the night long, and my mind hasteth freely to thee. For as soon as thy judgment is known to the world, then the inhabiters of the earth learn righteousness.

NET Bible

I look for you during the night, my spirit within me seeks you at dawn, for when your judgments come upon the earth, those who live in the world learn about justice.

New Heart English Bible

With my soul have I desired you in the night. Yes, with my spirit within me will I seek you earnestly; for when your judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness.

The Emphasized Bible

With my soul, longed I for thee in the night, Yea with my spirit within me, I kept on searching for thee, - For, when thy regulations extend to the earth, The inhabitants of the world will have learned, righteousness.

Webster

With my soul have I desired thee in the night; yes, with my spirit within me will I seek thee early: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness.

World English Bible

With my soul have I desired you in the night. Yes, with my spirit within me will I seek you earnestly; for when your judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness.

Youngs Literal Translation

With my soul I desired Thee in the night, Also, with my spirit within me I seek Thee earnestly, For when Thy judgments are on the earth, The inhabitants of the world have learned righteousness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
With my soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

אוה 
'avah 
Usage: 26

thee in the night
לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

yea, with my spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

קרב 
Qereb 
Usage: 226

me will I seek thee early
שׁחר 
Shachar 
Usage: 12

are in the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of the world
תּבל 
Tebel 
Usage: 36

will learn
למד 
Lamad 
Usage: 86

References

Fausets

Hastings

Images Isaiah 26:9

Prayers for Isaiah 26:9

Context Readings

Yahweh's People Vindicated

8 Yes, Yahweh, we wait for You
in the path of Your judgments.
Our desire is for Your name and renown.
9 I long for You in the night;
yes, my spirit within me diligently seeks You,
for when Your judgments are in the land,
the inhabitants of the world will learn righteousness.
10 But if the wicked man is shown favor,
he does not learn righteousness.
In a righteous land he acts unjustly
and does not see the majesty of the Lord.


Cross References

Psalm 63:1

A Davidic psalm. When he was in the Wilderness of Judah.God, You are my God; I eagerly seek You.
I thirst for You;
my body faints for You
in a land that is dry, desolate, and without water.

Matthew 6:33

But seek first the kingdom of God and His righteousness, and all these things will be provided for you.

Psalm 119:62

I rise at midnight to thank You
for Your righteous judgments.

Proverbs 8:17

I love those who love me,
and those who search for me find me.

Hosea 5:15

I will depart and return to My place
until they recognize their guilt and seek My face;
they will search for Me in their distress.

Luke 6:12

During those days He went out to the mountain to pray and spent all night in prayer to God.

Revelation 11:13

At that moment a violent earthquake took place, a tenth of the city fell, and 7,000 people were killed in the earthquake. The survivors were terrified and gave glory to the God of heaven.

Numbers 14:21-23

Yet as surely as I live and as the whole earth is filled with the Lord’s glory,

Psalm 58:11

Then people will say,
“Yes, there is a reward for the righteous!
There is a God who judges on earth!”

Psalm 63:6-7

When I think of You as I lie on my bed,
I meditate on You during the night watches

Psalm 64:9

Then everyone will fear
and will tell about God’s work,
for they will understand what He has done.

Psalm 77:2-3

I sought the Lord in my day of trouble.
My hands were continually lifted up
all night long;
I refused to be comforted.

Psalm 78:34

When He killed some of them,
the rest began to seek Him;
they repented and searched for God.

Psalm 83:18

May they know that You alone—
whose name is Yahweh—
are the Most High over all the earth.

Psalm 130:6

I wait for the Lord
more than watchmen for the morning—
more than watchmen for the morning.

Song of Songs 3:1-4

In my bed at night
I sought the one I love;
I sought him, but did not find him.

Song of Songs 5:2-8

W I sleep, but my heart is awake.
A sound! My love is knocking!


M Open to me, my sister, my darling,
my dove, my perfect one.
For my head is drenched with dew,
my hair with droplets of the night.

Isaiah 27:9

Therefore Jacob’s iniquity will be purged in this way,
and the result of the removal of his sin will be this:
when he makes all the altar stones
like crushed bits of chalk,
no Asherah poles or incense altars will remain standing.

Isaiah 55:6

Seek the Lord while He may be found;
call to Him while He is near.

Mark 1:35

Very early in the morning, while it was still dark, He got up, went out, and made His way to a deserted place. And He was praying there.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain