Parallel Verses

Holman Bible

How can you say, “We are warriors—
mighty men ready for battle”?

New American Standard Bible

“How can you say, ‘We are mighty warriors,
And men valiant for battle’?

King James Version

How say ye, We are mighty and strong men for the war?

International Standard Version

"How can you say, "We're strong warriors, and soldiers ready for battle'?

A Conservative Version

How can ye say, We are mighty men, and valiant men for the war?

American Standard Version

How say ye, We are mighty men, and valiant men for the war?

Amplified


“How can you say, ‘We are great warriors
And valiant men in war?’

Bible in Basic English

How say you, We are men of war and strong fighters?

Darby Translation

How do ye say, We are mighty, and men of valour for the war?

Julia Smith Translation

How shall ye say, We are mighty and men of strength for war?

King James 2000

How say you, We are mighty and strong men for the war?

Lexham Expanded Bible

How can you say, 'we [are] warriors, and men of might for the battle.'

Modern King James verseion

How do you say, We are mighty and strong men for war?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Wherefore do ye think thus, 'We are mighty, and strong men of war'?

NET Bible

How can you men of Moab say, 'We are heroes, men who are mighty in battle?'

New Heart English Bible

How can you say, "We are mighty men, and valiant men for the war?"

The Emphasized Bible

How can ye say, Heroes, are we? and Men of might for the war?

Webster

How say ye, We are mighty and strong men for the war?

World English Bible

How do you say, We are mighty men, and valiant men for the war?

Youngs Literal Translation

How do ye say, We are mighty, And men of strength for battle?

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ye, We are mighty
גּבּר גּבּור 
Gibbowr 
Usage: 159

and strong
חיל 
Chayil 
Usage: 243

men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

References

Context Readings

A Message Concerning Moab

13 Moab will be put to shame because of Chemosh,
just as the house of Israel was put to shame
because of Bethel that they trusted in.
14 How can you say, “We are warriors—
mighty men ready for battle”?
15 The destroyer of Moab and its towns
has come up,
and the best of its young men
have gone down to slaughter.
This is the King’s declaration;
Yahweh of Hosts is His name.



Cross References

Psalm 33:16

A king is not saved by a large army;
a warrior will not be delivered by great strength.

Isaiah 10:13

For he said:

I have done this by my own strength
and wisdom, for I am clever.
I abolished the borders of nations
and plundered their treasures;
like a mighty warrior, I subjugated the inhabitants.

Isaiah 10:16

Therefore the Lord God of Hosts
will inflict an emaciating disease
on the well-fed of Assyria,
and He will kindle a burning fire
under its glory.

Psalm 11:1

For the choir director. Davidic.I have taken refuge in the Lord.
How can you say to me,
“Escape to the mountain like a bird!

Ecclesiastes 9:11

Again I saw under the sun that the race is not to the swift, or the battle to the strong, or bread to the wise, or riches to the discerning, or favor to the skillful; rather, time and chance happen to all of them.

Isaiah 16:6

We have heard of Moab’s pride
how very proud he is—
his haughtiness, his pride, his arrogance,
and his empty boasting.

Isaiah 36:4-5

The Rabshakeh said to them, “Tell Hezekiah:

The great king, the king of Assyria, says this: What are you relying on?

Jeremiah 8:8

“How can you claim, ‘We are wise;
the law of the Lord is with us’?
In fact, the lying pen of scribes
has produced falsehood.

Jeremiah 9:23

This is what the Lord says:

The wise man must not boast in his wisdom;
the strong man must not boast in his strength;
the wealthy man must not boast in his wealth.

Jeremiah 49:16

As to the terror you cause,
your presumptuous heart has deceived you.
You who live in the clefts of the rock,
you who occupy the mountain summit,
though you elevate your nest like the eagle,
even from there I will bring you down.
This is the Lord’s declaration.

Ezekiel 30:6

This is what the Lord says:
Those who support Egypt will fall,
and its proud strength will collapse.
From Migdol to Syene
they will fall within it by the sword.
This is the declaration of the Lord God.

Zephaniah 2:10

This is what they get for their pride,
because they have taunted and acted arrogantly
against the people of the Lord of Hosts.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain