Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

For wickedness burned like fire; it consumed brier and thorn. And it kindled the thickets of the forest, and they swirled upward [in] a column of smoke.

New American Standard Bible

For wickedness burns like a fire;
It consumes briars and thorns;
It even sets the thickets of the forest aflame
And they roll upward in a column of smoke.

King James Version

For wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up like the lifting up of smoke.

Holman Bible

For wickedness burns like a fire
that consumes thorns and briers
and kindles the forest thickets
so that they go up in a column of smoke.

International Standard Version

"For wickedness has burned like a blaze that consumes briers and thorns; it sets thickets of the forest on fire, and skyward they swirl in a column of smoke.

A Conservative Version

For wickedness burns as the fire. It devours the briers and thorns. Yea, it kindles in the thickets of the forest, and they roll upward in a column of smoke.

American Standard Version

For wickedness burneth as the fire; it devoureth the briers and thorns; yea, it kindleth in the thickets of the forest, and they roll upward in a column of smoke.

Amplified


For wickedness burns like a fire;
It consumes briars and thorns,
It even sets the forest thickets ablaze;
And it swirls upward in a column of smoke.

Bible in Basic English

For evil was burning like a fire; the blackberries and thorns were burned up; the thick woods took fire, rolling up in dark clouds of smoke.

Darby Translation

For wickedness burneth as a fire: it devoureth briars and thorns, and kindleth in the thickets of the forest, and they go rolling up like a pillar of smoke.

Julia Smith Translation

For wickedness burnt as fire; the sharp point and the thorn it shall consume, and shall burn in the thickets of the forest, and they shall roll up in the mounting up of smoke.

King James 2000

For wickedness burns as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle the thickets of the forest, and they shall mount up like the rising of smoke.

Modern King James verseion

For wickedness burns like the fire; it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall roll upwards like the lifting up of smoke.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the ungodly burn, as a fire in the briers and thorns: And as it were out of a fire in a wood or a red bush, so ascendeth the smoke of their pride.

NET Bible

For evil burned like a fire, it consumed thorns and briers; it burned up the thickets of the forest, and they went up in smoke.

New Heart English Bible

For wickedness burns like a fire. It devours the briers and thorns; yes, it kindles in the thickets of the forest, and they roll upward in a column of smoke.

The Emphasized Bible

For lawlessness, hath consumed like fire, Briars and thorns, doth it devour, - Yea it hath kindled upon the thickets of the forest, And they have rolled up as a column of smoke.

Webster

For wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up like the rising of smoke.

World English Bible

For wickedness burns like a fire. It devours the briers and thorns; yes, it kindles in the thickets of the forest, and they roll upward in a column of smoke.

Youngs Literal Translation

For burned as a fire hath wickedness, Brier and thorn it devoureth, And it kindleth in thickets of the forest, And they lift themselves up, an exaltation of smoke!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רשׁעה 
Rish`ah 
Usage: 15

בּער 
Ba`ar 
Usage: 94

as the fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

אכל 
'akal 
Usage: 809

the briers
שׁמיר 
Shamiyr 
Usage: 11

and thorns
שׁית 
Shayith 
Usage: 7

יצת 
Yatsath 
Usage: 29

in the thickets
סבך 
C@bak 
Usage: 4

of the forest
יער 
Ya`ar 
Usage: 58

and they shall mount up
H55
אבך 
'abak 
mount up
Usage: 1

like the lifting up
גּאוּת 
Ge'uwth 
Usage: 8

References

Hastings

Context Readings

Yahweh's Anger Against Arrogance

17 Therefore the Lord did not rejoice over its young men, and he did not have compassion on its orphans and widows, for everyone [was] godless and an evildoer, and every mouth [was] speaking folly. In all of this his anger did not turn away, and still his hand [is] stretched out. 18 For wickedness burned like fire; it consumed brier and thorn. And it kindled the thickets of the forest, and they swirled upward [in] a column of smoke. 19 The land was burned through the wrath of Yahweh of hosts, and the people became like fire fuel. {People had no compassion toward each other}.


Cross References

Malachi 4:1

"For look! The day [is] about to come, burning like an oven, and all the arrogant and every {evildoer} will be stubble. The coming day will consume them," says Yahweh of hosts. "It will not leave behind for them root or branch.

Psalm 83:14

As fire burns a forest, and as a flame sets afire mountains,

Nahum 1:10

For like entangled thorns, and like their drink which is drunk, they will be consumed like fully dry chaff.

Numbers 11:1-3

And it happened, the people were like those who {complain of hardship} {in the hearing} of Yahweh, and Yahweh {became angry}, and the fire of Yahweh burned among them, and it consumed the edge of the camp.

Deuteronomy 32:22

For a fire was kindled by my anger, and it burned {up to the depths of Sheol}, and it devoured [the] earth and its produce, and it set afire the foundation of [the] mountains.

Job 31:11-12

for that [is] a shameful act, and that [is] {a criminal offense}.

Psalm 37:20

But [the] wicked will perish, and the enemies of Yahweh [will be] like [the] splendor of [the] pastures. They vanish; in smoke they vanish.

Isaiah 1:31

And the strong [man] shall become like tinder, and his work like a spark. And both of them shall burn together, and there is not one to quench [them]."

Isaiah 5:24

Therefore as the tongue of fire devours the stubble, and dry grass sinks down [in the] flame, so their root will become like [the] stench, and their blossom will go up like [the] dust. For they have rejected the instruction of Yahweh of hosts, and they have treated the word of the holy one of Israel with contempt.

Isaiah 10:16-18

Therefore the Lord, Yahweh of hosts, will send leanness among his sturdy warriors, and a burning like [the] burning of fire will burn under his glory.

Isaiah 27:4

{I have no wrath}. Whatever gives me thorns [and] briers, I will step forth against in battle. I will set it on fire altogether.

Isaiah 30:30

And Yahweh will cause the majesty of his voice to be heard, and he will cause the descent of his arm to be seen, in furious anger and a flame of devouring fire, [with] a cloudburst and a rainstorm and stones of hail.

Isaiah 30:33

For Topheth has been prepared from yesterday; indeed, it is made ready for the king. He makes its pile of wood deep and wide; he makes fire and wood {abundant}. The breath of Yahweh burns in it like a stream of sulfur.

Isaiah 33:12

And [the] peoples will be burning [to] lime-- they are burned [like] thorns [that have been] cut down in the fire.

Isaiah 34:8-10

For {Yahweh has a day of vengeance}, a year of retribution for the strife of Zion.

Isaiah 66:16-17

For Yahweh enters into judgment [on] all flesh with fire and his sword, and {those slain by} Yahweh shall be many.

Ezekiel 20:47-48

And you must say to the forest of the Negev, 'Hear the word of Yahweh, thus says the Lord Yahweh: "Look! I am kindling against you a fire, and it will devour in you every fresh tree and every dry tree; [the] blaze of [the] flame will not be quenched, and all the surfaces from [the] south [to] [the] north will be scorched by it.

Hosea 13:3

Therefore, they will be like the morning cloud, and like [the] dew of early morning going [away], like chaff swirling from [the] threshing floor, or like smoke from a window.

Joel 2:20

{The northerners} I will remove from you; I will drive them to a desert and desolate land, its front to the eastern sea, and its rear into the western sea; its stench and odor will rise up because he has done great things.

Amos 7:4

This is what my Lord Yahweh showed me, and look, my Lord Yahweh was going to call for a legal case with fire, and it devoured the great deep and it ate up the plots of ground.

Nahum 1:6

His indignation--who can stand before it? Who can endure {his fierce anger}? His wrath is poured out like fire; rocks are shattered before him.

Matthew 13:49-50

Thus it will be at the end of the age. The angels will go out and separate the evil from among the righteous

Matthew 25:41

Then he will also say to those on [his] left, 'Depart from me, [you] accursed ones, into the eternal fire that has been prepared for the devil and his angels!

Mark 9:43-50

And if your hand causes you to sin, cut it off! It is better [for] you to enter into life crippled than, having two hands, to go into hell--into the unquenchable fire!

Hebrews 6:8

But [if it] produces thorns and thistles, [it is] worthless and near to a curse, whose end [is] for burning.

Revelation 14:11

And the smoke of their torture went up {forever and ever}, and those who worshiped the beast and his image did not have rest day and night, {along with anyone who received} the mark of his name.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain