Parallel Verses

Holman Bible

Therefore, this is what the Lord says:

I am about to plead your case
and take vengeance on your behalf;
I will dry up her sea
and make her fountain run dry.

New American Standard Bible

Therefore thus says the Lord,
“Behold, I am going to plead your case
And exact full vengeance for you;
And I will dry up her sea
And make her fountain dry.

King James Version

Therefore thus saith the LORD; Behold, I will plead thy cause, and take vengeance for thee; and I will dry up her sea, and make her springs dry.

International Standard Version

Therefore this is what the LORD says: "Look, I'm going to argue your case and take vengeance for you. I'll dry up her sea and make her fountain dry.

A Conservative Version

Therefore thus says LORD: Behold, I will plead thy cause, and take vengeance for thee. And I will dry up her sea, and make her fountain dry.

American Standard Version

Therefore thus saith Jehovah: Behold, I will plead thy cause, and take vengeance for thee; and I will dry up her sea, and make her fountain dry.

Amplified

Therefore thus says the Lord,

“Behold, I will plead your case
And take full vengeance for you;
I will dry up her sea and great reservoir
And make her fountain dry.

Bible in Basic English

For this reason the Lord has said: See, I will give support to your cause, and take payment for what you have undergone; I will make her sea dry, and her fountain without water.

Darby Translation

Therefore thus saith Jehovah: Behold, I will plead thy cause, and take vengeance for thee; and I will dry up her sea, and make her spring dry.

Julia Smith Translation

For this, thus said Jehovah: Behold me pleading thy cause, and I took vengeance with thy vengeance; and I dried up her sea, and made her fountains dry.

King James 2000

Therefore thus says the LORD; Behold, I will plead your cause, and take vengeance for you; and I will dry up her sea, and make her springs dry.

Lexham Expanded Bible

{Therefore} thus says Yahweh, "Look, I [am] going to contend your case, and I will avenge your vengeance, and I will cause her sea to dry up, and I will cause her fountain to dry up.

Modern King James verseion

So Jehovah says this: Behold, I will plead your cause and take vengeance for you; and I will dry up her sea and make her springs dry.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore thus sayeth the LORD: Behold, I will defend thy cause, and avenge thee: I will drink up her sea, and dry up her water springs.

NET Bible

Therefore the Lord says, "I will stand up for your cause. I will pay the Babylonians back for what they have done to you. I will dry up their sea. I will make their springs run dry.

New Heart English Bible

Therefore thus says the LORD: "Behold, I will plead your cause, and take vengeance for you; and I will dry up her sea, and make her fountain dry.

The Emphasized Bible

Therefore, Thus, sith Yahweh, Behold me! pleading thy cause, So then I will execute the avenging of thee; And will dry up her sea, And make dry her spring:

Webster

Therefore thus saith the LORD; Behold, I will plead thy cause, and take vengeance for thee; and I will dry up her sea, and make her springs dry.

World English Bible

Therefore thus says Yahweh: Behold, I will plead your cause, and take vengeance for you; and I will dry up her sea, and make her fountain dry.

Youngs Literal Translation

Therefore, thus said Jehovah: Lo, I am pleading thy cause, And I have avenged thy vengeance, And dried up its sea, and made its fountains dry.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

Behold, I will plead
רוּב ריבo 
Riyb 
Usage: 66

רב ריב 
Riyb 
Usage: 60

נקם 
Naqam 
Usage: 35

נקמה 
N@qamah 
Usage: 27

and I will dry up
חרב חרב 
Charab 
Usage: 40

ים 
Yam 
Usage: 396

מקר מקור 
Maqowr 
Usage: 18

References

American

SEA

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

SEA

Context Readings

A Message Concerning Babylon

35 says the inhabitant of Zion;
“Let the violence done to me and my family be done to Babylon.
Let my blood be on the inhabitants of Chaldea,”
says Jerusalem.
36 Therefore, this is what the Lord says:

I am about to plead your case
and take vengeance on your behalf;
I will dry up her sea
and make her fountain run dry.
37 Babylon will become a heap of rubble,
a jackals’ den,
a desolation and an object of scorn,
without inhabitant.



Cross References

Jeremiah 50:38

A drought will come on her waters,
and they will be dried up.
For it is a land of carved images,
and they go mad because of terrifying things.

Psalm 140:12

I know that the Lord upholds
the just cause of the poor,
justice for the needy.

Romans 12:19

Friends, do not avenge yourselves; instead, leave room for His wrath. For it is written: Vengeance belongs to Me; I will repay, says the Lord.

Isaiah 44:27

who says to the depths of the sea, “Be dry,”
and I will dry up your rivers;

Deuteronomy 32:35

Vengeance belongs to Me; I will repay.
In time their foot will slip,
for their day of disaster is near,
and their doom is coming quickly.”

Deuteronomy 32:43

Rejoice, you nations, concerning His people,
for He will avenge the blood of His servants.
He will take vengeance on His adversaries;
He will purify His land and His people.

Psalm 94:1-3

Lord, God of vengeance—
God of vengeance, appear.

Psalm 107:33

He turns rivers into desert,
springs of water into thirsty ground,

Proverbs 22:23

for the Lord will take up their case
and will plunder those who plunder them.

Proverbs 23:11

for their Redeemer is strong,
and He will take up their case against you.

Isaiah 43:14

This is what the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel says:

Because of you, I will send to Babylon
and bring all of them as fugitives,
even the Chaldeans in the ships in which they rejoice.

Isaiah 47:6-9

I was angry with My people;
I profaned My possession,
and I placed them under your control.
You showed them no mercy;
you made your yoke very heavy on the elderly.

Isaiah 49:25-26

For this is what the Lord says:
“Even the captives of a mighty man will be taken,
and the prey of a tyrant will be delivered;
I will contend with the one who contends with you,
and I will save your children.

Jeremiah 50:33-34

This is what the Lord of Hosts says:

Israelites and Judeans alike have been oppressed.
All their captors hold them fast;
they refuse to release them.

Jeremiah 51:6

Leave Babylon;
save your lives, each of you!
Don’t perish because of her guilt.
For this is the time of the Lord’s vengeance—
He will pay her what she deserves.

Micah 7:8-10

Do not rejoice over me, my enemy!
Though I have fallen, I will stand up;
though I sit in darkness,
the Lord will be my light.

Habakkuk 2:8-17

Since you have plundered many nations,
all the peoples who remain will plunder you—
because of human bloodshed
and violence against lands, cities,
and all who live in them.

Hebrews 10:30-31

For we know the One who has said, Vengeance belongs to Me, I will repay, and again, The Lord will judge His people.

Revelation 16:12

The sixth poured out his bowl on the great river Euphrates, and its water was dried up to prepare the way for the kings from the east.

Revelation 19:1-3

After this I heard something like the loud voice of a vast multitude in heaven, saying:

Hallelujah!
Salvation, glory, and power belong to our God,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain