Parallel Verses
Holman Bible
and he who climbs from the pit
will be captured in the trap,
for I will bring against Moab
the year of their punishment.
This is the Lord’s declaration.
New American Standard Bible
Will fall into the pit,
And the one who climbs up out of the pit
Will be caught in the snare;
For I shall bring upon her, even upon Moab,
The year of their
King James Version
He that fleeth from the fear shall fall into the pit; and he that getteth up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring upon it, even upon Moab, the year of their visitation, saith the LORD.
International Standard Version
"The one who flees from the terror will fall into a pit. And the one who comes up out of the pit will be caught in a trap. For I'll bring upon her, that is upon Moab, the time of her punishment," declares the LORD.
A Conservative Version
He who flees from the fear shall fall into the pit, and he who gets up out of the pit shall be taken in the snare. For I will bring upon him, even upon Moab, the year of their visitation, says LORD.
American Standard Version
He that fleeth from the fear shall fall into the pit; and he that getteth up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring upon him, even upon Moab, the year of their visitation, saith Jehovah.
Amplified
“The one who flees from the terror
Will fall into the pit,
And the one who gets up out of the pit
Will be taken and caught in the trap;
For I shall bring upon it, even upon Moab,
The year of their punishment,” says the Lord.
Bible in Basic English
He who goes in flight from the fear will be overtaken by death; and he who gets free from death will be taken in the net: for I will make this come on Moab, even the year of their punishment, says the Lord.
Darby Translation
He that fleeth from the fear shall fall into the pit; and he that getteth up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring upon her, upon Moab, the year of their visitation, saith Jehovah.
Julia Smith Translation
He fleeing from the face of fear shall fall into the pit; and he coming up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring upon it, upon Moab, the years of their reviewing, says Jehovah.
King James 2000
He that flees from the fear shall fall into the pit; and he that gets up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring upon it, even upon Moab, the year of their punishment, says the LORD.
Lexham Expanded Bible
"He [who] flees {before} the dread will fall into the pit, and the [one who] climbs up from the pit will be caught in the trapping net, for I will bring on Moab the year of their punishment," {declares} Yahweh.
Modern King James verseion
He who flees from the terror shall fall into the pit; and he who goes up out of the pit shall be taken in the snare. For I will bring on it, even on Moab, the year of their judgment, says Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Whoso escapeth the fear, shall fall in the pit: and whoso getteth out of the pit, shall be taken in the snare. For I will bring a year of visitation upon Moab, sayeth the LORD.
NET Bible
Anyone who flees at the sound of terror will fall into a pit. Anyone who climbs out of the pit will be caught in a trap. For the time is coming when I will punish the people of Moab. I, the Lord, affirm it!
New Heart English Bible
He who flees from the fear shall fall into the pit; and he who gets up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring on him, even on Moab, the year of their visitation,' says the LORD.
The Emphasized Bible
He that fleeth from the face of the terror, Shall fall into the pit, And, he that getteth up out of the pit, Shall be captured by the snare, - For I will bring against her - against Moab, The year of their visitation, Declareth Yahweh.
Webster
He that fleeth from the fear, shall fall into the pit; and he that getteth out of the pit, shall be taken in the snare: for I will bring upon it, even upon Moab, the year of their visitation, saith the LORD.
World English Bible
He who flees from the fear shall fall into the pit; and he who gets up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring on him, even on Moab, the year of their visitation, says Yahweh.
Youngs Literal Translation
Whoso is fleeing because of the fear falleth into the snare, And whoso is coming up from the snare is captured by the gin, For I bring in unto her -- unto Moab -- The year of their inspection, An affirmation of Jehovah.
Themes
Interlinear
Nuwc
Paniym
Naphal
`alah
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 48:44
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Moab
43
await you, resident of Moab.
This is the Lord’s declaration.
and he who climbs from the pit
will be captured in the trap,
for I will bring against Moab
the year of their punishment.
This is the Lord’s declaration.
because fire has come out from Heshbon
and a flame from within Sihon.
It will devour Moab’s forehead
and the skull of the noisemakers.
Cross References
1 Kings 19:17
Then Jehu will put to death whoever escapes the sword of Hazael,
Jeremiah 11:23
They will have no remnant, for I will bring disaster on the people of Anathoth
Jeremiah 46:21
are like stall-fed calves.
They too will turn back;
together they will flee;
they will not take their stand,
for the day of their calamity is coming on them,
the time of their punishment.
Amos 5:19
only to have a bear confront him.
He goes home and rests his hand against the wall
only to have a snake bite him.
1 Kings 20:30
The ones who remained fled into the city of Aphek, and the wall fell on those 27,000 remaining men.
Ben-hadad also fled and went into an inner room
Isaiah 10:3
when devastation comes from far away?
Who will you run to for help?
Where will you leave your wealth?
Isaiah 24:18
will fall into a pit,
and whoever escapes from the pit
will be caught in a trap.
For the windows are opened from heaven,
and the foundations of the earth are shaken.
Isaiah 37:36-38
Then
Jeremiah 8:12
They weren’t at all ashamed.
They can no longer feel humiliation.
Therefore, they will fall among the fallen.
When I punish them, they will collapse,”
says the Lord.
Jeremiah 10:15
At the time of their punishment
they will be destroyed.
Jeremiah 16:16
“I am about to send for many fishermen”
Jeremiah 23:12
like slippery paths in the gloom.
They will be driven away and fall down there,
for I will bring disaster on them,
the year of their punishment.
This is the Lord’s declaration.
Jeremiah 51:18
At the time of their punishment they will be destroyed.
Hosea 9:7
the days of retribution have come.
Let Israel recognize it!
The prophet is a fool,
and the inspired man is insane,
because of the magnitude
of your guilt and hostility.
Amos 2:14-15
the strong one will not prevail by his strength,
and the brave will not save his life.
Amos 9:1-4
I saw the Lord standing beside the altar,
so that the thresholds shake;
knock them down on the heads of all the people.
Then I will kill the rest of them with the sword.
None of those who flee will get away;
none of the fugitives will escape.
Micah 7:4
the most upright is worse than a hedge of thorns.
The day of your watchmen,
the day of your punishment, is coming;
at this time their panic is here.