Parallel Verses
Holman Bible
They will have no remnant, for I will bring disaster on the people of Anathoth
New American Standard Bible
and a remnant
King James Version
And there shall be no remnant of them: for I will bring evil upon the men of Anathoth, even the year of their visitation.
International Standard Version
Not one of them will be left, for I'll bring disaster on the men of Anathoth when I punish them."
A Conservative Version
and there shall be no remnant to them. For I will bring evil upon the men of Anathoth, even the year of their visitation.
American Standard Version
and there shall be no remnant unto them: for I will bring evil upon the men of Anathoth, even the year of their visitation.
Amplified
and there will be no remnant [of the conspirators] left, for I will bring disaster and horror on the men of Anathoth in the year of their punishment.”
Bible in Basic English
Not one of them will keep his life, for I will send evil on the men of Anathoth in the year of their punishment.
Darby Translation
and there shall be no remnant of them; for I will bring evil upon the men of Anathoth, in the year of their visitation.
Julia Smith Translation
And a remnant shall not be to them: for I will bring evil to the men of Anathoth, the year of their reviewing.
King James 2000
And there shall be no remnant of them: for I will bring evil upon the men of Anathoth, even the year of their judgment.
Lexham Expanded Bible
And a remnant will not be [left] for them, for I will bring disaster to the people of Anathoth, the year of their punishment."
Modern King James verseion
and there shall be no remnant of them. For I will bring evil on the men of Anathoth, the year of their judgment.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
so that none shall remain. For upon the citizens of Anathoth will I bring a plague, and the year of their visitation."
NET Bible
Not one of them will survive. I will bring disaster on those men from Anathoth who threatened you. A day of reckoning is coming for them."
New Heart English Bible
and there shall be no remnant to them: for I will bring disaster on the men of Anathoth, even the year of their visitation."
The Emphasized Bible
And remnant, shall they have none, - For I will bring calamity against the men of Anathoth, in the year of their visitation.
Webster
And there shall be no remnant of them: for I will bring evil upon the men of Anathoth, even the year of their visitation.
World English Bible
and there shall be no remnant to them: for I will bring evil on the men of Anathoth, even the year of their visitation.
Youngs Literal Translation
And they have no remnant, For I bring evil unto the men of Anathoth, The year of their inspection!'
Themes
Anathoth » City of refuge in benjamin » Prophecies against
Interlinear
Sh@'eriyth
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 11:23
Verse Info
Context Readings
A Warning For The People Of Anathoth
22
Therefore, this is what the Lord of Hosts says: “I am about to punish them. The young men will die by the sword; their sons and daughters will die by famine.
Cross References
Jeremiah 23:12
like slippery paths in the gloom.
They will be driven away and fall down there,
for I will bring disaster on them,
the year of their punishment.
This is the Lord’s declaration.
Hosea 9:7
the days of retribution have come.
Let Israel recognize it!
The prophet is a fool,
and the inspired man is insane,
because of the magnitude
of your guilt and hostility.
Micah 7:4
the most upright is worse than a hedge of thorns.
The day of your watchmen,
the day of your punishment, is coming;
at this time their panic is here.
Luke 19:44
Isaiah 14:20-22
because you destroyed your land
and slaughtered your own people.
The offspring of evildoers
will never be remembered.
Jeremiah 5:9
This is the Lord’s declaration.
Should I not avenge Myself
on such a nation as this?
Jeremiah 5:29
This is the Lord’s declaration.
Should I not avenge Myself
on such a nation as this?
Jeremiah 6:9
This is what the Lord of Hosts says:
as thoroughly as a vine.
Pass your hand once more like a grape gatherer
over the branches.
Jeremiah 8:12
They weren’t at all ashamed.
They can no longer feel humiliation.
Therefore, they will fall among the fallen.
When I punish them, they will collapse,”
says the Lord.
Jeremiah 11:19
I didn’t know that they had devised plots against me:
“Let’s destroy the tree with its fruit;
let’s cut him off from the land of the living
so that his name will no longer be remembered.”
Jeremiah 44:27
I am watching over them for disaster and not for good,
Jeremiah 46:21
are like stall-fed calves.
They too will turn back;
together they will flee;
they will not take their stand,
for the day of their calamity is coming on them,
the time of their punishment.
Jeremiah 48:44
and he who climbs from the pit
will be captured in the trap,
for I will bring against Moab
the year of their punishment.
This is the Lord’s declaration.
Jeremiah 50:27
let them go down to the slaughter.
Woe to them, because their day has come,
the time of their punishment.