Parallel Verses

Holman Bible

Moab will be put to shame because of Chemosh,
just as the house of Israel was put to shame
because of Bethel that they trusted in.

New American Standard Bible

And Moab will be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.

King James Version

And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence.

International Standard Version

Moab will be ashamed because of Chemosh just as the house of Israel was ashamed because of Bethel, their confidence.

A Conservative Version

And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence.

American Standard Version

And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Beth-el their confidence.

Amplified

And Moab shall be ashamed of Chemosh [his worthless, disgusting god], as the house of Israel was ashamed of Bethel, their [misplaced] confidence.

Bible in Basic English

And Moab will be shamed on account of Chemosh, as the children of Israel were shamed on account of Beth-el their hope.

Darby Translation

And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.

Julia Smith Translation

And Moab was ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of the house of God their confidence.

King James 2000

And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Beth-el their confidence.

Lexham Expanded Bible

Then Moab will be ashamed of Chemosh, just as the house of Israel were ashamed of Bethel, their trust.

Modern King James verseion

And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their hope.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Moab shall be ashamed of Chemosh, like as Israel was ashamed of Bethel, wherein she put her trust.

NET Bible

The people of Moab will be disappointed by their god Chemosh. They will be as disappointed as the people of Israel were when they put their trust in the calf god at Bethel.

New Heart English Bible

Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence.

The Emphasized Bible

Then shall Moab, be ashamed, of, Chemosh, - Just as, the sons of Israel, were ashamed of Bethel their confidence.

Webster

And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Beth-el their confidence.

World English Bible

Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence.

Youngs Literal Translation

And ashamed hath been Moab because of Chemosh, As the house of Israel have been ashamed Because of Beth-El their confidence.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Moab
מואב 
Mow'ab 
Usage: 181

בּוּשׁ 
Buwsh 
Usage: 119

of Chemosh
כּמישׁ כּמושׁo 
K@mowsh 
Usage: 9

as the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

בּוּשׁ 
Buwsh 
Usage: 119

of Beth–el
בּית־אל 
Beyth-'El 
Usage: 71

References

Morish

Smith

Context Readings

A Message Concerning Moab

12 Therefore look, the days are coming—
this is the Lord’s declaration—
when I will send those to him, who will pour him out.
They will empty his containers
and smash his jars.
13 Moab will be put to shame because of Chemosh,
just as the house of Israel was put to shame
because of Bethel that they trusted in.
14 How can you say, “We are warriors—
mighty men ready for battle”?



Cross References

Judges 11:24

Isn’t it true that you may possess whatever your god Chemosh drives out for you, and we may possess everything the Lord our God drives out before us?

Isaiah 45:16

All of them are put to shame, even humiliated;
the makers of idols go in humiliation together.

Jeremiah 48:39

“How broken it is! They wail! How Moab has turned his back! He is ashamed. Moab will become a laughingstock and a shock to all those around him.”

Hosea 8:5-6

Your calf-idol is rejected, Samaria.
My anger burns against them.
How long will they be incapable of innocence?

1 Samuel 5:3-7

When the people of Ashdod got up early the next morning, there was Dagon, fallen with his face to the ground before the ark of the Lord. So they took Dagon and returned him to his place.

1 Kings 11:7

At that time, Solomon built a high place for Chemosh, the detestable idol of Moab, and for Milcom, the detestable idol of the Ammonites, on the hill across from Jerusalem.

1 Kings 12:28-29

So the king sought advice.

Then he made two golden calves, and he said to the people, “Going to Jerusalem is too difficult for you. Israel, here is your God who brought you out of the land of Egypt.”

1 Kings 18:26-29

So they took the bull that he gave them, prepared it, and called on the name of Baal from morning until noon, saying, “Baal, answer us!” But there was no sound; no one answered. Then they danced, hobbling around the altar they had made.

1 Kings 18:40

Then Elijah ordered them, “Seize the prophets of Baal! Do not let even one of them escape.” So they seized them, and Elijah brought them down to the Wadi Kishon and slaughtered them there.

Isaiah 2:20

On that day people will throw
their silver and gold idols,
which they made to worship,
to the moles and the bats.

Isaiah 16:12

When Moab appears on the high place,
when he tires himself out
and comes to his sanctuary to pray,
it will do him no good.

Isaiah 45:20

“Come, gather together,
and draw near, you fugitives of the nations.
Those who carry their wooden idols,
and pray to a god who cannot save,
have no knowledge.

Isaiah 46:1-2

Bel crouches; Nebo cowers.
Their idols are consigned to beasts and cattle.
The images you carry are loaded,
as a burden for the weary animal.

Jeremiah 48:7

Because you trust in your works and treasures,
you will be captured also.
Chemosh will go into exile
with his priests and officials.

Jeremiah 48:46

Woe to you, Moab!
The people of Chemosh have perished
because your sons have been taken captive
and your daughters have gone into captivity.

Hosea 10:5-6

The residents of Samaria will have anxiety
over the calf of Beth-aven.
Indeed, its idolatrous priests rejoiced over it;
the people will mourn over it,
over its glory.
It will certainly depart from them.

Hosea 10:14-15

the roar of battle will rise against your people,
and all your fortifications will be demolished
in a day of war,
like Shalman’s destruction of Beth-arbel.
Mothers will be dashed to pieces
along with their children.

Amos 5:5-6

Do not seek Bethel
or go to Gilgal
or journey to Beer-sheba,
for Gilgal will certainly go into exile,
and Bethel will come to nothing.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain