Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be not afraid, thou little worm Jacob, and thou despised Israel: for I will help thee, sayeth the LORD, and the holy one of Israel thine avenger.

New American Standard Bible

“Do not fear, you worm Jacob, you men of Israel;
I will help you,” declares the Lord, “and your Redeemer is the Holy One of Israel.

King James Version

Fear not, thou worm Jacob, and ye men of Israel; I will help thee, saith the LORD, and thy redeemer, the Holy One of Israel.

Holman Bible

Do not fear, you worm Jacob,
you men of Israel:
I will help you—
this is the Lord’s declaration.
Your Redeemer is the Holy One of Israel.

International Standard Version

Don't be afraid, you little worm Jacob, and you insects of Israel! I myself will help you,' declares the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel."

A Conservative Version

Fear not, thou worm Jacob, and ye men of Israel. I will help thee, says LORD, and thy Redeemer is the Holy One of Israel.

American Standard Version

Fear not, thou worm Jacob, and ye men of Israel; I will help thee, saith Jehovah, and thy Redeemer is the Holy One of Israel.

Amplified


“Do not fear, you worm Jacob, you men of Israel;
I will help you,” declares the Lord, “and your Redeemer is the Holy One of Israel.

Bible in Basic English

Have no fear, you worm Jacob, and you men of Israel; I will be your helper, says the Lord, even he who takes up your cause, the Holy One of Israel.

Darby Translation

Fear not, thou worm Jacob, ye men of Israel; I will help thee, saith Jehovah, and thy Redeemer, the Holy One of Israel.

Julia Smith Translation

Thou shalt not fear, thou worm Jacob, ye men of Israel; I helped thee, says Jehovah, and thy redeemer the Holy One of Israel.

King James 2000

Fear not, you worm Jacob, and you men of Israel; I will help you, says the LORD, and your redeemer, the Holy One of Israel.

Lexham Expanded Bible

You must not fear, O worm of Jacob; people of Israel, I myself, I will help you," {declares} Yahweh, "and your redeemer [is] the holy one of Israel.

Modern King James verseion

Do not fear, worm of Jacob and men of Israel; I will help you, says Jehovah, and your Redeemer, the Holy One of Israel.

NET Bible

Don't be afraid, despised insignificant Jacob, men of Israel. I am helping you," says the Lord, your protector, the Holy One of Israel.

New Heart English Bible

Do not be afraid, you worm Jacob, and you men of Israel. I will help you," says the LORD, "and your Redeemer is the Holy One of Israel.

The Emphasized Bible

Do not fear, Thou worm Jacob, Ye men of Israel, - I, have become thy helper, Declareth Yahweh, And thy redeemer The Holy One of Israel.

Webster

Fear not, thou worm Jacob, and ye men of Israel; I will help thee, saith the LORD, and thy Redeemer, the Holy One of Israel.

World English Bible

Don't be afraid, you worm Jacob, and you men of Israel. I will help you," says Yahweh, "and your Redeemer is the Holy One of Israel.

Youngs Literal Translation

Fear not, O worm Jacob, ye men of Israel, I helped thee, an affirmation of Jehovah, Even thy redeemer, the Holy One of Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
not, thou worm
תּלעת תּולעת תּולעה תּולע 
Towla` 
Usage: 43

יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

and ye men
מת 
Math 
Usage: 21

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

I will help
עזר 
`azar 
Usage: 81

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

the Holy One
קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
Usage: 116

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

God Helps Israel

13 For I, thy LORD and God, will strengthen thy righthand. Even I that say unto thee, 'Fear not,' I will help thee. 14 Be not afraid, thou little worm Jacob, and thou despised Israel: for I will help thee, sayeth the LORD, and the holy one of Israel thine avenger. 15 Behold, I will make thee a treading cart and a new flail, that thou mayest thresh and grind the mountains, and bring the hills to powder.



Cross References

Isaiah 43:14

Thus sayeth the LORD the holy one of Israel, your redeemer, "For your sake I have sent to Babylon, and brought down the strongest of them. All they are fugitive with the Chaldeans that boast them of their ships:

Psalm 19:14

Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in thy sight, O LORD; my strength and my redeemer.

Psalm 22:6

But as for me, I am a worm and no man: a very scorn of men and the outcast of the people.

Isaiah 44:6

Moreover, thus hath the LORD spoken; even the King of Israel, and his avenger, the LORD of Hosts: I am the first and the last, and without me is there no God.

Job 25:6

How much more then man, that is but corruption, and the son of man, which is but a worm?"

Isaiah 44:24

For thus sayeth the LORD thy redeemer, even he that fashioned thee from thy mother's womb: I am the LORD, which do all things myself alone. I only have spread out the heavens, and I only have laid the foundation of the earth.

Isaiah 54:5

For he that made thee, shall be thy LORD and husband, whose name is the LORD of Hosts: and thine avenger shall be even the holy one of Israel, the LORD of the whole world.

Jeremiah 50:34

But their avenger and redeemer is mighty, whose name is the LORD of Hosts: he shall maintain their cause, he shall make the land shake, and judge them that dwell therein, one with another.

Deuteronomy 7:7

It was not because of the multitude of you, above all nations, that the LORD had lust unto you and chose you: For ye were fewest of all nations.

Job 19:25

"For I am sure that my redeemer liveth, and that I shall rise out of the earth in the latter day:

Isaiah 47:4

sayeth our redeemer, which is called the LORD of Hosts, the holy one of Israel.

Isaiah 48:17

And thus sayeth the LORD God thine avenger, the holy one of Israel: I am the LORD thy God, which teach thee profitable things, and lead thee the way, that thou shouldest go.

Isaiah 49:7

Moreover, thus sayeth the LORD the avenger and holy one of Israel, because of the abhorring and despising among the Gentiles, concerning the servant of all them that bear rule: Kings and Princes shall see, and arise and worship, because of the LORD that he is faithful: and because of the holy one of Israel, which hath chosen thee.

Isaiah 49:26

And will feed thine enemies with their own flesh, and make them drink of their own blood, as of sweet wine. And all flesh shall know, O Jacob, that I am the LORD - thy Saviour and strong avenger.

Isaiah 54:8

When I was angry, I hid my face from thee for a little season, but through everlasting goodness shall I pardon thee, sayeth the LORD thine avenger.

Isaiah 59:20

But unto Zion there shall come a redeemer, and unto them in Jacob that turn from wickedness, sayeth the LORD.

Isaiah 60:16

Thou shalt suck the milk of the Gentiles, and kings' breasts shall feed thee. And thou shalt know that I the LORD am thy Saviour and defender, the mighty one of Jacob.

Isaiah 63:16

Yet art thou our father: For Abraham knoweth us not, neither is Israel acquainted with us. But thou LORD art our father and redeemer, and thy name is everlasting.

Matthew 7:14

But strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it.

Luke 12:32

Fear not little flock, for it is your father's pleasure, to give you a kingdom.

Romans 9:27

But Isaiah crieth concerning Israel, "Though the number of the children of Israel be as the sand of the sea, yet shall a remnant be saved.

Galatians 3:13

But Christ hath delivered us from the curse of the law, and was made accursed for us - for it is written, "Cursed is everyone that hangeth on tree" -

Titus 2:14

which gave himself for us, to redeem us from all unrighteousness, and to purge us a peculiar people unto himself, fervently given unto good works.

Revelation 5:9

and they sung a new song saying, "Thou art worthy to take the book, and to open the seals thereof, for thou wast killed, and hast redeemed us by thy blood, out of all kindreds, and tongues, and people, and nations,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain