Parallel Verses

Bible in Basic English

But I would have talk with the Ruler of all, and my desire is to have an argument with God.

New American Standard Bible

“But I would speak to the Almighty,
And I desire to argue with God.

King James Version

Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God.

Holman Bible

Yet I prefer to speak to the Almighty
and argue my case before God.

International Standard Version

But I want to talk to the Almighty; and I'm determined to argue my case before God."

A Conservative Version

Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God.

American Standard Version

Surely I would speak to the Almighty, And I desire to reason with God.

Amplified


“But I wish to speak to the Almighty,
And I desire to argue with God.

Darby Translation

But I will speak to the Almighty, and will find pleasure in reasoning with God;

Julia Smith Translation

But I will speak to the Almighty; I shall delight to plead before God.

King James 2000

Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God.

Lexham Expanded Bible

But I would speak to Shaddai, and I desire to argue with God.

Modern King James verseion

Surely I would speak to the Almighty, and I desire to argue my case before God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless I am purposed to talk with the almighty, and my desire is to commune with God.

NET Bible

But I wish to speak to the Almighty, and I desire to argue my case with God.

New Heart English Bible

"Surely I would speak to Shaddai. I desire to reason with God.

The Emphasized Bible

But indeed, I, unto the Almighty, would speak, and, to direct my argument unto GOD, would I be well pleased.

Webster

Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God.

World English Bible

"Surely I would speak to the Almighty. I desire to reason with God.

Youngs Literal Translation

Yet I for the Mighty One do speak, And to argue for God I delight.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אוּלם 
'uwlam 
Usage: 18

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

to the Almighty
שׁדּי 
Shadday 
Usage: 48

and I desire
חפץ 
Chaphets 
Usage: 76

to reason
יכח 
Yakach 
Usage: 59

Devotionals

Devotionals containing Job 13:3

Context Readings

Job's Fourth Speech Continues

2 The same things are in my mind as in yours; I am equal to you. 3 But I would have talk with the Ruler of all, and my desire is to have an argument with God. 4 But you put a false face on things; all your attempts to put things right are of no value.


Cross References

Job 13:22

Then at the sound of your voice I will give answer; or let me put forward my cause for you to give me an answer.

Job 31:35

If only God would give ear to me, and the Ruler of all would give me an answer! or if what he has against me had been put in writing!

Isaiah 41:21

Put forward your cause, says the Lord; let your strong argument come out, says the King of Jacob.

Job 9:3

If a man was desiring to go to law with him, he would not be able to give him an answer to one out of a thousand questions.

Job 9:14-15

How much less may I give an answer to him, using the right words in argument with him?

Job 9:34-35

Let him take away his rod from me and not send his fear on me:

Job 11:5

But if only God would take up the word, opening his lips in argument with you;

Job 13:15

Truly, he will put an end to me; I have no hope; but I will not give way in argument before him;

Job 23:3-7

If only I had knowledge of where he might be seen, so that I might come even to his seat!

Isaiah 1:18-20

Come now, and let us have an argument together, says the Lord: how may your sins which are red like blood be white as snow? how may their dark purple seem like wool?

Jeremiah 12:1-2

You are in the right, O Lord, when I put my cause before you: still let me take up with you the question of your decisions: why does the evil-doer do well? why are the workers of deceit living in comfort?

Micah 6:2

Give ear, O you mountains, to the Lord's cause, and take note, you bases of the earth: for the Lord has a cause against his people, and he will take it up with Israel.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain