Parallel Verses
New American Standard Bible
And the contempt of families terrified me,
And kept silent and did not go out of doors?
King James Version
Did I fear a great multitude, or did the contempt of families terrify me, that I kept silence, and went not out of the door?
Holman Bible
and the contempt of the clans terrified me,
so I grew silent and would not go outside?
International Standard Version
Have I feared large crowds? Has my family's contempt ever terrified me so that I remained silent and wouldn't go outside?"
A Conservative Version
because I feared the great multitude, and the contempt of families terrified me so that I kept silence, and did not go out of the door--
American Standard Version
Because I feared the great multitude, And the contempt of families terrified me, So that I kept silence, and went not out of the door-
Amplified
Because I feared the great multitude,
And the contempt of families terrified me,
So that I kept silence and did not acknowledge my sin and did not go out of the door?
Bible in Basic English
For fear of the great body of people, or for fear that families might make sport of me, so that I kept quiet, and did not go out of my door;
Darby Translation
Because I feared the great multitude, and the contempt of families terrified me, so that I kept silence, and went not out of the door, ...
Julia Smith Translation
, If I, shall fear a great multitude, and the contempt of families terrify me, and I will be silent and not go out of my door.
King James 2000
Did I fear a great multitude, or did the contempt of families terrify me, that I kept silence, and went not out of the door?
Lexham Expanded Bible
because I dreaded [the] great multitude, and [the] contempt of clans terrified me, so that I kept quiet, I did not go out of [the] doorway?
Modern King James verseion
then let me tremble before a great multitude, and be terrified by the scorn of families; and I will be silent and not go out the door.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For if I had feared any great multitude of people, or if I had been despised of the simple; Oh then should I have been afraid. Thus have I quietly spent my life, and not gone out at the door.
NET Bible
because I was terrified of the great multitude, and the contempt of families terrified me, so that I remained silent and would not go outdoors --
New Heart English Bible
because I feared the great multitude, and the contempt of families terrified me, so that I kept silence, and did not go out of the door?
The Emphasized Bible
Then let me be made to tremble at a great throng, yea let, the contempt of families, terrify me, so that, keeping silence, I shall not go out of the door!
Webster
Did I fear a great multitude, or did the contempt of families terrify me, that I kept silence, and went not out of the door?
World English Bible
because I feared the great multitude, and the contempt of families terrified me, so that I kept silence, and didn't go out of the door --
Youngs Literal Translation
Because I fear a great multitude, And the contempt of families doth affright me, Then I am silent, I go not out of the opening.
Topics
Interlinear
`arats
Hamown
Chathath
Damam
Word Count of 20 Translations in Job 31:34
Verse Info
Context Readings
Job's Final Defense Continued
33
By hiding my iniquity in my bosom,
And the contempt of families terrified me,
And kept silent and did not go out of doors?
Behold, here is my
And the indictment which my
Cross References
Exodus 23:2
You shall not follow
Exodus 32:27
He said to them, “Thus says the Lord, the God of Israel, ‘Every man of you put his sword upon his thigh, and go back and forth from gate to gate in the camp, and kill every man his brother, and every man his friend, and every man his
Numbers 25:14-15
Now the name of the
Nehemiah 5:7
I consulted with myself and contended with the nobles and the rulers and said to them, “
Nehemiah 13:4-8
Now prior to this, Eliashib the priest,
Nehemiah 13:28
Even one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was a son-in-law of
Esther 4:11
“All the king’s servants and the people of the king’s provinces know that for any man or woman who
Esther 4:14
For if you remain silent at this time, relief and
Job 22:8
And
Job 34:19
Nor regards the rich above the poor,
For they all are the
Proverbs 24:11-12
And those who are staggering to slaughter, Oh hold them back.
Proverbs 29:25
But he who
Jeremiah 38:4-5
Then the
Jeremiah 38:16
But King Zedekiah swore to Jeremiah in
Jeremiah 38:19
Then King Zedekiah said to Jeremiah, “I
Amos 5:11-13
And exact a tribute of grain from them,
Though you have built
Yet you will not live in them;
You have planted pleasant vineyards, yet you will
Micah 7:3
The prince asks, also the judge, for a
And a great man speaks the desire of his soul;
So they weave it together.
Matthew 27:20-26
But the chief priests and the elders persuaded the crowds to
2 Corinthians 5:16
Therefore from now on we recognize no one