Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

If he wants to contend with him, he cannot answer him one [time] in a thousand.

New American Standard Bible

“If one wished to dispute with Him,
He could not answer Him once in a thousand times.

King James Version

If he will contend with him, he cannot answer him one of a thousand.

Holman Bible

If one wanted to take Him to court,
he could not answer God once in a thousand times.

International Standard Version

If one were to seek to argue with him, he won't be able to answer him even once in a thousand times.

A Conservative Version

If he is pleased to contend with him, he cannot answer him one of a thousand.

American Standard Version

If he be pleased to contend with him, He cannot answer him one of a thousand.

Amplified


“If one should want to contend or dispute with Him,
He could not answer Him once in a thousand times.

Bible in Basic English

If a man was desiring to go to law with him, he would not be able to give him an answer to one out of a thousand questions.

Darby Translation

If he shall choose to strive with him, he cannot answer him one thing of a thousand.

Julia Smith Translation

If he shall desire to contend with him, he shall not answer him one from a thousand.

King James 2000

If he will contend with him, he cannot answer him one of a thousand.

Modern King James verseion

If he will argue with Him, he cannot answer Him one of a thousand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If he will argue with him, he shall not be able to answer him unto one among a thousand.

NET Bible

If someone wishes to contend with him, he cannot answer him one time in a thousand.

New Heart English Bible

If he is pleased to contend with him, he can't answer him one time in a thousand.

The Emphasized Bible

If he choose to contend with him, he cannot answer him, one of a thousand:

Webster

If he will contend with him, he cannot answer him one of a thousand.

World English Bible

If he is pleased to contend with him, he can't answer him one time in a thousand.

Youngs Literal Translation

If he delight to strive with Him -- He doth not answer him one of a thousand.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If he will
חפץ 
Chaphets 
Usage: 76

רוּב ריבo 
Riyb 
Usage: 66

with him, he cannot answer
ענה 
`anah 
Usage: 329

אחד 
'echad 
Usage: 432

References

American

Context Readings

Job's Third Speech: A Response To Bildad

2 "Truly I know that [it is] so, but how can a human being be just before God? 3 If he wants to contend with him, he cannot answer him one [time] in a thousand. 4 [He is] wise in heart and mighty in strength; who has resisted him and succeeded?


Cross References

Job 10:2

I will say to God, 'You should not condemn me; let me know why you contend [against] me.

Job 40:2

"Shall a faultfinder contend with Shaddai? Anyone who argues with God must answer it."

Job 9:20

Even though I am righteous, my mouth will condemn me; [even though] I [am] blameless, yet it would pronounce me guilty.

Job 9:32-33

"For [he is] not a mortal like me [that] I can answer him, [that] {we can come to trial together}.

Job 23:3-7

{O that} I knew and [that] I might find him; [O that] I might come to his dwelling.

Job 31:35-37

{O that} {I had} someone hearing me! Here is my signature; let Shaddai answer me! {As for} [the] written communication [that] {my adversary} has written,

Job 33:13

Why do you contend against him, that he will not answer all a person's words?

Job 34:14-15

If he should set his heart to it, and he should gather his spirit and his breath to himself,

Psalm 19:12

Who can perceive [his] errors? Acquit me from hidden [faults].

Psalm 40:12

For evils without number have encompassed me. My iniquities have overtaken me, so that I am not able to see. They are more than the hairs of my head, and my heart fails me.

Isaiah 57:15-16

For thus says [the] high and lofty one who resides forever, and [whose] name [is] holy: "I reside [in] a high and holy place, and with [the] {contrite} and humble of spirit, to revive [the] spirit of [the] humble, and to revive [the] heart of [the] {contrite}.

Romans 9:20

On the contrary, O man, who are you who answers back to God? Will what is molded say to the one who molded [it], "Why did you make me like this"?

1 John 1:8

If we say that we do not have sin, we deceive ourselves and the truth is not in us.

1 John 3:20

that if our heart condemns us, that God is greater than our heart and knows all [things].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain