Parallel Verses
Holman Bible
and I have not longed for the fatal day.
You know my words were spoken in Your presence.
New American Standard Bible
Nor have I longed for the woeful day;
Was in Your presence.
King James Version
As for me, I have not hastened from being a pastor to follow thee: neither have I desired the woeful day; thou knowest: that which came out of my lips was right before thee.
International Standard Version
I haven't run away from being your shepherd, and I haven't longed for the day of sickness. You know what comes out from my lips, it's open before you.
A Conservative Version
As for me, I have not hastened from being a shepherd after thee, nor have I desired the woeful day. Thou know. That which came out of my lips was before thy face.
American Standard Version
As for me, I have not hastened from being a shepherd after thee; neither have I desired the woeful day; thou knowest: that which came out of my lips was before thy face.
Amplified
But as for me, I have not tried to escape from being a shepherd [walking] after You,
Nor have I longed for the woeful day [of judgment];
You know that, whatever I said
Was [spoken] in Your presence and was from You.
Bible in Basic English
As for me, I have not said; Let the day of trouble come to them quickly; and I have not been hoping for the death-giving day; you have knowledge of what came from my lips; it was open before you.
Darby Translation
But as for me, I have not hastened from being a shepherd in following thee, neither have I desired the fatal day, thou knowest: that which came out of my lips was before thy face.
Julia Smith Translation
And I withdrew not from following after thee; I desired not man's day, thou knewest: the going forth of my lips was straight before thee.
King James 2000
As for me, I have not hastened from being a shepherd to follow you: neither have I desired the woeful day; you know: that which came out of my lips was right before you.
Lexham Expanded Bible
But I, I have not run away from being a shepherd {who follows you}, and I have not desired the disastrous day. You, you know the pronouncement of my lips, it was before your face.
Modern King James verseion
I have not hurried away from shepherding after You; nor have I desired the woeful day; You surely know the going forth of my lips before Your face.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I enforced not to be a shepherd that should not follow thee: and the day of destruction have I not desired, thou knowest. And that proceeded out of my mouth was right in thy sight.
NET Bible
But I have not pestered you to bring disaster. I have not desired the time of irreparable devastation. You know that. You are fully aware of every word that I have spoken.
New Heart English Bible
As for me, I have not hurried from being a shepherd after you; neither have I desired the woeful day; you know: that which came out of my lips was before your face.
The Emphasized Bible
But as for me, I have neither forced myself away from tending the flock after thee, Nor yet for the woeful day, have I longed - thou, knowest, - That which came out of my lips, before thy face, was uttered.
Webster
As for me, I have not hastened from being a pastor to follow thee: neither have I desired the woeful day; thou knowest: that which was uttered by my lips was right before thee.
World English Bible
As for me, I have not hurried from being a shepherd after you; neither have I desired the woeful day; you know: that which came out of my lips was before your face.
Youngs Literal Translation
And I hastened not from feeding after Thee, And the desperate day I have not desired, Thou -- Thou hast known, The produce of my lips, before Thy face it hath been,
Themes
Christian ministers » Faithful » Jeremiah
Interlinear
Ra`ah
Yowm
Yada`
Mowtsa'
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 17:16
Verse Info
Context Readings
Jeremiah's Plea
15
“Where is the word of the Lord?
Let it come!”
and I have not longed for the fatal day.
You know my words were spoken in Your presence.
You are my refuge
Cross References
Jeremiah 1:4-10
The word of the Lord came to me:
Jeremiah 4:19-20
Oh, the pain in
My heart pounds;
I cannot be silent.
For you, my soul,
have heard the sound of the ram’s horn—
the shout of battle.
Jeremiah 9:1
my eyes a fountain of tears,
I would weep day and night
over the slain of my dear
Jeremiah 13:17
my innermost being will weep in secret
because of your pride.
My eyes will overflow with tears,
for the Lord’s flock
Jeremiah 14:17-21
Let my eyes overflow with tears;
day and night may they not stop,
for the virgin daughter of my people
has been destroyed by a great disaster,
an extremely severe wound.
Jeremiah 18:20
Yet they have dug a pit for me.
Remember how I stood before You
to speak good on their behalf,
to turn Your anger from them.
Jeremiah 20:9
or speak any longer in His name,”
His message becomes a fire burning in my heart,
shut up in my bones.
I become tired of holding it in,
and I cannot prevail.
Ezekiel 3:14-19
So the Spirit lifted me up and took me away. I left in bitterness and in an angry spirit, and the Lord’s hand was on me powerfully.
Ezekiel 33:7-9
“As for you, son of man, I have made you a watchman for the house of Israel.
Amos 7:14-15
So Amos answered Amaziah, “I was
Acts 20:20
and that I did not shrink back from proclaiming to you anything that was profitable or from teaching it to you in public and from house to house.
Acts 20:27
for I did not shrink back from declaring to you the whole plan of God.
Romans 9:1-3
I speak the truth in Christ
2 Corinthians 1:12
For this is our confidence: The testimony
2 Corinthians 2:17
For we are not like the many
James 1:19
My dearly loved brothers, understand this: Everyone must be quick to hear, slow to speak, and slow to anger,
James 3:1
Not many should become teachers, my brothers, knowing that we will receive a stricter judgment,